4
Presentasjon
Presentasjon
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er beregnet som en veiledning. Forekomsten og plasseringen til noen komponenter varierer ut fra versjon, utstyrsnivå og salgsland.
Instrumenter og kontroller
1.Panserutløser
2.Sikringer i dashbordet
3.Horn
4.Instrumentpanel
5.AlarmDørlysNødanropsknappInnvendig speil eller skjerm for surroundvisning bakover (Proace City)Overvåkingsspeil (Proace City Verso)Varsellampedisplay for sikkerhetsbelter og kollisjonspute for forsetepassasjer (Proace City Verso)Solskjermkontroll for panoramatak (Proace City Verso)
6.BLUETOOTH-audiosystem med berøringsskjermBerøringsskjerm med TOYOTA Connect Radio eller TOYOTA Connect Nav
7.USB-port
8.Oppvarming/klimaanleggDugg- og isfjerning foranDugg- og isfjerning bak
9.Elektrisk parkeringsbrems"START/STOP"-knapp
10.Girkasse (bensin eller diesel)Kjør-velger
11 .Uttak på 12 V
12.Tilbehørsuttak på 230 V
13.Hanskerom
14.OppbevaringsromHanskerom
15.Deaktivering av kollisjonsputen for forsetepassasjer (på siden av hanskerommet, med døren åpen)
Rattmonterte kontroller
1.Kontrollspak for utvendige lys / blinklysKnapp for å bytte sikt for surroundvisning bakover (Proace City)Knapp for aktivering av stemmegjenkjenning
2.Kontrollspak for visker/vindusspyler/
turcomputer
3.Kontroller for å velge multimediakilde (SRC), styre musikk (LIST) og styre telefonsamtaler ("telefon"-symbol)
4.Kontroller for hastighetsbegrenser / programmerbar cruisekontroll / Adaptiv cruisekontroll
5.Valghjul for visningsmodus for instrumentpanel
52
Deaktivere kontrollene bak
for de elektriske vinduene
bak
(Type 2)
For barnas sikkerhet trykker du på kontroll 5 for å deaktivere de elektriske vinduene bak, uansett stilling.Den røde indikatorlampen i knappen tennes og en bekreftelsesmelding vises. Lampen fortsetter å lyse til kontrollene aktiveres igjen.De elektriske vinduene bak kan fortsatt kontrolleres med førerens kontroller.
Reinitialisere de elektriske
vinduene
Når batteriet kobles til igjen, eller dersom det skjer en unormal vindusbevegelse, må klembeskyttelsesfunksjonen initialiseres på nytt.Klembeskyttelsesfunksjonen er deaktivert under følgende sekvens med handlinger.For hvert vindu:► Senk vinduet helt ned, og heis det igjen; det vil lukke seg i trinn på noen centimeter hver gang det trykkes på kontrollen. Gjenta handlingen til vinduet er helt lukket.
► Fortsett å trekke i kontrollen i minst ett sekund etter at vinduet når lukket stilling.
WARNI NG
Hvis et elektrisk vindu møter en hindring under drift, må bevegelsen til vinduet snus. Trykk på egnet bryter for å gjøre det.Når føreren betjener de elektriske vindusbryterne for passasjersiden, er det
viktig å sørge for at det ikke er noe som hindrer at vinduet kan lukkes skikkelig.Det er viktig å sikre at passasjerer bruker de elektriske vinduene på riktig måte.Vær spesielt oppmerksom på barn når vinduene betjenes.Vær oppmerksom på passasjerer og/eller andre personer i nærheten når du lukker vinduene med den elektroniske nøkkelen.Ikke stikk hodet eller armene gjennom de åpne vinduene når bilen er i bevegelse – fare for alvorlig skade!
Vippevinduer i bakdørene
Åpne
► Vri spaken utover.► Trykk den helt ut for å låse vinduet i åpen stilling.
Lukke
► Trekk i spaken for å frigjøre vinduet.► Vri spaken helt innover for låse vinduet i lukket stilling.
65
Enkel bruk og komfort
3
Det har en kapasitet på 60 liter og maksimal tillatt last er 10 kg.
► Åpne det fra baksetene ved å skyve klaffene på oppbevaringsrommet bak.
► Åpne det fra bagasjerommet ved å plassere tommelen på åpningen i bagasjerommet og trekk deretter i håndtaket.
WARNI NG
Åpne oppbevaringsrommet bak forsiktig, for å forhindre at gjenstander på innsiden faller ut.
Lysmiljø
Lysmiljøet kan konfigureres via berøringsskjermmenyen Kjøring / Kjøretøy.
Solskjerm
Åpne/lukke
► Trykk og hold inne knappen; solskjermen åpner/lukker seg, og stopper når du slipper knappen.
WARNI NG
Hvis solskjermen setter seg fast når den beveger seg, snur du bevegelsen. Trykk på egnet bryter for å gjøre det.Når du trykker på knappen for åpne/lukke solskjermen, må du som fører sikre at ingen gjenstander eller personer hindrer bevegelsen til skjermen.Føreren må sørge for at passasjerer bruker
solskjermen på riktig måte.Vær spesielt oppmerksom på barn når solskjermen betjenes.
Tilbehørsuttak på 12 V
► Plugg inn tilbehør på 12 V (med maksimal nominell effekt på 120 W) ved bruk av en egnet adapter.
WARNI NG
Følg maksimal nominell effekt for å unngå at tilbehøret blir skadet.
WARNI NG
Tilkobling av en elektrisk enhet som ikke er godkjent av TOYOTA, for eksempel en USB-lader, kan påvirke funksjonen til bilens elektriske systemer på en negativ måte, og
føre til feil som dårlige radiosignaler eller interferens på visninger i skjermene.
66
USB-port(er)
Port 1 gjør det mulig å spille av lydfiler sendt til systemet via høyttalerne i bilen.
NOTIC E
Når USB-uttaket brukes, lades den bærbare enheten automatisk.Under lading vises en melding hvis strømmen som den bærbare enheten trekker, overstiger strømmen som leveres av bilen.Få mer informasjon om hvordan du bruker
dette utstyret ved å se avsnittene som beskriver audio- og telematikksystemene.
* Bare på Proace City Verso.
Port 1 gjør det mulig å koble til en smarttelefon med Android Auto® eller CarPlay®, som gjør det mulig å bruke visse smarttelefonapper på berøringsskjermen.Uttak 1 og 2* gjør det mulig å koble til en bærbar enhet for å lade den.Bruk en kabel som er laget eller godkjent av produsenten av enheten for de beste resultatene.Disse applikasjonene kan styres med de rattmonterte kontrollene eller kontrollene til audiosystemet.
Uttak på 220 V / 50 Hz
AC 220 V
50Hz 120W
Det er plassert på siden av det midtre oppbevaringsrommet.Dette uttaket (maks. strøm: 150 W) fungerer når motoren er i gang, og med Stop & Start-systemet i STOPP-modus.► Løft beskyttelsesdekselet.
► Kontroller at den grønne indikatorlampen lyser.► Koble til multimedia eller annen elektrisk enhet (telefonlader, bærbar datamaskin, CD-/DVD-spiller, flaskevarmer osv.).Den grønne indikatorlampen blinker hvis det er en feil.Få uttaket kontrollert av en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted.
WARNI NG
Koble bare én enhet om gangen til uttaket (ikke bruk skjøteledninger eller adaptere med flere uttak).Koble bare til enheter med isolering i klasse II (vist på enheten).Ikke bruk enheter med metallomslag (f.eks. barbermaskin e.l.).
NOTIC E
Som et sikkerhetstiltak, hvis strømforbruket er høyt og strøm kreves av bilens elektriske system (på grunn av dårlige værforhold, elektrisk overbelastning osv.), kan strøm til uttaket sperres, og hvis det skjer, slukker den grønne indikatorlampen.
255
BLUETOOTH-audiosystem med berøringsskjerm
10
BLUETOOTH-
audiosystem med
berøringsskjerm
Multimedieaudiosystem
– Bluetooth®-telefon
NOTIC E
Funksjonene og innstillingene som er beskrevet, varierer i henhold til bilens versjon og konfigurasjon.
WARNI NG
Av sikkerhetsgrunner og siden de krever vedvarende oppmerksomhet fra føreren, skal følgende handlinger utføres når bilen står stille og tenningen er på:– Parkobling av smarttelefonen med systemet i Bluetooth-modus.– Bruke smarttelefonen.– Endre systeminnstillinger og konfigurasjoner.
NOTIC E
Systemet er beskyttet på en slik måte at det kun fungerer i bilen.Energiøkonomimodus-meldingen vises når systemet er i ferd med å gå inn i korresponderende modus.
Første trinn
Når motoren er i gang, demper et trykk lyden.Når tenningen er av, slår et trykk systemet på.Øk eller reduser volumet med tommelhjulet på venstre side.Få tilgang til menyene ved å trykke på denne knappen på berøringsskjermen.Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake et nivå.
WARNI NG
Rengjør skjermen med en myk, ikke-slipende klut (f.eks. brilleklut) uten noen produkter.Ikke bruk skarpe gjenstander på skjermen.Ikke berør skjermen med våte hender.
Noe informasjon vises permanent i den øvre linjen på berøringsskjermen:– Informasjon om klimaanlegg (avhengig av versjon).– Bluetooth tilkobling.– Indikasjon for deling av stedsdata.
Valg av lydkilde:– FM-/AM-/DAB-radiostasjoner (avhengig av utstyr).– Telefon koblet til via Bluetooth og Bluetooth multimediasending (streaming).– USB minnepinne.– Mediaspiller koblet til via ekstrauttaket (utstyrsavhengig).
NOTIC E
I svært varme forhold kan volumet være begrenset for å beskytte systemet. Det kan gå i standby (skjerm og lyd av) i minst 5 minutter.Det går tilbake til normalen når temperaturen i kupeen har gått ned.
Rattmonterte kontroller
Rattmonterte kontroller –
type 1
Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.
256
Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige sorteringsalternativer.Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX hvis utstyr er koblet til; CD; streaming).Langt trykk: vise anropsloggen.
Kort trykk under et innkommende anrop: besvare anropet.Kort trykk under en samtale som pågår: avslutt anropet.Bekreft et valg.
Øk volumet.
Senk volumet.
Demp/gjenoppta lyd ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet.
Rattmonterte kontroller –
type 2
Talekommandoer:
Denne kontrollen er plassert på rattet eller på enden av lyskontrollspaken (utstyrsavhengig).Kort trykk, talekommandoer for smarttelefon via systemet.Øk volumet.
Senk volumet.Demp lyden ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet (utstyrsavhengig).Gjenopprett lyden ved å trykke på en av de to volumknappene.Endre multimediekilden.
Kort trykk: vise anropsloggen.Kort trykk under et innkommende anrop: besvare anropet.Langt trykk under et innkommende anrop: avvise anropet.Kort trykk under en samtale som pågår: avslutt anropet.Radio (roter): forrige/neste forhåndsinnstilte stasjon.
Media (roter): forrige/neste spor, flytt deg i en liste.Kort trykk: bekreft et valg; hvis ingenting er valgt, tilgang til forhåndsinnstillinger.Radio: vis listen over stasjoner.Media: vis listen over spor.
Menyer
Radio
Velg en radiostasjon.
Medier
Velg en lydkilde.
257
BLUETOOTH-audiosystem med berøringsskjerm
10
Telefon
Koble til en mobiltelefon via Bluetooth®.
Kjøring
Aktiver, deaktiver eller konfigurer visse bilfunksjoner (avhengig av utstyr/versjon).
Innstillinger
Juster lydinnstillingene (balanse, miljølyd osv.), displayet (språk, enheter, dato, klokkeslett osv.) ,eller konfigurer systemet (personvern).
Klimaanlegg/oppvarming
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon.
Kontroller ulike temperatur- og luftstrøminnstillinger.
Radio
Velge bånd
Trykk på menyen "Radio".
Trykk på knappen "KILDE".Velg båndet: FM, AM eller DAB, avhengig av utstyret.
Velge en stasjon
Trykk på en av knappene for et automatisk søk etter radiostasjoner.EllerTrykk på frekvensen som vises.
Angi FM- og AM-bølgebåndverdiene ved hjelp av det virtuelle tastaturet.EllerTrykk på denne knappen for å vise listen over stasjoner som mottas og er tilgjengelige på bølgebåndet.
WARNI NG
Radiomottak kan bli påvirket av bruk av elektrisk utstyr som ikke er godkjent av merket, slik som en USB-lader koblet til uttaket på 12 V.Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette er
259
BLUETOOTH-audiosystem med berøringsskjerm
10
NOTIC E
Hvis "FM-DAB-sporing" er aktivert, kan det være en forskjell på noen få sekunder når systemet bytter til analog "FM"- radio, og iblant en variasjon i volumet.Så snart den digitale lydkvaliteten gjenopprettes, bytter systemet automatisk tilbake til "DAB".
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen som det lyttes til, ikke er tilgjengelig på "FM", eller "FM-DAB-sporing" ikke er aktivert, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
Velge kilden
Trykk på menyen "Medier".
Trykk på knappen "KILDE".Velg kilde (USB, Bluetooth eller AUX, avhengig av utstyret).
USB -port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Spillelister oppdateres når en USB-minnepinne kobles til eller innholdet i en bestemt USB-minnepinne endres. Listene lagres: Hvis de ikke endres, vil den påfølgende lastetiden være kortere.
Ekstrauttak (AUX)
Avhengig av utstyr
Koble en bærbar enhet (MP3-spiller e.l.) til ekstrauttaket med en lydkabel (følger ikke med).Denne kilden er bare tilgjengelig hvis "Aux-forsterkning" er valgt i lydinnstillingene.Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå). Juster deretter volumet til audiosystemet.Kontrollene betjenes via den bærbare enheten.
Bluetooth®-streaming
Streaming gjør det mulig å lytte til musikk fra smarttelefonen.Bluetooth-profilen må være aktivert. Juster først volumet på den bærbare enheten (til et høyt nivå).Juster deretter volumet til systemet.Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det være nødvendig å starte avspillingen fra smarttelefonen.Du styrer fra den bærbare enheten eller ved å bruke berøringsknappene til systemet.
WARNI NG
Når den først er koblet til i Streaming-modus, anses smarttelefonen som en mediakilde.
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-uttaket med en egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.