309
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Tam tikra informacija nuolat rodoma šoninėse arba viršutinėje jutiklinio ekrano juostose (atsižvelgiant į įrangą):– oro kondicionieriaus būsenos informacija (atsižvelgiant į versiją) ir tiesioginė prieiga prie atitinkamo meniu;– galima tiesiogiai pereiti į garso sistemos šaltinio pasirinkimo ekraną, peržiūrėti radijo stočių sąrašą (arba dainų sąrašą (atsižvelgiant į šaltinį));– galima atverti skiltį „Pranešimai“ ir peržvelgti pranešimus apie žinutes, el. laiškus, žemėlapių naujinius ir (atsižvelgiant į paslaugas) navigacijos sistemą;– galima pereiti į jutiklinio ekrano ir skaitmeninių prietaisų skydelio nuostatų skiltį.Garso sistemos šaltinio pasirinkimas (atsižvelgiant į įrangą):– FM / DAB / AM radijo stotys (atsižvelgiant į įrangą);– telefonas, prijungtas per „Bluetooth“ ir „Bluetooth“ multimedijos transliavimo (siuntimo srautu) kanalą;
– USB atmintukas;– vaizdo įrašai (atsižvelgiant į įrangą).
NOTIC E
Meniu „Nuostatos“ galima asmeniui arba panašių interesų žmonių grupei sukurti profilį ir sukonfigūruoti įvairias nuostatas (išankstines radijo stotis, garso sistemos nuostatas, navigacijos retrospektyvą, parankinius adresatus ir pan.). Nuostatos pritaikomos automatiškai.
NOTIC E
Jei lauke itin karšta, siekiant apsaugoti sistemą garsumas gali būti apribotas. Sistema gali 5 minutėms arba ilgiau persijungti į budėjimo režimą (išjungiant ekraną ir garsą).Sistema vėl ima veikti įprastai, kai salone sumažėja temperatūra.
Ant vairo sumontuoti
valdymo elementai
Valdymas balsuŠis valdymo elementas įrengtas ant vairo arba žibintų svirtelės gale (atsižvelgiant į įrangą).Trumpai paspaudus, aktyvuojamas sistemos valdymas balsu.Paspaudus ir palaikius, aktyvuojamas išmaniojo telefono, „CarPlay®“, „Android Auto“ valdymas balsu per sistemą.Garsumo padidinimas.
Garsumo sumažinimas.Kartu spaudžiant garsumo padidinimo ir sumažinimo mygtukus, nutildomas garsas (atsižvelgiant į įrangą).Garsas atkuriamas paspaudžiant vieną iš šių garsumo mygtukų.Medija (trumpas paspaudimas): keičiamas multimedijos šaltinis.Telefonas (trumpas paspaudimas): skambinama telefonu.
Vyksta pokalbis (trumpas paspaudimas): atveriamas telefono meniu.Telefonas (paspaudimas ir palaikymas): atmetamas įeinantysis skambutis arba užbaigiamas pokalbis. Jei pokalbis nevyksta – atveriamas telefono meniu.
314
Žinyno pranešimai
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Play song Hey JudePlay artist MadonnaPlay album ThrillerŽinyno pranešimai
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
NOTIC E
Medijos balso komandos veikia tik per USB jungtį.
* Ši funkcija pasiekiama tik jei prie sistemos prijungtas telefonas dera su adresatų ir pastarųjų skambučių atsisiuntimo funkcija bei atliktas atitinkamas atsisiuntimo procesas.
Telefono valdymo balsu
komandos
N OTIC E
Jei „Bluetooth“ ryšiu neprijungta jokio telefono, pateikiamas pranešimas balsu „Please first connect a telephone“ ir balso seansas užveriamas.
Balso komandos
Call David Miller'' *Call voicemail*Display calls*Žinyno pranešimai
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Tekstinių žinučių valdymo
balso komandos
NOTIC E
Jei „Bluetooth“ ryšiu neprijungta jokio telefono, pateikiamas pranešimas balsu „Please first connect a telephone“ ir balso seansas užveriamas.
NOTIC E
Tekstinių žinučių valdymo balsu komandų funkcija leidžia diktuoti ir siųsti SMS žinutes.Padiktuokite tekstą, darydami trumpas pauzes po kiekvieno žodžio.Kai baigsite balso atpažinimo sistema automatiškai sugeneruos SMS žinutę.
Balso komandos
318
TMC (kelių eismo pranešimų
kanalas)
Siūloma kai kuriose valstybėse.TMC (kelių eismo pranešimų kanalo) pranešimai yra grindžiami Europos kelių eismo informacijos transliavimo per FM radijo RDS sistemą standartu, siunčiant kelių eismo informaciją tikruoju laiku. Tokiu būdu TMC informacija parodoma GPS navigacijos sistemos žemėlapyje ir į ją iškart atsižvelgiama skaičiuojant maršrutus, siekiant aplenkti eismo įvykius, eismo spūstis ir uždarytus kelius.
NOTIC E
Atsižvelgiant į taikomus teisės aktus ir turimus atitinkamų paslaugų abonementus, gali būti rodomi pavojaus zonų perspėjimai.
Internetinė navigacijos
sistema
Internetinės navigacijos
sistemos ryšys
Naudotojo pateiktas tinklo ryšys
NOTIC E
Derančių išmaniųjų telefonų sąrašą rasite prekės ženklo svetainėje (savo valstybėje).
Aktyvuokite ir atverkite išmaniojo telefono ryšio bendrinimo nuostatų skiltį.
NOTIC E
Kadangi procesai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojama operatyviai naujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą ir užtikrinti, kad išmaniojo telefono bei sistemos data ir laikas būtų tikslūs. Tokiu būdu užtikrinsite tinkamą ryšio tarp išmaniojo telefono ir sistemos veikimą.
USB ryšysPrijunkite USB kabelį.Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.
Bluetooth ryšysŠiame telefone aktyvuokite „Bluetooth“ funkciją ir užtikrinkite, kad jis būtų matomas visiems (žr. skirsnį „„Connect App““).Wi-Fi ryšysPasirinkite sistemos aptiktą „Wi-Fi“ tinklą ir prisijunkite prie jo.
NOTIC E
Ši funkcija siūloma tik jei aktyvuojama skiltyje „Notifications“ arba meniu „Programos“.
Paspauskite Pranešimai.
Pasirinkite „Wi-Fi“, kad aktyvuotumėte.
ARBANorėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite „Connect App“.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite „Wi-Fi“ tinklo ryšys.
Pasirinkite kortelę Apsaugotas, Neapsaugota arba Įrašyta.Pasirinkite tinklą.
Virtualiąja klaviatūra įveskite „Wi-Fi“ tinklo parametrus (Legenda ir Slaptažodis).Paspauskite Gerai, kad užmegztumėte ryšį tarp išmaniojo telefono ir transporto priemonės sistemos.
321
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Programos
USB lizdai
Atsižvelgiant į įrangą, daugiau informacijos apie USB lizdus, derančius su „CarPlay®“ arba „Android Auto“ programomis, rasite skirsnyje „Naudojimo paprastumas ir komfortas“.
NOTIC E
Derančių išmaniųjų telefonų sąrašą rasite gamintojo svetainėje (savo valstybėje).
NOTIC E
Sinchronizavus išmanųjį telefoną, transporto priemonės ekrane galima rodyti programas, derančias su išmaniojo telefono technologijomis „CarPlay®“ arba „Android Auto“. Norint naudotis technologija „CarPlay®“, išmaniajame telefone pirmiausia turi būti aktyvuota funkcija „CarPlay®“.Norint, kad veiktų ryšys tarp išmaniojo telefono ir sistemos, reikia atrakinti išmanųjį telefoną.Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojame operatyviai naujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą ir užtikrinti, kad išmaniojo telefono bei
sistemos data ir laikas būtų tikslūs.
Jungiamumas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Programos.Norėdami pasiekti funkcijas „CarPlay®“ arba „Android Auto“, paspauskite Jungiamumas.
„CarPlay®“ ryšys su
išmaniuoju telefonu
Atsižvelgiant į valstybę.
NOTIC E
Prijungus USB kabelį „CarPlay®“ funkcija deaktyvuoja sistemos „Bluetooth®“ režimą.Funkcijai „CarPlay“ reikia derančio išmaniojo telefono ir derančių programų.
Prijunkite USB kabelį. Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.Paspauskite Telefonas, kad parodytumėte „CarPlay®“ sąsają.ARBAPrijunkite USB kabelį. Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.Sistemoje paspauskite Programos, kad parodytumėte pagrindinį puslapį.Norėdami pasiekti funkciją „CarPlay®“, paspauskite Jungiamumas.Paspauskite CarPlay, kad parodytumėte „CarPlay®“ sąsają.
NOTIC E
Atjungus USB kabelį, išjungus ir vėl įjungus uždegimą, sistema automatiškai nepersijungia į režimą „Radijas ir medija“: šaltinį reikia pakeisti rankiniu būdu.
Android Auto ryšys su
išmaniuoju telefonu
Atsižvelgiant į valstybę.
NOTIC E
Į išmanųjį telefoną iš „Google Play“ įdiekite programą Android Auto.Funkcijai „Android Auto“ reikia derančio išmaniojo telefono ir derančių programų.
Prijunkite USB kabelį. Prijungtas USB kabeliu, išmanusis telefonas imamas įkrauti.Sistemoje paspauskite Programos, kad parodytumėte pagrindinį puslapį.Norėdami pasiekti funkciją Android Auto, paspauskite Jungiamumas.Norėdami paleisti programą sistemoje, paspauskite Android Auto.Procedūros metu parodomi keli ekrano puslapiai, susiję su tam tikromis funkcijomis.Priimkite norėdami pradėti ir užbaigti ryšį.
324
Radijas
Stoties pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Paspauskite Dažnis.Paspauskite vieną iš mygtukų, kad atliktumėte automatinę radijo stočių paiešką.Arba:Perstumkite slankiklį, kad atliktumėte rankinę dažnių paiešką pirmyn (atgal).Arba:Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Antriniame puslapyje pasirinkite Radijo stotys.Paspauskite Dažnis.Virtualiąja klaviatūra įveskite vertes.Pirmiausia įveskite vienetus, tada
spustelėkite dešimtainių verčių lauką, kad įvestumėte skaitmenų po kablelio skaičių.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
WARNI NG
Naudojant gamintojo nepatvirtintą elektros įrangą, pvz., USB įkroviklį, prijungtą prie 12 V lizdo, gali sutrikti radijo priėmimas.Priėmimas priklauso nuo buvimo vietos (šalia kalnų, pastatų, tunelyje, požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje ir pan. signalas gali būti blokuojamas), įskaitant RDS režimą. Tai – visiškai normalus radijo bangų perdavimo reiškinys ir nereiškia garso sistemos veikimo sutrikimo.
Stoties išankstinis
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.(Žr. atitinkamą skirsnį.)Paspauskite Išankstinės nuostatos.Paspauskite ir palaikykite vieną iš mygtukų, kad iš anksto nustatytumėte stotį.
Dažnių juostos keitimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami pakeisti dažnių juostą, paspauskite „Dažnių juosta“ viršutiniame dešiniajame ekrano kampe.
RDS aktyvavimas
(deaktyvavimas)
Aktyvuota RDS funkcija leidžia toliau klausytis tos pačios stoties, automatiškai peržvelgiant alternatyvius dažnius.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Radijo nuostatos.
Pasirinkite Bendroji dalis.Aktyvuokite (deaktyvuokite) Stoties sekimas.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
NOTIC E
RDS stočių sekimo funkcija gali būti nepasiekiama visoje valstybėje, kadangi daugelis radijo stočių visos valstybės teritorijos nedengia. Dėl šios priežasties keliaujant sistema gali nustoti priimti radijo stotį.
326
Medija
USB prievadas
Tinkamu kabeliu (komplekte nėra) prijunkite USB atmintuką prie USB prievado arba prijunkite USB įrenginį prie USB prievado.
WARNI NG
Siekdami apsaugoti sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Sistema laikinojoje atmintinėje ima kurti grojaraščius. Ši procedūra pirmojo prijungimo metu gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.Siekdami sutrumpinti laukimą, sumažinkite aplankų ir nemuzikinių failų skaičių.Grojaraščiai atnaujinami kaskart išjungus uždegimą arba prijungus USB atmintuką. Garso sistema įsimena šiuos sąrašus, kurie vėliau bus įkelti greičiau (jei nebuvo pakeisti).
Šaltinio pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Pasirinkite ŠALTINIAI.Pasirinkite šaltinį.
Vaizdo įrašo peržiūra
Atsižvelgiant į įrangą (versiją arba valstybę).Prie USB prievado prijunkite USB atmintuką.
NOTIC E
Vaizdo įrašo valdymo komandos pasiekiamos tik naudojantis jutikliniu ekranu.
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį,
paspauskite Radio Media.Pasirinkite ŠALTINIAI.Norėdami paleisti vaizdo įrašą, pasirinkite Vaizdo įrašas.Norėdami atjungti USB atmintuką, paspauskite pristabdymo mygtuką vaizdo įrašui pristabdyti ir tada atjunkite atmintuką.Sistema gali leisti vaizdo įrašų failus „MPEG-4 Part 2“, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV ir „RealVideo“ formatais.
Bluetooth® siuntimas srautu
Siuntimo srautu funkcija leidžia klausytis iš išmaniojo telefono grojamo garso.Turi būti aktyvuotas „Bluetooth“ profilis.Pirmiausia nešiojamajame įrenginyje nustatykite garsumą (aukštą lygį).Tada reikia nustatyti garsumą garso sistemoje.Jei nepradedama groti automatiškai, gali reikėti paleisti grojimą išmaniajame telefone.Valdyti galima naudojantis nešiojamuoju įrenginiu arba sistemos jutikliniais mygtukais.
NOTIC E
Prijungtas siuntimo srautu režimu, išmanusis telefonas laikomas medijos šaltiniu.
„Apple®“ leistuvų
prijungimas
„Apple®“ leistuvas prie USB prievado prijungiamas naudojantis tinkamu kabeliu (komplekte nėra).Leidimas prasideda automatiškai.Valdoma per garso sistemą.
NOTIC E
Siūlomos klasifikacijos (pagal atlikėją, albumą, žanrą, grojaraštį, garsinę knygą, tinklalaidę) priklauso nuo prijungto nešiojamojo įrenginio.Naudojama numatytoji klasifikacija – pagal atlikėją. Norėdami modifikuoti naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmąjį meniu lygį, pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją (pvz., grojaraščius) ir patvirtinkite, kad galėtumėte pereiti per meniu iki pageidaujamo kūrinio.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali nederėti su „Apple®“ leistuvo karta.
327
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Informacija ir patarimai
Sistema dera su USB masiniais kaupikliais, „BlackBerry®“ įrenginiais ir „Apple®“ leistuvais, prijungtais per USB prievadus. Adapterio kabelis nepateiktas.Įrenginiai valdomi naudojantis garso sistemos valdymo elementais.Kiti įrenginiai, neatpažįstami prijungimo metu, turi būti prijungiami siunčiant srautu per „Bluetooth“ (jei dera).Garso sistema gali groti tik garso failus su „.wma“, „.aac“, „.flac“, „.ogg“ ir „.mp3“ failų plėtiniais. Sparta bitais turi siekti 32–320 Kb/s.Be to, ji dera su VBR (kintamosios spartos bitais) režimu.Kitų tipų („.mp4“ ir pan.) neperskaitomi.Visi „.wma“ failai turi atitikti standartą WMA 9.Dera tokie kvantavimo dažniai: 32, 44 ir 48 kHz.Siekiant išvengti skaitymo ir rodymo problemų, rekomenduojama rinktis failų pavadinimus, kurie būtų trumpesni nei 20 ženklų ir kuriuose nebūtų specialiųjų ženklų (pvz., “ ? . ; ù).
Naudokite tik FAT 32 („File Allocation Table“) formato USB atmintukus.
NOTIC E
Rekomenduojame naudoti originalų nešiojamojo įrenginio USB kabelį.
Telefonas
„Bluetooth®“ telefono
susiejimas
WARNI NG
Siūlomos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir naudojamų „Bluetooth“ įrenginių
suderinamumo. Norėdami sužinoti, kurios paslaugos teikiamos, pasitarkite su paslaugų teikėju arba pasiskaitykite telefono naudotojo vadovą.
NOTIC E
„Bluetooth“ funkcija turi būti aktyvuota ir telefonas turi būti sukonfigūruotas kaip „Visible to all“.
Norėdami užbaigti susiejimą (kokia procedūra bebūtų naudojama – iš telefono ar iš sistemos), užtikrinkite, kad sutaptų sistemoje ir telefone rodomi kodai.
NOTIC E
Nepavykus susiejimo procedūrai, rekomenduojame deaktyvuoti ir vėl aktyvuoti funkciją „Bluetooth“ telefone.
Procedūra iš telefono
Aptiktų įrenginių sąraše pasirinkite sistemos pavadinimą.Sistemoje priimkite telefono prisijungimo užklausą.
Procedūra iš sistemos
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Telefonas.Paspauskite „Bluetooth“ paieška.
Arba:Pasirinkite Paieška.Pateikiamas aptiktų telefonų sąrašas.Sąraše pasirinkite pageidaujamo telefono pavadinimą.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo galimybę prijungti telefoną naudojant 3 profilius:– Telefonas (laisvųjų rankų įranga, tik telefonas);– Siuntimas srautu (siuntimas srautu: belaidis
garso failų grojimas iš telefono);– Mobilusis duomenų ryšys.
NOTIC E
Norint naudotis internetine navigacija, reikia aktyvuoti išmaniojo telefono ryšio bendrinimo funkciją ir profilį Mobilusis duomenų ryšys.
331
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Paspauskite šį mygtuką, kad galėtumėte virtualiąja klaviatūra įvesti profilio pavadinimą.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite įtraukti į profilį nuotrauką.Prie USB prievado prijunkite USB atmintuką su nuotrauka.Pasirinkite nuotrauką.Paspauskite Gerai, jei norite priimti nuotraukos persiuntimą.Norėdami įrašyti nuostatas, paspauskite Gerai dar kartą.
NOTIC E
Vieta nuotraukai yra kvadratinė. Jei nuotrauka bus kitokio formato, sistema ją performatuos.
Norėdami nustatyti pasirinktą profilį iš naujo, paspauskite šį mygtuką.
WARNI NG
Nustačius pasirinktą profilį iš naujo, pagal numatytąją parinktį aktyvuojama anglų kalba.
Pasirinkite Profile (1, 2 arba 3), kad galėtumėte susieti su juo parametrų rinkinį Garso sistemos
nuostatos.Pasirinkite Garso sistemos nuostatos.
Tada pasirinkite Nuotaika, Vieta, Garsas, Balsas arba Skambėjimo tonas.Norėdami įrašyti pasirinkto profilio nuostatas, paspauskite Gerai.
Sistemos nuostatų
modifikavimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Ekrano konfigūracija.
Pasirinkite Animacija.Aktyvavimas arba deaktyvavimas:Automatinis slinkimasPasirinkite Šviesumas.Norėdami nustatyti ekrano ir (arba) prietaisų skydelio šviesumą, pastumkite slankiklį.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.
Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Sistemos nuostatos.
Norėdami pakeisti atstumo, degalų sąnaudų ir temperatūros nuostatas, pasirinkite Vienetai.Norėdami atkurti pradines nuostatas, pasirinkite Gamyklinės nuostatos.
WARNI NG
Grąžinus sistemos parametrus „Gamyklinės nuostatos“ aktyvuojama anglų kalba, laipsniai Farenheito skalėje ir deaktyvuojamas vasaros laikas.
Norėdami parodyti įvairių sistemoje įrengtų modulių versijas, pasirinkite Sistemos informacija.
Kalbos pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Norėdami pakeisti kalbą, pasirinkite Kalbos.
Datos nustatymas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite
mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Datos ir laiko nustatymas.
Pasirinkite Data.Paspauskite šį mygtuką, kad nustatytumėte datą.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
Pasirinkite datos rodymo formatą.