301
TOYOTA Pro Touch
11
NOTIC E
Systém nemusí automaticky zabezpečovať zmenu medzi letným a zimným časom (v závislosti od krajiny predaja).
Nastavenie dátumu
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „Configuration“ (Konfigurácia) pre prístup k sekundárnej stránke.Stlačte „Dátum a čas“.
Vyberte „Dátum“.Stlačením tohto tlačidla nastavte dátum.
Na uloženie dátumu stlačte šípku dozadu.
Zvoľte si formát zobrazenia pre dátum.
Opätovným stlačením šípky dozadu
možnosť potvrdíte.
NOTIC E
Nastavenia dátumu a času sú dostupné len v prípade deaktivovanej funkcii „Synchronizácia s GPS:“.
Časté otázky
Nasledujúce informácie sú súhrnom odpovedí na najčastejšie otázky týkajúce sa systému.
Rádio
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice sa postupne zhoršuje alebo predvoľby staníc nefungujú (žiadny zvuk, zobrazuje sa 87,5 MHz atď.).Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača vybratej stanice alebo sa v danej zemepisnej oblasti nenachádza žiadny vysielač.► Aktivujte funkciu „RDS“ na hornej lište, aby systém mohol skontrolovať, či je v príslušnej zemepisnej oblasti výkonnejší vysielač.Prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská v suteréne atď.) blokuje príjem, a to aj v režime RDS.Tento jav je úplne normálny a nenaznačuje poruchu audio systému.Anténa chýba alebo sa poškodila (napríklad pri vstupe do umyvárne automobilov alebo
podzemného parkoviska).► Nechajte si anténu skontrolovať u predajcu.V zozname prijímaných staníc nemôžem nájsť niektoré rozhlasové stanice.Názov rozhlasovej stanice sa mení.Stanica sa už neprijíma alebo sa v zozname zmenil jej názov.► Stlačte zaoblenú šípku na karte „Zoznam“ na strane „Rádio“.
Niektoré rozhlasové stanice namiesto svojho názvu odosielajú iné informácie (napríklad názov skladby).Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.► Stlačte zaoblenú šípku na karte „Zoznam“ na strane „Rádio“.
Médiá
Prehrávanie USB kľúča sa spustí až po veľmi dlhom čakaní (približne 2 až 3 minúty).Niektoré súbory dodané s pamäťovým kľúčom môžu výrazne spomaliť prístup k čítaniu pamäťového kľúča (10-násobok času katalogizácie).► Vymažte súbory dodané s pamäťovým kľúčom a obmedzte počet podpriečinkov v štruktúre súborov na pamäťovom kľúči. Niektoré znaky v informáciách o aktuálne prehrávanom médiu sa nezobrazujú správne.Audio systém nedokáže spracovať určité typy znakov.► Na názvy skladieb a priečinkov používajte
štandardné znaky.Prehrávanie streamovaných súborov sa nespustí.Pripojené zariadenie nespustí prehrávanie automaticky.► Prehrávanie spustite z príslušného zariadenia.Názvy skladieb a časy prehrávania sa na obrazovke streamingu zvuku nezobrazujú.
302
Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Telefón
Nemôžem pripojiť svoj telefón s funkciou Bluetooth.Funkcia Bluetooth telefónu je možno vypnutá alebo možno zariadenie nie je viditeľné.► Skontrolujte, či má telefón zapnutú funkciu Bluetooth.► Skontrolujte v nastaveniach telefónu, či je „viditeľný pre všetkých“.Telefón s funkciou Bluetooth nie je kompatibilný so systémom.► Kompatibilitu telefónu si skontrolujte na webovej stránke značky (služby).Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay sa nemusia aktivovať, ak sú USB káble nízkej kvality.► Používajte originálny USB kábel, aby bola zaistená kompatibilita.Android Auto a/alebo CarPlay nefungujú.Android Auto a CarPlay nie sú dostupné vo
všetkých krajinách.► Na webovej stránke Google Android Auto alebo Apple si pozrite, ktoré krajiny sú podporované.Hlasitosť telefónu pripojeného v režime Bluetooth je nepočuteľná.Hlasitosť závisí od systému aj od telefónu.► Ak je to potrebné, zvýšte hlasitosť audio systému na maximum, a podľa potreby zvýšte
hlasitosť telefónu.
Okolitý hluk ovplyvňuje kvalitu telefónneho hovoru.► Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stlmte vetranie, spomaľte atď.).Kontakty nie sú uvedené v abecednom poradí.Niektoré telefóny ponúkajú možnosti zobrazenia. V závislosti od zvoleného nastavenia sa môžu kontakty preniesť v konkrétnom poradí.► Zmeňte nastavenia zobrazenia telefónneho adresára.
Nastavenia
Keď sa zmenia nastavenia výšok a basov, zruší sa výber atmosféry.Keď sa zmení atmosféra, nastavenia výšok a basov sa zresetujú.Výber atmosféry má vplyv na nastavenia výšok a basov a naopak.► Zmeňte nastavenia výšok a basov alebo atmosféry tak, aby ste dosiahli požadovanú hudobnú atmosféru.Po zmene nastavení vyváženia sa zruší výber
distribúcie.Po zmene nastavenia distribúcie sa zruší výber nastavení vyváženia.Výber nastavenia distribúcie má vplyv na nastavenia vyváženia a naopak.► Zmeňte nastavenie vyváženia alebo nastavenie distribúcie tak, aby ste dosiahli požadovanú kvalitu zvuku.Medzi zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite
zvuku.
Aby sa dosiahla optimálna kvalita počúvania, nastavenia zvuku sa môžu prispôsobiť rôznym zdrojom zvuku, preto môže pri zmene zdroja dochádzať k počuteľným rozdielom.► Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku vhodné pre zdroje, ktoré počúvate. Nastavte zvukové funkcie do strednej polohy.Pri vypnutom motore sa systém vypne po niekoľkých minútach používania.Keď je motor vypnutý, prevádzkový čas systému závisí od stavu nabitia batérie.Vypnutie je normálne: systém automaticky prejde do režimu úspory energie a vypne sa, aby sa udržiavalo dostatočné nabitie batérie.► Na zvýšenie nabitia batérie naštartujte motor vozidla.
304
WARNI NG
Dotyková obrazovka predstavuje „kapacitný“ typ.Na čistenie obrazovky používajte jemnú neabrazívnu handričku (napr. handričku na čistenie okuliarov), bez použitia akýchkoľvek ďalších výrobkov.Na ovládanie obrazovky nepoužívajte ostré predmety.Obrazovky sa nedotýkajte vlhkými rukami.
Určité informácie sa trvalo zobrazujú na bočných pruhoch alebo na hornom pruhu dotykovej obrazovky (v závislosti od zariadenia):– Informácie o stave klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy prístup k príslušnej ponuke.– Prejdite priamo na možnosť výberu zvukového zdroju a zobrazte si zoznam rozhlasových staníc (alebo v závislosti od zdroja zoznam titulov).– Prejdite do časti „Oznámenia“ správ, e-mailov, aktualizácií máp a v závislosti od služieb aj oznámení navigácie.
– Prejdite do nastavení dotykovej obrazovky a digitálnej prístrojovej dosky.Výber zdroja zvuku (v závislosti od zariadenia):– Rozhlasové stanice FM/DAB/AM (v závislosti od zariadenia).– Telefón pripojený cez Bluetooth a Bluetooth multimediálne vysielanie (streamovanie).– USB Pamäťový kľúč.– Video (v závislosti od zariadenia).
NOTIC E
V ponuke „Nastavenia“ existuje možnosť vytvorenia si profilu pre jednotlivca alebo skupinu ľudí s rovnakými záujmami a následnej konfigurácie širokého radu nastavení (predvoľby rádia, nastavenia zvuku, história navigácie, obľúbené kontakty, atď.). Nastavenia sa aplikujú automaticky.
NOTIC E
Pri mimoriadne horúcich podmienkach môže byť hlasitosť v dôsledku ochrany systému obmedzená. Na 5 alebo viac minút môže prejsť do pohotovostného režimu (so zhasnutou obrazovkou a vypnutým zvukom).Systém sa do svojho bežného prevádzkového režimu vráti po poklese teploty v priestore pre spolujazdcov.
Ovládacie prvky
namontované na volante
Hlasové ovládanie:Tento ovládací prvok sa nachádza na volante alebo na konci páčky riadenia osvetlenia (v závislosti od výbavy).Krátke stlačenie, hlasové ovládanie systému.Dlhé stlačenie, hlasové ovládanie pre smartfón alebo CarPlay®, Android Auto cez systém.Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.Stlmenie aktivujte súčasným stlačením tlačidiel zvyšovania a znižovania hlasitosti (v závislosti od výbavy).Zvuk obnovte stlačením jedného z dvoch tlačidiel hlasitosti.Media (krátke stlačenie): zmena zdroju média.Telefón (krátke stlačenie): zahájenie telefonátu.Prebiehajúci hovor (krátke stlačenie): prístup
do ponuky telefónu.Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie prichádzajúceho hovoru, ukončenie hovoru; ak hovor neprebieha, prístup k ponuke telefónu.Rádio (otočenie): automatické vyhľadávanie predošlej/nasledujúcej stanice.Médiá (otáčanie): predošlá/nasledovná skladba, presun v zozname.
310
Hlasové povely
Play song Hey Jude (Prehraj skladbu Hey Jude)Play artist Madonna (Prehraj interpreta Madonna)Play album Thriller (Prehraj album Thriller)Správy o pomoci
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nie som si istý, čo chcete počúvať. Povedzte „prehraj“ a názov skladby, albumu alebo meno interpreta. Napríklad povedzte „prehraj skladbu Hey Jude“ alebo „prehraj interpreta Madonna“
alebo „prehraj album Thriller“. Ak chcete vybrať číslo riadka na displeji, povedzte „vyber riadok 2“. Ak sa chcete pohybovať v zobrazenom zozname, môžete povedať „ďalšia strana“ alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete
* Táto funkcia je dostupná, iba ak telefón pripojený k systému podporuje sťahovanie kontaktov a posledných hovorov a ak sa vykonalo príslušné stiahnutie.
„späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
N OTIC E
Hlasové povely týkajúce sa médií sú k dispozícii iba s pripojením USB.
Hlasové povely „Telephone“
(Telefón)
NOTIC E
Ak nie je pomocou Bluetooth pripojený žiadny telefón, ozve sa hlasová správa: „Please first connect a telephone“ (Najprv pripojte telefón) a hlasová relácia sa ukončí.
Hlasové povely
Call David Miller'' (Zavolaj Davidovi Millerovi)*Call voicemail (Zavolaj hlasovú schránku)*Display calls (Zobraz hovory)*Správy o pomoci
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". (Ak chcete uskutočniť telefónny hovor, povedzte „zavolaj“ a následne meno kontaktu, napríklad, „zavolaj David Miller“. Môžete tiež zahrnúť typ telefónu, napríklad, „zavolaj David Miller, domov“. Ak chcete uskutočniť hovor pomocou čísla, povedzte „vytoč“ a následne telefónne číslo, napríklad, „vytoč 107776 835 417“. Hlasovú schránku môžete skontrolovať tak, že vyslovíte „zavolaj hlasovú schránku“. Ak chcete odoslať textovú správu, povedzte „pošli sms správu“, následne kontakt, a potom názov sms správy, ktorú chcete poslať. Napríklad, „pošli sms správu David Miller budem meškať“. Ak chcete zobraziť
zoznam hovorov, povedzte „zobraz hovory“. Ak sa chcete dozvedieť viac informácií o SMS, môžete povedať „pomoc pri posielaní správ“.) To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say
315
TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom
12
Pripojená navigácia
Pripojenie pripojenej
navigácie
Sieťové pripojenie zabezpečené
používateľom
NOTIC E
Zoznam kompatibilných smartfónov nájdete na webovej stránke značky vo vašej krajine.
Aktivujte a zadajte nastavenia na zdieľanie smartfónového pripojenia.
NOTIC E
Keďže sa procesy a normy neustále menia, odporúčame vám aktualizovať si operačný systém smartfónu spolu s dátumom a časom smartfónu a systému, čím zabezpečíte správnu funkčnosť komunikačného procesu medzi smartfónom a systémom.
USB pripojenie
Pripojte kábel USB.Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.
Bluetooth pripojenieV telefóne aktivujte funkciu Bluetooth a skontrolujte, či je nastavená na režim „Viditeľné pre všetkých“ (prečítajte si kapitolu „Connect-App“).Wi-Fi pripojenieZvoľte si sieť Wi-Fi rozpoznanú systémum a pripojte sa k nej.
NOTIC E
Táto funkcia je dostupná len v prípade, že bola aktivovaná buď cez ponuku „Oznámenia“ alebo „Aplikácie“.
Stlačte „Oznámenia“.
Výberom možnosti Wi-Fi ju aktivujte.
ALEBOStlačte Connect-App, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Pripojenie k sieti Wi-Fi“.
Stlačte kartu „Zabezpečené“, „Nezabezpečené“ alebo „Uložené“.Vyberte si sieť.
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte „Kľúč“ sieť Wi-Fi a „Heslo“.
Stlačením možnosti „OK“ vytvorte pripojenie medzi smartfónom a systémom vozidla.
NOTIC E
Obmedzenia používania:Pri CarPlay® je zdieľanie pripojenia dostupné len pri pripojení Wi-Fi.Kvalita služieb sa odvíja od kvality sieťového
pripojenia.
Povoliť odosielanie
informácií
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Konfigurácia systému“.
Vyberte kartu „Súkromný režim“.
ALEBOStlačte „Oznámenia“.
Stlačte „Súkromný režim“.
POTOMAktivácia alebo deaktivácia:
318
Aplikácie
USB zásuvky
V závislosti od zariadenia nájdete ďalšie informácie o zásuvkách USB kompatibilných s aplikáciami CarPlay® alebo Android Auto v časti „Jednoduchosť používania a komfort“.
NOTIC E
Zoznam kompatibilných smartfónov nájdete na webovej stránke výrobcu vo vašej krajine.
NOTIC E
Synchronizácia smartfónu umožňuje používateľom zobraziť si aplikácie s podporou technológií smartfónu CarPlay® alebo Android Auto priamo na obrazovke vozidla. Pri technológii CarPlay® musí byť funkcia CarPlay® aktivovaná najprv v smartfóne.Odomknite smartfón, aby fungoval proces komunikácie medzi smartfónom a systémom.Keďže sa princípy a normy neustále menia, odporúčame uchovávať si operačný systém smartfónu aktualizovaný spolu s dátumom a časom smartfónu aj systému.
Pripojiteľnosť
Stlačte Aplikácie, aby sa zobrazila hlavná stránka.
Stlačením možnosti „Pripojiteľnosť“ prejdete k funkciám CarPlay® alebo Android Auto.
Pripojenie smartfónu
CarPlay®
V závislosti od krajiny.
NOTIC E
V rámci pripojenia kábla USB funkcia
CarPlay® deaktivuje režim Bluetooth® systému.Funkcia „CarPlay“ si vyžaduje použitie kompatibilného smartfónu a kompatibilných aplikácií.
Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.Stlačením „Telefón“ si zobrazte rozhranie CarPlay®.AleboPripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.V systéme stlačte „Aplikácie“ na zobrazenie hlavnej stránky.Stlačením možnosti „Pripojiteľnosť“ prejdite na funkciu „CarPlay®“.Stlačením „CarPlay“ si zobrazte rozhranie CarPlay®.
NOTIC E
Po odpojení kábla USB a vypnutí a zapnutí zapaľovania sa systém automaticky neprepne do režimu Rozhlasové médiá. Zdroj je potrebné zmeniť ručne.
Android Auto pripojenie
smartfónu
V závislosti od krajiny.
NOTIC E
Cez službu „Google Play“ si do smartfónu nainštalujte aplikáciu „Android Auto“.Funkcia „Android Auto“ si vyžaduje použitie kompatibilného smartfónu a kompatibilných aplikácií.
Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.V systéme stlačte „Aplikácie“ na zobrazenie hlavnej stránky.Stlačením „Pripojiteľnosť“ prejdite k funkcii „Android Auto“.Stlačením možnosti „Android Auto“ spustíte v systéme aplikáciu.Počas postupu sa zobrazí niekoľko stránok obrazoviek týkajúcich sa určitých funkcií.Po potvrdení spustíte a dokončíte pripojenie.
321
TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom
12
Rádio
Výber stanice
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte „Frekvencia“.Stlačte jedno z tlačidiel na vykonanie automatického vyhľadávania rozhlasových staníc.AleboRučným posúvaním posúvača vyhľadávajte frekvencie nahor alebo nadol.AleboStlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Na sekundárnej stránke vyberte „Rozhlasové stanice“.Stlačte „Frekvencia“.Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte
hodnoty.Najprv zadajte jednotky a potom kliknite na pole desatinných miest a zadajte číslice za desatinnou čiarkou.Na potvrdenie stlačte „OK“.
WARNI NG
Príjem rádia môže byť ovplyvnený použitím elektrického zariadenia, ktoré nie je schválené značkou, ako je USB nabíjačka pripojená k 12 V zásuvke.Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská v suteréne atď.) môže blokovať príjem, a to aj v režime RDS. Tento jav je úplne normálny v súvislosti s prenosom rádiových vĺn a v žiadnom prípade nenaznačuje poruchu audio systému.
Predvolenie stanice
Zvoľte si rozhlasovú stanicu alebo frekvenciu.(prečítajte si príslušnú kapitolu)Stlačte „Predvoľby“.Predvoľbu stanice nastavte dlhým stlačením jedného z tlačidiel.
Zmena frekvencie
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila
hlavná stránka.Na zmenu pásma stlačte možnosť „Pásmo…“ zobrazenú v pravej hornej časti obrazovky.
Aktivácia/deaktivácia RDS
Ak je aktivované RDS, umožňuje vám pokračovať v počúvaní tej istej stanice automatickým preladením na alternatívne frekvencie.Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Nastavenie rádia“.
Vyberte „Všeobecné“.Aktivujte/deaktivujte „Nasledujúca stanica“.Na potvrdenie stlačte „OK“.
NOTIC E
RDS sledovanie stanice nemusí byť dostupné po celej krajine, pretože mnohé rozhlasové stanice nepokrývajú 100 % územia krajiny. Toto vysvetľuje stratu príjmu stanice počas cesty.
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia „Radio Text“ zobrazuje informácie vysielané zo strany rozhlasovej stanice, ktoré sa týkajú stanice alebo aktuálne prehrávanej skladby.
323
TOYOTA Pro Touch s navigačným systémom
12
Médiá
USB port
Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB alebo pripojte zariadenie USB k portu USB pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
WARNI NG
Aby ste chránili systém, nepoužívajte USB rozbočovač.
Systém si vytvára zoznamy prehrávania (v dočasnej pamäti). Táto operácia môže pri prvom pripojení trvať niekoľko sekúnd až niekoľko minút.Na skrátenie času čakania znížte počet nehudobných súborov a počet priečinkov.Zoznamy prehrávania sa aktualizujú pri každom vypnutí zapaľovania ale pripojení USB pamäťového kľúča. Zvukový systém si tieto zoznamy zapamätá, vďaka čomu sa následne v prípade, ak nedôjde k ich zmene, rýchlejšie načítajú.
Výber zdroja
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Vyberte „ZDROJE“.Vyberte si zdroj.
Sledovanie videa
V závislosti od zariadenia/V závislosti od verzie/V závislosti od krajiny.Vložte USB pamäťový kľúč do portu USB.
NOTIC E
Príkazy ovládania videa sú dostupné len cez dotykovú obrazovku.
Stlačte Radio Media, aby sa zobrazila hlavná stránka.Vyberte „ZDROJE“.Video spustite stlačením Video.
Na odstránenie USB pamäťového kľúča stlačte tlačidlo pozastavenia, čím zastavíte video. Následne vytiahnite pamäťový kľúč.Systém dokáže prehrávať video súbory vo formátoch MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV a RealVideo.
Streamovanie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať zvukový kanál z vášho smartfónu.Profil Bluetooth musí byť aktivovaný.Ako prvé nastavte hlasitosť na prenosnom zariadení (na vyššiu úroveň).Potom upravte hlasitosť zvukového systému.Ak sa prehrávanie nespustí automaticky, môže byť potrebné spustiť prehrávanie zvuku priamo cez smartfón.Ovládanie prebieha využitím prenosného zariadenia alebo pomocou dotykových tlačidiel systému.
NOTIC E
Po pripojení v režime streamovania sa smartfón bude považovať za zdroj médií.