
2
  
  
  
  ■PřehledPřehled   4Štítky   6
  ■Ekologické ježdění
 1PřístrojePřístrojová deska   10Výstražné a informační kontrolky   12Ukazatele   18Stmívač osvětlení   24Cestovní počítač   24Dotyková obrazovka   26Dálkově ovládané funkce (elektrický pohon)   28Nastavení data a času   28
 2PřístupElektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a integrovaného klíče   30Odemknutí / Úplné nebo selektivní odemknutí   33Záložní postupy   38Centrální zamykání   40Elektrické posuvné boční dveře   42Obecná doporučení pro boční posuvné dveře   44Bezdotykové boční posuvné dveře   46Zadní výklopné dveře   48Dveře zavazadlového prostoru   49Zadní okno ve dveřích zavazadlového prostoru   50Alarm   50Elektricky ovládaná okna   52
 3Snadné použití a pohodlíPřední sedadla   54
Dvousedadlová přední lavice   57Nastavení volantu   59Zrcátka   59Smart Cargo   60Opatření pro sedadla a sedadlové lavice   64Pevná jednodílná sedadlová lavice   65Pevné zadní sedadlo a sedadlová lavice   68Zadní sedadlo a sedadlová lavice na kolejnicích   70Samostatná zadní sedadla na kolejnicích   72Kabina pro posádku, pevná   75Kabina pro posádku, sklopná   76Vybavení interiéru   77Úchyty v nákladním prostoru   81Úchyty v prostoru pro sezení   83Panoramatická střecha   85Zasunovací stolek   85Topení a větrání   89Topení   91Manuální klimatizace   91Dvouzónová automatická klimatizace   92Odmlžení – odmrazení čelního skla   94Odmlžení – odmrazení zadního skla a/nebo dveří   95Zadní topení – klimatizace   95Další systém topení/větrání   96Předklimatizace (elektrický pohon)   99Vnitřní osvětlení   100
 4Osvětlení a viditelnostOvládací páčka světel   102Směrové ukazatele   103Světla pro denní svícení / Obrysová světla   103Automatické rozsvícení světlometů   104
Osvětlení Guide-me-home a uvítací osvětlení   104Osvětlení při zatáčení   105Automatická tlumená světla   105Nastavení výšky paprsku světlometů   107Uklidňující osvětlení interiéru   107Ovládací páčka stěračů   107Automatické stěrače   109Výměna lišty stěrače   11 0
 5BezpečnostObecná bezpečnostní doporučení   11 2Výstražná světla   11 3Nouzový nebo asistenční hovor   11 3Klakson   11 4Klakson pro chodce (elektrický pohon)   11 4Řízení stability vozidla (VSC)   11 5Toyota Traction Select   11 8Bezpečnostní pásy   11 9Airbagy   123Dětské sedačky   126Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu   129Dětské sedačky ISOFIX a i-Size   135Dětské sedačky i-Size   147Ruční dětský zámek   150Elektrický dětský zámek   150Dětský zámek na zadních oknech   151
 6ŘízeníDoporučení pro jízdu   152Spuštění/vypnutí motoru   154Ruční parkovací brzda   159Elektrická parkovací brzda   159Asistent rozjezdu do kopce   1626stupňová manuální převodovka   163  

7
Přehled
 
Část Zasunovací stolek 
 
Část Další topení/větrání 
 
Část Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu 
 
Část Dětské sedačky ISOFIX 
 
Část Ruční dětský zámek
 
 
Část Elektrická parkovací brzda 
  
 
Část Systém nabíjení (elektrický pohon) 
 
Část Nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) 
  
 
Část Kapota 
 
Část Kontrola hladiny 
24V
12V 
Část 12 V baterie / baterie příslušenství 
 
Část Sada pro dočasnou opravu defektu, Rezervní kolo a Identifikační značky  

75
Snadné použití a pohodlí
3
WARNI NG
Popruh nepoužívejte ke zvedání sedadla. 
► Zkontrolujte, že kolejnicím nic nepřekáží. 
 
► Nasaďte přední část na kolejnice.► Sedadlo překlopte tak, aby byla zadní část vodítek zarovnaná v kolejnicích.► Posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu, dokud nezapadne do zářezů.► Zvedněte zádovou opěrku.
NOTIC E
Zkontrolujte, že sedadlo je správně zajištěno na podlaze, když je vrátíte do polohy pro sezení.
Pevná kabina pro 
posádku 
 
Kabinu pro posádku tvoří pevná sedadlová lavice, bezpečnostní pásy, úložné prostory (v závislosti na výbavě) a boční okna. Od nákladního prostoru je oddělena pevnou přepážkou.
Zadní sedadlová lavice
Tuto ergonomickou sedadlovou lavici tvoří tři sedadla.Dvě vnější sedadla jsou vybavena úchyty ISOFIX.
NOTIC E
Další informace o úchytech ISOFIX najdete v příslušné části.
Úložný prostor 
 
Je-li to možné, je vepředu pod sedadlovou lavicí k dispozici úložný prostor.  

84
Dolní úchyty (pod řadou 1)
Pokud má vaše vozidlo pevnou jednodílnou sedadlovou lavici nebo sedadla a sedadlovou lavici: 
 
► Na každé straně v řadě 2 zasuňte úchyty do kotevních bodů v podlaze (jak je znázorněno výše).Pokud má vaše vozidlo sedadla a sedadlovou lavici nebo samostatná sedadla na kolejnicích: 
 
► Na každé straně v řadě 2 zasuňte úchyty do kotevních bodů v podlaze a pak je o čtvrt otočky otočte, abyste je zajistili na místě (jak je znázorněno výše).Umístěte je co nejblíže ke konci kolejnice.
Dolní úchyty (pod řadou 2) 
 
► Použijte pojistné kroužky.
Upevnění sítě
Odepněte krytky horních úchytů a zajistěte dolní úchyty (jak bylo popsáno dříve).
► Složte (pozice stolu) sedadla a sedadlovou lavici v řadě 2 a 3 (v závislosti na výbavě).► Zavřete ventilační otvory topení a klimatizace (v závislosti na tom, jakou výbavu máte).► Odrolujte přídržnou síť pro vysoký náklad.► Umístěte horní úchyty sítě do příslušných kotevních bodů ve střeše (nejprve na jedné a pak na druhé straně).► Popruhy zcela natáhněte.
► Na obou stranách připojte dolní úchyty sítě k dolním kotevním bodům (za řadou 1) nebo k pojistným kroužkům (za řadou 2).► Napnutím popruhům síť roztáhněte.► Zkontrolujte, že je síť bezpečně a řádně roztažena.
WARNI NG
Nikdy nepoužívejte kroužek ISOFIX, který 
slouží k upevnění dětské sedačky s pásem Top Tether.
Zadní okna v řadě 2
Pokud je jimi vozidlo vybaveno, boční okna v řadě 2 lze otevřít. 
 
Během jízdy musí být okna zavřena nebo 
zajištěna v jedné z poloh.► Stiskněte dva ovládací prvky a pak okno posuňte do strany.  

126
WARNI NG
Přední airbagyPři řízení nedržte volant za paprsky ani nepokládejte ruce na středovou část volantu.Pasažéři nesmí pokládat nohy na palubní desku.Nekuřte, protože aktivace airbagů může způsobit popáleniny nebo riziko zranění cigaretou nebo dýmkou.Volant nikdy nedemontujte ani nepropichujte, ani do něj silně nenarážejte.Na volant ani palubní desku nic neupevňujte, protože při aktivaci airbagů by mohlo dojít ke zranění.
WARNI NG
Boční airbagyPoužívejte pouze schválené potahy sedadel, které umožňují aktivaci těchto airbagů. Informace o řadě potahů sedadel vhodných pro vaše vozidlo získáte od jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo od jakéhokoli spolehlivého opravce.Na zádové opěrky sedadla nic neupevňujte (např. oblečení atd.), protože při aktivaci airbagu by mohlo dojít ke zranění hrudníku nebo paží.Neseďte s horní částí těla blíže ke dveřím, než je nutné.Panely předních dveří vozidla jsou vybaveny senzory bočního nárazu.Poškozené dveře nebo jakákoli nepovolená nebo nesprávně provedená práce (úprava nebo oprava) předních dveří nebo jejich vnitřního obložení mohou činnost těchto senzorů ohrozit – riziko poruchy bočních 
airbagů!Veškeré práce by měl provádět autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
PROACE VERSO
WARNI NG
Hlavové airbagyNa střechu nic neupevňujte, protože při aktivaci hlavových airbagů by mohlo dojít ke zranění hlavy.Nedemontujte úchyty na střeše, protože napomáhají zajištění hlavových airbagů.
Dětské sedačky
NOTIC E
Nařízení týkající se převozu dětí se mohou v jednotlivých zemích lišit. Vyhledejte informace platné ve vaší zemi.
Pro maximální bezpečnost dodržujte následující doporučení:– V souladu s evropskými nařízeními musí všechny děti do věku 12 let nebo výšky 150 cm cestovat ve schválené dětské sedačce vhodné pro jejich hmotnost, na sedadlech vybavených bezpečnostním pásem nebo montážním úchytem ISOFIX.– Statisticky jsou nejbezpečnější sedadla pro převoz dětí zadní sedadla.  

130
Deaktivace / opětovná aktivace 
airbagu spolujezdce vepředu
Pro vozidla, které je jím vybaveno, se spínač nachází uvnitř palubní přihrádky. 
 
Se zapnutým zapalováním:► Chcete-li airbag deaktivovat, otočte klíčem ve spínači do polohy „OFF“. ► Chcete-li jej znovu aktivovat, otočte klíčem do polohy „ON“.Když je zapalování zapnuto:Tato výstražná kontrolka se rozsvítí a zůstane svítit, čímž signalizuje deaktivaci.NEBOTato výstražná kontrolka se asi na 1 minutu rozsvítí, čímž signalizuje 
aktivaci.
Doporučené dětské sedačky
Řada doporučených dětských sedaček zajištěných pomocí tříbodového bezpečnostního pásu
Skupina 0+: od narození do 13 kg 
 
L1Namontovaná proti směru jízdy
Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg 
 
L5Lze upevnit k úchytům ISOFIX ve vozidle.
Dítě je zajištěno bezpečnostním pásem.Verze s odnímatelnou zádovou opěrkou může být použita pro děti s hmotností více než 25 kg. Pro zajištění vyšší ochrany použijte pro všechny děti s hmotností do 36 kg podsedák se zádovou opěrkou.  

135
Bezpečnost
5
(b)Skupina 0: od narození do 10 kg Přenosné korby a dětské autosedačky nesmí být namontovány na předním sedadle spolujezdce nebo na sedadle v řadě 3.
(c)Před usazením dítěte na tuto sedačku si pročtěte aktuální legislativu v zemi, ve které řídíte.
(d)Chcete-li namontovat dětskou sedačku proti směru jízdy nebo po směru jízd na zadní sedadlo, posuňte sedadla před ní dopředu a narovnejte jejich zádové opěrky, aby bylo dost místa na dětskou sedačku a nohy dítěte.
(e)Sedadlo lze namontovat centrálně do vozidla. Pak brání použití vnějších sedadel.
(f)Když je na předním sedadle spolujezdce namontována dětská sedačka proti směru jízdy, je třeba airbag spolujezdce vepředu deaktivovat. V opačném případě hrozí při aktivaci airbagu vážné zranění nebo dokonce usmrcení dítěte.
Úchyty „ISOFIX“ a i-Size 
  
  
  
 
PROACE VERSO
 
 
Vozidlo bylo schváleno v souladu s nejnovějším nařízeními pro systém ISOFIX a i-Size.Pokud je jimi vozidlo vybaveno, schválené úchyty ISOFIX a i-Size lze poznat podle štítků.Pro každé sedadlo jsou k dispozici tři kroužky:– Dva přední kroužky A mezi zádovou opěrkou sedadla vozidla a sedákem jsou označené nápisem „ISOFIX“ nebo „i-Size“.– Pokud je jím vozidlo vybaveno, zadní kroužek B, označovaný jako Top Tether, se nachází za sedadlem vozidla a používá se pro zajištění horního popruhu.Kroužek Top Tether zajišťuje horní popruh dětské sedačky, pokud je jím vybavena. V případě čelního nárazu toto zařízení omezuje naklonění 
dětské sedačky vpřed.Tento montážní systém ISOFIX a i-Size nabízí rychlé, spolehlivé a bezpečné upevnění dětské sedačky ve vozidle.  

136
Dětské sedačky ISOFIX a i-Size jsou vybaveny dvěma západkami, které jsou zajištěny ke dvěma předním kroužkům A.Některé dětské sedačky mají také horní popruh, který se upevňuje k zadnímu kroužku B.Upevnění dětské sedačky ke kroužku Top Tether:– Před montáží dětské sedačky na toto sedadlo nejprve demontujte a uložte hlavovou opěrku (po demontáži dětské sedačky ji znovu nasaďte).– Popruh dětské sedačky veďte přes horní část zádové opěrky sedadla a vystřeďte jej mezi otvory pro tyče hlavové opěrky.– Připojte hák horního popruhu k zadnímu kroužku B.– Utáhněte horní popruh.
WARNI NG
Nesprávná montáž dětské sedačky ve vozidle snižuje ochranu dítěte v případě nehody.Striktně dodržujte pokyny k upevnění uvedené v montážní příručce dodané s dětskou sedačkou.
NOTIC E
Informace o různých možnostech montáže dětských sedaček ISOFIX do vašeho vozidla najdete v souhrnné tabulce.
Doporučené dětské sedačky 
ISOFIX
NOTIC E
Informace o montáži a demontáži sedačky najdete v uživatelské příručce od výrobce dětské sedačky.
Skupina 0+: od narození do 13 kg(kategorie velikosti: E) 
 
Namontovaná „proti směru jízdy“ pomocí základny ISOFIX, která je upevněna ke kroužkům A.Základna má podpěru, jejíž výšku lze nastavit a která se opírá o podlahu vozidla.Tuto dětskou sedačku lze také zajistit bezpečnostním pásem. V takovém případě se použije pouze skořepina, která bude k sedadlu vozidla upevněna pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Skupina 1: od 9 do 18 kg(kategorie velikosti: B1) 
 
Vhodná pouze pro montáž po směru jízdy.Připevněná ke kroužkům A a kroužku B, označovanému jako TOP TETHER, pomocí horního popruhu.Tři úhly polohy sedačky: sed, sklopení, leh.Tuto dětskou sedačku lze používat také v sedadlech, která nejsou vybavena úchyty ISOFIX. V takovém případě je třeba ji k sedadlu vozidla upevnit tříbodovým bezpečnostním pásem. Nastavte přední sedadlo vozidla tak, aby se nohy dítěte nedotýkaly zádové opěrky.