3
Contenu
Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 173Témoin d'efficacité des rapports 173Boîte de vitesses automatique 174Sélecteur de conduite (électrique) 178Modes de conduite (électrique) 179Stop & Start 180Détection de sous-gonflage des pneus 182Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 184Affichage tête haute 186Mémorisation des vitesses 188Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 188Limiteur de vitesse 191Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 193Régulateur de vitesse 194Régulateur de vitesse adaptatif 197Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 201Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 204Détection de distraction 205Système de moniteur d'angle mort 206Capteurs de stationnement 208VisioPark Light 209Vision arrière 210
7Informations pratiquesCompatibilité des carburants 214Ravitaillement en carburant 214Prévention des erreurs de carburant (diesel) 216Système de charge (électrique) 217Charge de la batterie de traction (électrique) 225Mode d'économie d'énergie 229Chaînes à neige 230
Dispositif de remorquage 231Barres de toit / glissière de toit 232Capot 233Compartiment moteur 234Vérification des niveaux 235Vérifications 238AdBlue® (moteurs diesel) 241Roue libre 244Conseils d'entretien et de maintenance 245
8En cas de panneTriangle de signalisation 248Panne de carburant (diesel) 248Boîte à outils 249Trousse de réparation pour pneus crevés 250Roue de secours 255Remplacement d'une ampoule 259Remplacement d'un fusible 265Batterie/batterie accessoire 12 V. 268Remorquage 273
9Données techniquesDonnées techniques du moteur et charges tractées 276Moteurs diesel 277Moteur électrique 281Dimensions 283Repères d'identification 286
10Système audio Bluetooth®Premières étapes 287Commandes au volant 288Menus 289Radio 289Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 291Média 292Téléphone 295
Foire aux questions 298
11TOYOTA Pro TouchPremières étapes 301Commandes au volant 302Menus 303Application 305Radio 305Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 307Média 308Téléphone 309Réglages 313Foire aux questions 315
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigationPremières étapes 318Commandes au volant 319Menus 319Commandes vocales 321Navigation 325Navigation connectée 328Application 331Radio 334Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 335Média 336Téléphone 337Réglages 341Foire aux questions 343
■ Index alphabétique
4
Présentation
Instruments et commandes
NOTIC E
Ces illustrations et descriptions sont fournis à titre d'exemple. La présence et l'emplacement de certains composants varie en fonction de
la version, du niveau d'équipement et du pays de vente.
1.Boîte à gantsDésactivation de l'airbag côté passager avant
2.Prises accessoires 12 V (120 W)
3.Prise USB
4.Frein de stationnement électrique
5.Combiné d'instruments
6.RangementPorte-gobelet/canette
7.Compartiment de rangement
8.Compartiment de rangement supérieur
9.Prise accessoire 220 V (150 W)
10.Avertisseur sonore
11 .Eclairage d'accueilAffichage des témoins d'alerte pour les ceintures de sécurité et l'airbag du passager avantRétroviseur intérieurBouton d'appel d'urgence et d'assistance
12.Chauffage/ClimatisationDésembuage - dégivrage avantDésembuage - dégivrage de la lunette arrière
13.Bouton "START/STOP"
14.Boîte de vitesses ou sélecteur de conduiteChoix du mode de conduite
15.Ecran monochrome avec système audioEcran tactile avec TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
16.Déverrouillage du capot
17.Fusibles du tableau de bord
18.Affichage tête haute
NOTIC E
En fonction de l'équipement du véhicule, les compartiments de rangement peuvent être ouverts ou fermés. Cette configuration est indiquée à titre d'exemple.
31
Instruments
1
Avec système audio
Bluetooth®
► Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu principal.► Appuyez sur le bouton "7" ou "8" pour sélectionner le menu "Personalisation-configuration", puis confirmez en appuyant sur le bouton OK.► Appuyez sur le bouton "5" ou "6" pour sélectionner le menu "Display configuration", puis confirmez en appuyant sur le bouton OK.► Appuyez sur les boutons "5" ou "6" et "7" ou "8" pour régler les valeurs de date et d'heure, puis confirmez en appuyant sur le bouton OK.
Avec TOYOTA Pro Touch
► Sélectionnez le menu Réglages dans la bannière supérieure de l'écran tactile.► Sélectionnez "Configuration".► Sélectionnez "Date et heure".
► Sélectionnez "Date" ou "Heure".► Choisissez les formats d'affichage.► Changez la date et/ou l'heure à l'aide du clavier numérique.► Confirmez avec "OK".
Avec TOYOTA Pro Touch
avec système de navigation
Les réglages de la date et de l'heure sont uniquement disponibles si la synchronisation GPS est désactivée.► Sélectionnez le menu Réglages dans la bannière de l'écran tactile.► Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.► Sélectionnez "Réglage de la date et de l'heure".► Sélectionnez l'onglet "Date :" ou "Heure".► Réglez la date et/ou l'heure à l'aide du clavier numérique.► Confirmez avec "OK".
Paramètres supplémentaires
Vous pouvez :– Changer le fuseau horaire.– Changer le format de l'affichage de la date et de l'heure (12 h/24 h).– Activer ou désactiver la fonction de gestion de
l'heure d'été (+1 heure).– Activer ou désactiver la synchronisation GPS (UTC).
NOTIC E
Le système ne passe pas automatiquement de l'heure d'été à l'heure d'hiver, et vice-versa (selon le pays d'achat).
100
Activation/Désactivation
En fonction de la version, ce bouton est accessible à l'avant, sur le panneau de commande de climatisation automatique double zone.► Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le fonctionnement des commandes arrière.
Système de ventilation /
chauffage supplémentaire
Chauffage
Il s'agit d'un système supplémentaire et séparé qui chauffe le compartiment passagers et améliore les performances de dégivrage.Ce témoin s'allume lorsque le système est programmé ou réglé sur un fonctionnement à distance via la commande à distance.Il clignote pendant toute la durée du chauffage et s'éteint à la fin du cycle de chauffage ou lorsqu'il est arrêté à l'aide de la commande à distance.
Ventilation
Ce système permet une ventilation du compartiment passagers avec de l'air extérieur pour améliorer la température ressentie lorsque vous entrez dans le véhicule en été.
Programmation
Avec un TOYOTA Pro Touch avec système de navigation, utilisez la commande à distance pour démarrer/arrêter le chauffage supplémentaire.Avec un système audio Bluetooth® ou un TOYOTA Pro Touch, utilisez la commande à distance pour démarrer/arrêter le chauffage supplémentaire et/ou régler les durées de préchauffage.
Avec système audio Bluetooth®
► Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal. ► Sélectionnez "Préchauf. / Préventil.".► Sélectionnez "Activation" et, si nécessaire, pour la programmation “Paramètres".► Sélectionnez "Chauffage" pour chauffer le compartiment moteur et passagers ou "Ventilation" pour aérer le compartiment passagers.
► Sélectionnez :• la 1ère horloge pour régler/mémoriser l'heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte,
101
Simplicité d'utilisation et confort
3
• la 2ème horloge pour régler/mémoriser une deuxième heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte,
N OTIC E
A l'aide des deux horloges et en fonction de la saison, vous pouvez, par exemple, sélectionner l'une ou l'autre heure de départ.Un message sur l'écran confirme votre choix.
Avec TOYOTA Pro Touch
Appuyez sur App Connect pour afficher la page principale.Appuyez ensuite sur "Programmable heating/ventilation".► Sélectionnez l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Sélectionnez l'onglet "Other settings" pour choisir le mode "Chauffage", pour chauffer le compartiment moteur et l'habitacle, ou "Ventilation" pour aérer l'habitacle.► Réglez/enregistrez ensuite l'heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte pour chaque sélection.Appuyez sur ce bouton pour procéder à l'enregistrement.
Avec TOYOTA Pro Touch avec
système de navigation
Dans le menu Application > Vehicle apps :► Sélectionnez AIR CON programming.
► Appuyez sur l'onglet Status pour activer/désactiver le système.► Appuyez sur l'onglet Settings pour sélectionner le mode Chauffage pour faire chauffer le moteur et le compartiment passagers ou le mode Ventilation pour aérer le compartiment passagers.► Programmez/sauvegardez alors la durée d'activation de chaque sélection.► Appuyez sur OK pour confirmer.
NOTIC E
Vous devez attendre au moins 60 minutes entre les opérations de programmation.
NOTIC E
En fonction de la température extérieure, une certain temps de pré-conditionnement est nécessaire pour atteindre la température programmée avec la durée d'activation enregistrée.Ce pré-conditionnement dure jusqu'à 45 min.
Commande à distance de
longue portée
Pour vous permettre d'activer ou de désactiver à distance le chauffage dans le compartiment passagers.La commande à distance a une portée d'environ 1 km (0,6 mile) en rase campagne.
On
► Maintenir ce bouton appuyé permet de démarrer immédiatement le chauffage
(confirmé par le témoin vert qui s'allume brièvement).
Désactivation
► Maintenir ce bouton appuyé permet d'arrêter immédiatement le chauffage (confirmé par le témoin rouge qui s'allume brièvement).
103
Simplicité d'utilisation et confort
3
WARNI NG
Les surfaces vitrées comme la lunette arrière ou le pare-brise peuvent devenir très chaudes dans certains endroits.Ne placez jamais d'objets sur ces surfaces ; ne touchez jamais ces surfaces en raison des risques de brûlures !
Chauffage supplémentaire
indépendant
En fonction du pays de vente, c'est un système supplémentaire et indépendant qui chauffe le circuit d'eau chaude du moteur diesel pour améliorer le confort et augmenter la température du moteur froid. Il améliore la performance du désembuage et du dégivrage. Lorsque le moteur tourne au ralenti ou que le véhicule est à l'arrêt, il est normal de remarquer un sifflement aigu et des émissions de fumée ou odorantes.
La température près dus système de chauffage ne doit pas dépasser 120°C. Un température plus élevée (par ex. dans un four à peinture) peut endommager les composants des circuits électroniques.Le chauffage supplémentaire est fourni par le réservoir à carburant du véhicule. Veillez à ce que le témoin d'alerte de faible niveau de carburant ne soit pas allumé.
NOTIC E
Pour éviter les risques d’empoisonnement ou de suffocation, le chauffage supplémentaire ne doit pas être utilisé, même pendant de courtes périodes, dans un environnement fermé comme un garage ou un atelier qui n'est pas équipé d'un système d'extraction des gaz d'échappement.
WARNI NG
Ne stationnez pas le véhicule sur une surface inflammable (gazon sec, feuilles mortes, papier, etc.) en raison du risque d'incendie !
NOTIC E
Faites vérifier le chauffage supplémentaire une fois par an au début de l'hiver.Pour l'entretien et les réparations, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Pré-conditionnement de
climatisation (Electrique)
Cette fonction vous permet de programmer la température dans le compartiment passagers pour atteindre une température prédéfinie et non modifiable (environ 21°) avant d'entrer dans le véhicule, aux horaires et jours de votre choix.Cette fonction est disponible lorsque le véhicule est branché ou non.
Programmation
Avec système audio Bluetooth®
Le pré-conditionnement de la température n'est pas disponible avec le système audio Bluetooth®.
Avec TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
La programmation peut s'effectuer depuis un smartphone avec l'application MyToyota (bientôt disponible).Pour plus d'informations sur les fonctions
à distance, reportez-vous à la section correspondante.
Avec TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
Dans le menu Application :
Appuyez sur "Apps véhicule" pour afficher la page d'accueil des applications.Sélectionnez Conditionnement de la
température.
179
Conduite
6
l'avant deux fois sans aller au-delà du point de résistance ou poussez une seule fois en allant au-delà du point de résistance.
Freinage régénérateur
Avec fonction de freinage et lors de la décélération
La fonction de freinage imite le freinage moteur, ce qui ralentit le véhicule sans devoir enfoncer la pédale de frein. Le véhicule ralentit plus rapidement lorsque le conducteur relâche la pédale d'accélérateur.L'énergie récupérée lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée est alors utilisée pour recharger partiellement la batterie de traction, ce qui augmente donc l'autonomie du véhicule.
WARNI NG
La décélération du véhicule qui en résulte ne provoque pas l'allumage des feux stop.
► En mode D, appuyez sur le bouton B pour activer/désactiver la fonction (le bouton s'allume lorsque la fonction est activée).D sur le tableau de bord est remplacé par B.L'état du système est sauvegardé lorsque l'allumage est coupé.
WARNI NG
Dans certaines situations (comme une batterie chargée complètement, des températures extrêmes), le niveau de freinage régénérateur risque d'être provisoirement limité, ce qui provoque une décélération moindre.Le conducteur doit toujours surveiller le trafic et être prêt à utiliser la pédale de frein.
Avec la pédale de frein
Lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le système de freinage intelligent récupère automatiquement une partie de l'énergie et l'utilise pour recharger la batterie de traction.Cette récupération de l'énergie réduit également l'utilisation des plaquettes de frein et limite par conséquent leur usure.
NOTIC E
Il est possible que le conducteur ressente une sensation différente lorsqu'il enfonce la pédale de frein par rapport à un véhicule sans freinage régénérateur.
Modes de conduite
(électrique)
Les modes de conduite sont sélectionnés à l'aide de la commande suivante :
En appuyant sur la commande, vous affichez les modes sur le tableau de bord et, selon le modèle, sur l'écran avec TOYOTA Pro Touch avec système de navigation.Vous ne pouvez pas sélectionner un mode si le témoin READY est éteint.Lorsque le message disparaît, le mode
sélectionné est activé et reste indiqué sur le tableau de bord (sauf mode Normal).Chaque fois que l'allumage est activé, le mode Normal est sélectionné par défaut.
Normal
Cela optimise l'autonomie et les performances dynamiques.
186
NOTIC E
EntretienNettoyez les pare-chocs et les rétroviseurs extérieurs, ainsi que le champ de vision des caméras régulièrement.Lorsque vous nettoyez votre véhicule à haute pression, éloignez le jet d'au moins 30 cm du radar, des capteurs et des caméras.
WARNI NG
TapisL'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver le fonctionnement du limiteur/régulateur de vitesse.Pour éviter que les pédales ne se coincent :– assurez-vous que le tapis est placé correctement ;– ne placez jamais un tapis par-dessus un autre.
NOTIC E
Unités de vitesseAssurez-vous que les unités de vitesse affichées sur le tableau de bord (km/h ou mph) sont celles du pays dans lequel vous roulez.Si ce n'est pas le cas, lorsque le véhicule est à l'arrêt, sélectionnez les unités adéquates de façon à vous conformer à la règlementation locale.En cas de doute, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Affichage tête haute
Ce système projette diverses informations sur une lame de projection fumée située dans le champ de vision du conducteur, ce qui lui permet de conduire sans quitter la route des yeux.
Informations affichées
pendant le fonctionnement
Une fois le système activé, les informations suivantes sont regroupées dans l'affichage tête
haute :
A.La vitesse de votre véhicule.
B.Informations du régulateur/limiteur de vitesse.
C.Si votre véhicule en est équipé, les distances entre les véhicules, les alertes de freinage d'urgence automatique et les instructions de navigation.
D.Si votre véhicule en est équipé, informations de limitations de vitesse.