228
► Kiekvienoje sijoje uždarykite tvirtinimo dangtelius.Sijas galima sukeisti vietomis, jos tinka abiem tvirtinimo taškų poroms.
Stogo rėmai
NOTIC E
Didžiausia leistina apkrova:– Kompaktinis: 140 kg;
– „Medium“ ir „Long“: 170 kg.
Norėdami sumontuoti stogo rėmą, naudokitės šiam tikslui pateiktais tvirtinimo taškais.► Uždėkite stogo rėmą ant stogo, sulygiuodami tvirtinimo taškus ir kiekvieną jų iš eilės užfiksuodami ant stogo.► Įsitikinkite, kad stogo rėmas tinkamai sumontuotas (pajudinkite rankomis).
Variklio gaubtas
WARNI NG
Stop & StartPrieš pradėdami bet kokius darbus po variklio gaubtu, išjunkite uždegimą, kad išvengtumėte susižalojimo sistemai automatiškai įjungus užvedimo režimą.
WARNI NG
Elektrinis motorasBūkite atsargūs su objektais ar drabužiais, kuriuos gali įtraukti aušinimo ventiliatoriaus mentės arba kiti judantys komponentai, nes kyla pavojus pasismaugti ir rimtai susižaloti!Prieš pradėdami vykdyti bet kokius darbus po
motoro gaubtu, būtinai išjunkite uždegimą, patikrinkite, ar prietaisų skydelyje išsijungė indikatoriaus lemputė READY ir atjunkite įkrovimo jungtį (jei ji prijungta).
NOTIC E
Variklio gaubto atleidimo svirtis įrengta taip, kad variklio gaubto nebūtų galima atidaryti, kai uždarytos kairiosios priekinės durelės.
WARNI NG
Kai variklis karštas, atsargiai naudokitės
išorine saugos gaudykle ir variklio gaubto stovu (kad nenusidegintumėte). Lieskite tik apsaugotas sritis.Atidarę variklio gaubtą, nepažeiskite saugos gaudyklės.Neatidarykite variklio gaubto, kai pučia stiprus vėjas.
WARNI NG
Variklio ataušinimas sustojusVariklio aušinimo ventiliatorius gali pradėti suktis net ir išjungus variklį.Būkite atsargūs su objektais ar drabužiais, kuriuos gali įtraukti ventiliatoriaus mentės!
Atidarymas
► Atidarykite dureles.
233
Praktinė informacija
7
WARNI NG
Versijose su sistema „Stop & Start“ įrengtas specifinės technologijos ir specifikacijos 12 V švino-rūgšties akumuliatorius.Jį pakeisti turi bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Salono filtras
Atsižvelgdami į aplinką ir transporto priemonės naudojimą (pvz., dulkėta aplinka, eksploatacija mieste), prireikus keiskite dukart dažniau.
NOTIC E
Užsikimšus salono filtrui, gali sutrikti oro kondicionieriaus sistemos veikimas ir atsirasti nepageidaujamų kvapų.
Oro filtras
Atsižvelgdami į aplinką ir transporto priemonės naudojimą (pvz., dulkėta aplinka, eksploatacija mieste), prireikus keiskite dukart dažniau.
Alyvos filtras
Alyvos filtrą reikia keisti kartu su alyva.
Dalelių filtras (dyzelinas)
Apie dalelių filtro kimšimosi pradžią informuoja laikinai įsijungianti ši įspėjamoji lemputė ir kartu pateikiamas perspėjimas.Kai tik leis kelių eismo sąlygos, regeneruokite filtrą pavažiuodami bent 60 km/h (37 myl./val.) greičiu, kol įspėjamoji lemputė užges.
NOTIC E
Jei įspėjamoji lemputė lieka šviesti, vadinasi, žemas dyzelino priedo lygis.Daugiau informacijos apie lygių patikrą rasite atitinkamame skirsnyje.
NOTIC E
Varikliui ilgai veikiant itin žemomis ar laisvosiomis apsukomis, greitėdami atskirais atvejais galite pastebėti iš duslintuvo tekantį vandenį. Tai neturi neigiamos įtakos nei transporto priemonės veikimui, nei gamtai.
NOTIC E
Nauja transporto priemonėVykdydami kelias pirmąsias dalelių filtro regeneracijos procedūras, galite užuosti degėsių kvapą. Tai – visiškai normalu.
Mechaninė pavarų dėžė
Pavarų dėžei nereikia jokios techninės priežiūros (alyvos keisti nereikia).
Automatinė pavarų dėžė
Pavarų dėžei nereikia jokios techninės priežiūros (alyvos keisti nereikia).
Eigos rinkiklis (elektrinis)
Eigos rinkikliui nereikalinga jokia techninė priežiūra.
Rankinis stovėjimo stabdys
Jei pastebėsite pernelyg didelę stabdžio svirties eigą arba sumažėjusį efektyvumą, stovėjimo stabdį reikia sureguliuoti nelaukiant periodinės priežiūros termino.Šią sistemą turi patikrinti bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Elektrinis stovėjimo stabdys
Šiai sistemai rutininės priežiūros nereikia. Vis dėlto, kilus problemų, nedvejodami paprašykite, kad sistemą patikrintų TOYOTA įgaliotasis atstovas arba kvalifikuotas autoservisas.
237
Praktinė informacija
7
WARNI NG
Jei „AdBlue®“ ištikštų arba išsilietų ant kėbulo, iškart nuskalaukite šaltu vandeniu arba nušluostykite drėgna šluoste.Jei skystis kristalizuotųsi, nuvalykite jį karštu vandeniu sudrėkinta kempine.
WARNI NG
Svarbu: įpylę po gedimo dėl „AdBlue“ stokos, palaukite maždaug 5 minutes ir tik tada įjunkite uždegimą, neatidarydami vairuotojo durelių, neatrakindami transporto priemonės, neįkišdami raktelio į uždegimo spynelę ir neįnešdami sistemos „Smart Entry & Start“ raktelio į saloną.Įjunkite uždegimą ir palaukite 10 sekundžių prieš užvesdami variklį.
► Išjunkite uždegimą ir ištraukite raktelį iš
uždegimo spynelės, kad išjungtumėte variklį.arba► Jei yra sistema „Smart Entry & Start“, varikliui išjungti paspauskite mygtuką START/STOP.
Prieiga prie „AdBlue®“ bako
► Norėdami pasiekti „AdBlue®“ baką, atidarykite priekines kairiąsias dureles.
► Patraukite juodąjį dangtelį iš apačios.
► Pasukite mėlynąjį dangtelį šeštadalį apsisukimo prieš laikrodžio rodyklę.► Atleiskite dangtelį keldami aukštyn.► Jei naudojate „AdBlue®“ talpyklą: patikrinę galiojimo terminą, atidžiai perskaitykite etiketėje pateiktas instrukcijas ir tada supilkite turinį į transporto priemonės „AdBlue“ baką.► Jei naudojate „AdBlue®“ siurblį: įkiškite pildymo pistoletą ir pildykite baką, kol tiekimas bus automatiškai nutrauktas.► Įpylę atlikite tą pačią veiksmų seką, tik atvirkštine tvarka.
► Sumontuokite atgal juodąjį dangtelį (pradėdami nuo viršaus).
WARNI NG
Kad neperpildytumėte „AdBlue®“ bako:– Jei naudojate „AdBlue®“ talpyklas, įpilkite 10–13 litrų.– Jei naudojatės degalinės paslaugomis, pilkite, kol bus automatiškai nutrauktas tiekimas.Sistema registruoja „AdBlue®“ papildymą tik įpylus bent 5 litrus.
WARNI NG
Jei „AdBlue®“ bakas visiškai tuščias (apie tai informuoja pranešimas „Top up AdBlue: Starting impossible“), būtina įpilti bent 5 litrus.
265
Gedimo atveju
8
Teigiamo (+) gnybto prijungimas
► Visiškai pakelkite svirtį A.► Sumontuokite atgal atidarytą spaustuką B ant teigiamo (+) kontakto.► Iki galo nuspauskite spaustuką B žemyn.► Nuleiskite svirtį A, kad užrakintumėte spaustuką B.► Atsižvelgdami į įrangą, nuleiskite plastikinį dangtelį ant (+) kontakto.
WARNI NG
Nespauskite svirties per jėgą: tinkamai nenustačius spaustuko, nebus įmanoma jos užrakinti: pradėkite procedūrą iš naujo.
Po prijungimo
Vėl prijungę akumuliatorių, įjunkite uždegimą ir palaukite 1 minutę, kad būtų inicijuotos elektroninės sistemos, tada užveskite variklį.Jei, atlikus šią procedūrą, smulkių problema vis dėlto išlieka, kreipkitės į bet kurį „Toyota“ įgaliotąjį atstovą, „Toyota“ įgaliotąjį autoservisą arba bet kurį patikimą autoservisą.Vadovaudamiesi atitinkamu skirsniu, pakartotinai inicijuokite tam tikrą įrangą;– nuotolinio valdymo raktelį arba elektroninį raktelį (atsižvelgiant į versiją);– elektra valdomus langus;– elektra valdomas dureles;– datą ir laiką;– išankstines radijo stočių nuostatas.
NOTIC E
Sistema „Stop & Start“ gali neveikti kelionės metu po pirmojo variklio užvedimo.Šiuo atveju sistema būna pasiekiama tik po nepertraukiamo transporto priemonės
imobilizacijos laikotarpio, kuris priklauso nuo lauko temperatūros ir akumuliatoriaus įkrovos būsenos (iki maždaug 8 val.).
Vilkimas
Čia aprašoma jūsų transporto priemonės vilkimo arba kitos transporto priemonės vilkimo naudojant nuimamą mechaninį įtaisą procedūra.
NOTIC E
Bendrosios rekomendacijosLaikykitės valstybėje, kurioje keliaujate, galiojančių kelių eismo taisyklių.Užtikrinkite, kad velkančiosios transporto priemonės svoris būtų didesnis nei velkamosios.Vairuotojas turi likti sėdėti prie velkamosios transporto priemonės vairo ir turėti galiojantį vairuotojo pažymėjimą.Vilkdami transporto priemonę su visais keturiais ratais ant žemės, būtinai naudokite patvirtintą standžiąją vilktį: naudoti lanksčiąsias vilktis (virves ar juostas) draudžiama.Velkančioji transporto priemonė turi pradėti
judėti švelniai.Kai transporto priemonė velkama su išjungtu varikliu, neveikia stabdžių ir vairo stiprintuvai.
313
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance".To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Tell me the remaining distanceTell me the remaining timeTell me the arrival timeStop route guidanceŽinyno pranešimai
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number five
Žinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?
341
Abėcėlinė rodyklė
Rato gaubtas 252Rato nuėmimas 250–252Rato pakeitimas 248Rato uždėjimas 250–252Ratų antiblokavimas (ABS) 11 7–11 8Ratu apsauga nuo buksavimo (ASR) 11 8, 121RDS 298, 324–325REF 11 7Regeneracinis stabdymas (greičio mažinimas stabdant varikliu) 173–174Reguliavimas pagal atpažintą greičio ribą 185–186Režimas „ECO“ 175Režimas „Sport“ (sportinis) 175Ryškumas 304Ryšys „Android Auto“ 302, 321Ryšys "Apple CarPlay" 301, 321Ryšys "Bluetooth" 288, 302–303, 322–323, 327–328
S
Salono galinės dalies įranga 85Salono oro filtras 91, 233Salono oro filtro pakeitimas 233Sąnaudų histograma 27–28Saugikliai 258–261Saugiklio pakeitimas 258–261Saugiklių blokelis priekiniame skyde 259Saugiklių blokelis variklio skyriuje 259, 261Saugiklių lentelės 258–261
Saugiklių pakeitimas 258–260Saugos diržai 122–125, 133Saugos diržų kontrolinė lemputė 124Saugos diržų reguliavimas pagal aukštį 123SCR (selektyvi katalitinė redukcija) 21, 235Sėdynės kampas 56Sėdynės kampo reguliavimas 56, 58Sėdynių reguliavimas 56–58Sėdynių šildymas 59–60Sėdynių šildymo jungiklis 59–60Šerkšno nutirpdymas 62, 96Šerkšno nutirpdymas nuo galinio stiklo 96Signalizacija 52–54Šildomas sėdynių blokas 59Šildymas 91–93, 96–99Šiluminio komforto įranga 23Šiluminio komforto sąnaudų indikatorius (elektrinio automobilio) 23Sistemos parametrai 305, 331Skaičiuoklis 181Skaitmeninis radijas - DAB (Digital Audio Broadcasting) 283, 299, 325Skaitymo šviestuvai 102
Skubios pagalbos kvietimas 11 5–11 6Slėgio patikrinimas (naudojantis komplektu) 244–247Smulkių daiktų dėklai 80Sniego grandinės 178, 225, 249Sniegų grandinių grandies dydis 225, 249Šoninės durys 45Šoninės oro pagalvės 127, 129Šoniniai posūkių rodikliai 255Šoninis slankusis stiklas 86
Stabdymas 174Stabdymo signalo žibintai 256, 258Stabdymo sustiprinimo sistema 11 7–11 8Stabdžiai 234Stabdžių diskai 234Stabdžių skysčio lygis 231Stabdžių skystis 231Stabdžių trinkelės 234Staliuko padėtis 57Statinis posūkio apšvietimas 107Stiklo plautuvo bakelis 232Stiklo valytuvas 109, 111Stiklo valytuvų jungiklis 109, 111–11 2Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas 11 2Stiklų plautuvo skysčio lygis 111, 232Stogo sijos 227Stogo sijų uždėjimas 227"Stop & Start" 26, 92, 175–177, 209, 228, 233, 265Stovėjimo stabdys 163, 233Stovėjimo šviesų žibintai 104, 253, 255–256, 258Superužraktas 37–38
Suveriamosios durys 36, 38, 50, 256Šviečiančios kontrolinės lemputės 12Šviesos jutiklis 91Šviesų spindulio aukščio reguliavimas 109Šviesų žibintai (reguliavimas) 109Svorio duomenų lentelės 269Svorio duomenys 268–269, 273