59
Snadné použití a pohodlí
3
Nastavení volantu
► Když vozidlo stojí, posunutím ovládací páčky dolů volant uvolněte.► Nastavte výšku a dosah.► Zatažením ovládací páčky volant zamknete.
WARNI NG
Kvůli zajištění bezpečnosti je třeba tyto činnosti provádět jen tehdy, když vozidlo stojí.
Zrcátka
Dveřní zrcátka
WARNI NG
V rámci bezpečnosti by měla být zrcátka nastavena tak, aby se omezila slepá místa.Objekty, které vidíte v zrcátkách, jsou ve skutečnosti blíže, než se zdá. Vezměte to v úvahu při posuzování vzdálenosti vozidla blížícího se zezadu.
► Posuňte ovladač A doprava nebo doleva a vyberte příslušné zrcátko.► Posuňte ovladač B do jednoho ze čtyř směrů a proveďte nastavení.► Vraťte ovládač A do středové polohy.
Ruční skládání
Zrcátka lze složit ručně (když brání parkování, v úzké garáži atd.).► Otočte zrcátka směrem k vozidlu.
Elektrické složení
V závislosti na výbavě lze zrcátka po zaparkování vozidla elektricky složit.
► Se zapnutým zapalováním
zevnitř posuňte ovladač A do středové polohy.► Zatáhněte ovladač A dozadu.
► Zamkněte vozidlo zvenčí.
Elektrické rozložení
Dveřní zrcátka se elektricky rozloží, když vozidlo odemknete pomocí dálkového ovladače nebo klíče. Pokud nebylo rozložení vybráno pomocí ovladače A, posuňte ovladač znovu ze středové polohy dozadu.
NOTIC E
Skládání/rozkládání při zamknutí/odemknutí vozidla lze deaktivovat. Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.Je-li třeba, lze zrcátka složit ručně.
79
Snadné použití a pohodlí
3
Horní palubní přihrádka
Nachází se v palubní desce, za volantem.
Stisknutím ovládacího prvku otevřete víko (v závislosti na verzi) a pak ji zcela otevřete.Chcete-li ji zavřít, zasuňte víko a opatrně zatlačte na střed.
WARNI NG
Jakákoli kapalina, která by se mohla rozlít, by mohla způsobit elektrický zkrat a tedy potenciální požár.
„Letadlové“ stolky
Upevněny k zadní straně předních sedadel.
► Chcete-li stolek použít, sundejte ho zcela dolů, dokud nezapadne do spodní polohy.► Chcete-li ho složit, zvedněte ho do vysoké polohy až za bod odporu.
WARNI NG
Na straně spolujezdce nezapomeňte stolek složit, než ho umístíte do pozice „stolu“.Na stůl nepokládejte tvrdé nebo těžké předměty. V případě náhlého brzdění nebo nárazu by se z nich mohly stát nebezpečné střely.
NOTIC E
Další informace o předních sedadlech a konkrétně o nastavení zádové opěrky do pozice „stolu“ najdete v příslušné části.
12V zásuvka
V závislosti na verzi
80
► Chcete-li připojit 12V příslušenství (maximální výkon: 120 Wattů), zvedněte kryt a zapojte vhodný adaptér.
WARNI NG
Dodržujte maximální hodnotu výkonu, aby nedošlo k poškození příslušenství.
WARNI NG
Připojení elektrických zařízení, která společnost TOYOTA neschválila, jako je například USB nabíječka, může mít negativní dopad na činnost elektrických systémů vozidla a způsobit závady, jako je například slabý příjem rádiového signálu nebo rušení zobrazení na obrazovkách.
USB zásuvka
Zásuvku je možné použít k připojení přenosného zařízení nebo USB flash disku.Zásuvka čte zvukové soubory, které byly do audio systému odeslány, aby byly přehrány pomocí reproduktorů vozidla.Tyto soubory lze spravovat pomocí ovládacích prvků na volantu nebo ovládacích prvků audio systému.Umožňuje také připojení chytrého telefonu pomocí služby Android Auto® nebo CarPlay®, které umožňují použití určitých aplikací chytrého telefonu na dotykové obrazovce.Nejlepších výsledků dosáhnete při použití kabelu vyrobeného nebo schváleného výrobcem zařízení.Tyto aplikace lze spravovat pomocí ovládacích prvků na volantu nebo ovládacích prvků audio systému.
NOTIC E
Při použití USB zásuvky se přenosné zařízení automaticky nabíjí.Během nabíjení se zpráva zobrazí, pokud energie čerpaná přenosným zařízení překračuje proud dodávaný vozidlem.Další informace o používání tohoto zařízení najdete v částech popisujících audio a telematické systémy.
220V zásuvka
V závislosti na verzi se 220V/50Hz zásuvka (maximální výkon: 150 W) nachází pod předním pravým sedadlem, a je tedy přístupná z řady 2.Tato zásuvka funguje, když běží motor a také když je systém Stop & Start v režimu STOP.
105
Osvětlení a viditelnost
4
mě domů) se nastavují v nabídce konfigurace vozidla.
Venkovní uvítací světlo
Dálkové ovládání osvětlení usnadňuje příchod k vozidlu za slabého světla. Aktivuje se, když je ovládací prvek osvětlení v poloze „AUTO“ a úroveň světla detekovaná snímačem slunečního světla nízká.
Zapnutí
Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači nebo na klice jedněch z předních dveří se systémem „Smart Entry & Start“.Tlumená světla a obrysová světla se rozsvítí. Vozidlo bude také odemknuto.
Vypnutí
Vnější uvítací světlo se po stanovené době automaticky vypne při zapnutí zapalování nebo zamknutí vozidla.
Programování
S audio systémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a dobu trvání uvítacího světla lze nastavit v nabídce konfigurace vozidla.
Osvětlení při zatáčení
Tento systém využívá paprsek z přední mlhovky k osvětlení vnitřního prostoru zatáčky, když svítí hlavní nebo tlumená světla a když je rychlost vozidla nižší než 40 km/h (jízda ve městě, klikatá cesta, křižovatky, parkování).
S osvětlením při zatáčení / Bez osvětlení při zatáčení
Zapnutí/vypnutí
Tento systém se spustí:– když je zapnutý příslušný směrový ukazatel,nebo– při určitém úhlu natočení volantu.Deaktivuje se:– pod určitým úhlem natočení volantu,– při rychlosti vyšší než 40 km/h,– při zařazení zpátečky.
Programování
S audio systémem nebo dotykovou obrazovkou
Nastavení systému lze upravit v nabídce konfigurace vozidla.
Automatická tlumená
světla
Když je kroužek v poloze „AUTO“, tento systém automaticky přepíná mezi tlumenými a hlavními světly podle světelných a jízdních podmínek, pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla.
WARNI NG
Tento systém slouží jako pomocník při jízdě.Řidič zůstává stále odpovědný za osvětlení vozidla, jeho správné používání pro převažující světelné podmínky, viditelnost a provoz a za dodržování nařízení týkajících se řízení a vozidla.
11 4
NOTIC E
Zpracování údajůVeškeré zpracování osobních údajů systémem „Lokalizovaný nouzový hovor“ (PE112) probíhá v souladu s principy ochrany osobních údajů ustanovenými v nařízení 2016/679 (GDPR) a směrnici 2002/58/ES Evropského parlamentu a Rady a konkrétně se snaží chránit důležité zájmy datového subjektu v souladu se článkem 6.1, odstavcem d) nařízení 2016/679.Zpracování osobních údajů je omezeno pouze na správu systému „Lokalizovaný nouzový hovor“ používané s jednotným evropským telefonním číslem pro naléhavé případy „112“.Systém „Lokalizovaný nouzový hovor“ umožňuje shromažďování a zpracování pouze následujících údajů v souvislosti s vozidlem: číslo podvozku, typ (osobní vozidlo nebo lehký užitkový vůz), typ paliva a zdroj napájení, tři poslední polohy a směr
jízdy a protokol s časovým razítkem, ve kterém je zaznamenána automatická aktivace systému.Příjemci zpracovaných údajů jsou centra, která zpracovávají nouzová volání, pověřená národními úřady v oblasti, ve kterém se nachází, a která upřednostňují přednostní příjem a řešení volání na nouzové číslo „112“.
NOTIC E
Uložení údajůÚdaje uložené v paměti systému jsou přístupné mimo systém, dokud nebude uskutečněn hovor. Systém není vysledovatelný a v běžném provozním režimu není nepřetržitě sledován. Údaje v interní paměti systému jsou automaticky průběžně mazány. Uloženy jsou pouze tři poslední polohy vozidla.Po spuštění nouzového volání bude datový protokol uložen maximálně 13 hodin.
NOTIC E
Přístup k údajůmMáte právo na přístup k údajům, a je-li třeba, na odeslání požadavku na opravu, vymazání nebo omezení zpracování jakýchkoli osobních údajů, které nebyly zpracovány v souladu s ustanoveními nařízení 2016/679 (GDPR). Třetí strany, kterým byly údaje poskytnuty, budou informovány o opravách, vymazání nebo omezeních provedených v souladu s uvedenou směrnicí, pokud je takové jednání možné a nevyžaduje neúměrnou námahu. Máte právo také podat stížnost u příslušného úřadu pro ochranu údajů.
Klakson
► Stiskněte středovou část volantu.
Klakson pro chodce
(elektrický pohon)
Tento systém upozorňuje chodce, že se blíží vozidlo.Klakson pro chodce funguje, když se vozidlo pohybuje a při rychlostech vyšších než 30 km/h
při jízdě dopředu nebo při couvání.Tuto funkci nelze deaktivovat.
Porucha
V případě poruchy se tato výstražná kontrolka na přístrojové desce rozsvítí.Nechte ji zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
124
Přední airbagy
Systém, který chrání řidiče a spolujezdce vepředu v případě silného čelního nárazu, protože zmírňuje riziko zranění hlavy a hrudníku.Airbag řidiče je upevněn ve středu volantu. Airbag spolujezdce vepředu je upevněn v palubní desce nad palubní přihrádkou.
Aktivace
Airbagy se aktivují (s výjimkou airbagu spolujezdce vepředu, pokud byl deaktivován)
v případě silného čelního nárazu na celou nebo část zóny čelního nárazu A, v podélné středové ose vozidla ve vodorovné rovině a směrem z přední do zadní části vozidla.Přední airbag se nafoukne mezi hrudníkem a hlavou cestujícího vepředu a volantem na straně řidiče a palubní deskou na straně spolujezdce, aby zmírnil jeho pohyb vpřed.
WARNI NG
Při jízdě udržujte palubní přihrádku zavřenou. V opačném případě hrozí riziko zranění, pokud dojde k nehodě nebo náhlému brzdění.
Boční airbagy
Pokud jsou ve vozidle namontovány, chrání tento systém řidiče a spolujezdce v případě silného bočního nárazu, čímž snižuje riziko zranění hrudníku, mezi dutinou břišní a hlavou.Každý boční airbag je namontován v rámu opěrky zad sedadla, na straně dveří.
Aktivace
Aktivují se na jedné straně, pokud dojde k silnému bočnímu nárazu do celé nebo části
boční zóny nárazu, kolmo k podélné středové ose vozidla ve vodorovné rovině a směrem zvenčí dovnitř vozidla.Boční airbag se nafoukne mezi dutinou břišní a hlavou cestujícího vepředu a panelem obložení příslušných dveří.
126
WARNI NG
Přední airbagyPři řízení nedržte volant za paprsky ani nepokládejte ruce na středovou část volantu.Pasažéři nesmí pokládat nohy na palubní desku.Nekuřte, protože aktivace airbagů může způsobit popáleniny nebo riziko zranění cigaretou nebo dýmkou.Volant nikdy nedemontujte ani nepropichujte, ani do něj silně nenarážejte.Na volant ani palubní desku nic neupevňujte, protože při aktivaci airbagů by mohlo dojít ke zranění.
WARNI NG
Boční airbagyPoužívejte pouze schválené potahy sedadel, které umožňují aktivaci těchto airbagů. Informace o řadě potahů sedadel vhodných pro vaše vozidlo získáte od jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo od jakéhokoli spolehlivého opravce.Na zádové opěrky sedadla nic neupevňujte (např. oblečení atd.), protože při aktivaci airbagu by mohlo dojít ke zranění hrudníku nebo paží.Neseďte s horní částí těla blíže ke dveřím, než je nutné.Panely předních dveří vozidla jsou vybaveny senzory bočního nárazu.Poškozené dveře nebo jakákoli nepovolená nebo nesprávně provedená práce (úprava nebo oprava) předních dveří nebo jejich vnitřního obložení mohou činnost těchto senzorů ohrozit – riziko poruchy bočních
airbagů!Veškeré práce by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
PROACE VERSO
WARNI NG
Hlavové airbagyNa střechu nic neupevňujte, protože při aktivaci hlavových airbagů by mohlo dojít ke zranění hlavy.Nedemontujte úchyty na střeše, protože napomáhají zajištění hlavových airbagů.
Dětské sedačky
NOTIC E
Nařízení týkající se převozu dětí se mohou v jednotlivých zemích lišit. Vyhledejte informace platné ve vaší zemi.
Pro maximální bezpečnost dodržujte následující doporučení:– V souladu s evropskými nařízeními musí všechny děti do věku 12 let nebo výšky 150 cm cestovat ve schválené dětské sedačce vhodné pro jejich hmotnost, na sedadlech vybavených bezpečnostním pásem nebo montážním úchytem ISOFIX.– Statisticky jsou nejbezpečnější sedadla pro převoz dětí zadní sedadla.
152
Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a zůstaňte obezřetní, bez ohledu na to, jaký je provoz.► Sledujte své okolí a držte ruce na volantu, abyste mohli reagovat na vše, co by se mohlo stát.► Jeďte plynule, předvídejte nutnost brzdění a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost, především během nepříznivého počasí.► Vozidlo zastavte, když budete chtít provádět činnosti, které vyžadují plnou pozornost (například úpravy).► Během dlouhých cest si každé dvě hodiny udělejte přestávku.Za účelem zajištění odolnosti vozidla a bezpečnosti pamatujte, že při řízení vozidla je třeba dodržovat určitá bezpečnostní opatření:
Manévry provádějte opatrně, nízkou rychlostí
Manévrujte pomalu.Před zatáčením zkontrolujte, že ve střední výšce podél stran nejsou žádné překážky.
Před couváním zkontrolujte, že zde nejsou žádné překážky, především ve výšce za vozidlem.Dávejte pozor na vnější rozměry, pokud je vozidlo vybaveno žebříky.
Jeďte opatrně
Do zatáček vjíždějte opatrně.Očekávejte nutnost brzdit, když se zvyšuje brzdná vzdálenost, zejména na mokrých nebo zledovatělých silnicích.Dávejte pozor na vliv bočního větru na vozidlo.
Údržba
Pneumatiku nafoukněte na minimální tlak uvedený na štítku, na dlouhé cesty ji můžete o 0,2 nebo 0,3 bar přehustit.
Důležité!
WARNI NG
Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřeném prostoru bez dostatečného větrání. Motory s vnitřním spalováním vypouštějí toxické výfukové plyny, jako například oxid uhelnatý. Nebezpečí otravy a smrti!
WARNI NG
Za krutých zimních podmínek (teplota pod -23 °C) je třeba před rozjezdem nechat motor běžet 4 minuty, aby byla zajištěna správná činnost a odolnost mechanických součástí
vozidla (motoru a převodovky).
WARNI NG
Nikdy nejezděte se zataženou parkovací brzdou. Hrozí riziko přehřátí a poškození brzdového systému!
WARNI NG
Vozidlo neparkujte ani nenechávejte stát
s běžícím motorem na hořlavých površích (suchá tráva, spadané listí, papír atd.). Výfukový systém vašeho vozidla je velmi horký, a to i několik minut po zastavení motoru. Hrozí riziko požáru.
WARNI NG
Nikdy nenechávejte vozidlo bez dozoru, když motor běží. Pokud musíte vozidlo opustit, když motor běží, použijte parkovací brzdu a zařaďte neutrál nebo vyberte režim N nebo P (v závislosti na typu převodovky).
WARNI NG
Nikdy nenechávejte uvnitř vozidla děti bez dozoru.