
188
NOTIC E
For lukeparkering må plassen måle minst lengden av bilen din pluss 0,60 m.For annen parkering må plassen være minst bredden til bilen din pluss 0,70 m.
NOTIC E
Hvis parkeringsfølerfunksjonen har blitt deaktivert i Kjøring/Kjøretøy-berøringsskjermmenyen, vil den aktiveres igjen automatisk når systemet aktiveres.
Når systemet finner en ledig plass, vises "OK" i parkeringsvisning, sammen med et lydsignal.
Forberede manøveren
► Kjør veldig sakte til forespørselen om å stoppe bilen vises: "Stop the vehicle" (stopp bilen), sammen med "STOPP"-skiltet og et lydsignal.Når bilen har stoppet, vises en instruksjonsside på skjermen.► Følg instruksjonene for å forberede manøveren. Start av manøveren indikeres av meldingen "Manoeuvre under way" (manøver på vei) på skjermen og et lydsignal. Rygging indikeres med denne meldingen: "Release the steering wheel, reverse" (slipp rattet, rygg).Sikt oppe bakover og parkeringsfølerne aktiveres automatisk for å hjelpe deg med å overvåke området umiddelbart rundt bilen under manøveren.
Under manøveren
Systemet kontrollerer styringen til bilen. Det gir instruksjoner om manøvreringsretning når
du starter lukeparkeringsmanøvere, og for all innkjøring i parkeringsplasser.Det vises instruksjoner som et symbol sammen med en melding:"Reverse" (rygg).
"Go forwards" (kjør fremover).Manøvreringsstatusen indikeres med disse symbolene:
Manøver pågår (grønn).
Manøver avbrutt eller fullført (rød) (pilene indikerer at føreren må gjenoppta kontroll over bilen).Maksimale hastigheter under manøvre indikeres med disse symbolene:
77 km/t, for å kjøre inn i parkeringsplass.
55 km/t for å kjøre ut av parkeringsplass.
WARNI NG
Under manøvreringsfasene utfører rattet raske svinger: ikke hold i rattet eller ha hendene mellom eikene i rattet. Vær oppmerksom på gjenstander som kan forstyrre manøveren (løse klær, skjerf, slips o.l.). Fare for skade!Det er førerens ansvar å hele tiden overvåke trafikken, spesielt kjøretøy som kommer mot deg.Føreren skal kontrollere at det ikke er noen gjenstander eller personer som hindrer bilens bane.

190
WARNI NG
Hvis bilen har gjennomgått noen av de følgende endringene, må du ikke bruke funksjonen:– Når du transporterer en gjenstand som er lenger enn bilen (stige på takskinnene, sykkelstativ på bakluken osv.).– Når det er montert et ikke-godkjent tilhengerfeste.– Når kjettinger er montert.– Når du kjører på et reservehjul med liten diameter eller et "plassbesparende" reservehjul.– Når de monterte hjulene har en annen størrelse enn originalhjulene.– Etter endring av én eller begge støtfangerne (ekstra beskyttelse).– Hvis følerne har blitt reparert av andre enn TOYOTA-forhandlernettverket.– Med føleren som ikke er godkjent for bilen.
Funksjonsfeil
Når funksjonen ikke er aktivert, vil denne indikatorlampen blinke kort og et lydsignal avgis for å indikere en systemfeil.Hvis feilen oppstår mens systemet er i bruk, slukker varsellampen.Hvis parkeringsfølerfeilen oppstår under bruk, indikert ved at denne varsellampen tennes, fører det til at funksjonen deaktiveres.
Ved en feil må du få systemet kontrollert av en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted.Ved en eventuell servostyringsfeil, tennes denne varsellampen i instrumentpanelet, sammen med en varselmelding.
WARNI NG
Du må stanse bilen.Stopp så fort det er trygt og slå av tenningen.
Kontakt en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted.

205
Praktisk informasjon
7
Energiøkonomimodus
Dette systemet styrer bruksvarigheten til visse funksjoner for å holde et tilstrekkelig batterinivå når tenningen er av.Etter at du har slått av motoren og i en maksimal kumulativ periode på ca. 30 minutter kan du fortsette å bruke funksjoner som audio- og telematikksystemet, nærlyset eller kupélyset.
Velge modus
En melding vises når strømøkonomimodus aktiveres, og de aktive funksjonene settes i standby.
NOTIC E
Hvis en telefonsamtale pågår, vil den opprettholdes i ca. 10 minutter via handsfree-systemet til audiosystemet.
Avslutte modusen
Disse funksjonene aktiveres igjen automatisk neste gang bilen brukes.Gjenopprett bruk av disse funksjonene umiddelbart ved å starte motoren og la den gå:– I mindre enn 10 minutter for å bruke utstyret i ca. 5 minutter.– I mer enn 10 minutter for å bruke utstyret i ca. 30 minutter.La motoren gå i den spesifiserte varigheten for å sikre at batterinivået er tilstrekkelig.
Unngå å starte motoren på nytt gjentatte ganger eller kontinuerlig slik at batteriet lades.
WARNI NG
Et utladet batteri forhindrer motoren fra å starte.Se relevant avsnitt for mer informasjon om 12-voltsbatteriet.
Belastnings-
reduksjonsmodus
Dette systemet styrer bruken av visse funksjoner i henhold til batterinivå.Når bilen kjøres, deaktiverer belastningsreduksjonsfunksjonen visse funksjoner, slik som klimaanlegget og den oppvarmede bakruten.De deaktiverte funksjonene aktiveres automatisk igjen så fort forholdene tillater det.
Kjettinger
I vinterforhold forbedrer kjettinger trekkraften samt atferden til bilen ved bremsing.
WARNI NG
Kjettingene skal kun monteres på forhjulene. De må aldri monteres på "plassbesparende" reservehjul.
NOTIC E
Ta hensyn til lovene som gjelder i hvert land om bruk av kjettinger og maksimal tillatt hastighet.
Bruk kun kjettinger som er beregnet for dekkene på bilen din.
OriginaldekkstørrelseMaksimal leddstørrelse (mm)
195/65 R159
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17kan ikke få påmontert kjettinger
Du kan også bruke snøsokker.Kontakt en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted for å få mer informasjon.
Monteringstips
► Hvis du må sette på kjettinger under en kjøretur, stopper du bilen på et flatt underlag på siden av veien.► Sett på parkeringsbremsen og plasser hjulklosser under hjulene for forhindre at bilen beveger seg.► Monter kjettingene ved å følge instruksjonene fra produsenten.

212
WARNI NG
Unngå langvarig hudkontakt med brukte oljer eller væsker.De fleste av disse væskene er helseskadelige og svært etsende.
ECO
Ikke kast brukt olje eller væske i kloakken eller på bakken.Tøm brukt olje i beholdere som er beregnet for dette formålet, hos en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted.
Motorolje
Nivået kontrolleres, når motoren har vært slått av i minst 30 minutter og bilen står på et jevnt underlag, enten ved å bruke oljenivåindikatoren i instrumentpanelet når tenningen er slått på (for biler som har en elektrisk måler), eller ved å bruke peilepinnen.Det er normalt å fylle på oljenivået mellom to servicer (eller oljeskift). Det anbefales at du kontrollerer nivået, og fyller på om nødvendig, hver 5000. km.
WARNI NG
For å opprettholde driftssikkerheten til motoren og utslippskontrollsystemet må du aldri bruke tilsetningsstoffer i motoroljen.
Kontrollere ved hjelp av peilepinnen
Plasseringen til peilepinnen ser du i illustrasjonen av tilsvarende motorrom.► Ta tak i peilepinnen i det fargede håndtaket og trekk den helt ut.► Tørk av enden av peilepinnen med en ren, lofri klut.
► Sett inn peilepinnen igjen og trykk den helt ned, og trekk den deretter ut igjen for å kontrollere oljenivået: riktig nivå er mellom merkene A (max) og B (min).Ikke start motoren hvis nivået er:– over merke A: kontakt en TOYOTA-forhandler eller et kvalifisert verksted.– under merke B: fyll på motorolje umiddelbart.
WARNI NG
OljekvalitetFør du fyller på eller skifter motoroljen, kontrollerer du at oljen er egnet for motoren og samsvarer med anbefalingene i serviceplanen som følger med bilen (eller
tilgjengelig fra din TOYOTA-forhandler eller kvalifiserte verksteder).Bruk av olje som ikke anbefales, kan gjøre garantien ugyldig ved en eventuell motorfeil.
Fylle på motoroljenivået
Plasseringen til oljepåfyllingslokket er vist i korresponderende visning av utformingen under panseret.► Fyll på olje i små mengder, og unngå å søle på motorkomponenter (fare for brann).► Vent noen minutter før du kontrollerer nivået igjen ved hjelp av peilepinnen.► Fyll på mer olje om nødvendig.► Etter at du har kontrollert nivået, setter du påfyllingslokket på igjen og setter peilepinnen i røret sitt.
NOTIC E
I løpet av 30 minutter etter påfylling av olje, er kontrollen av oljenivåindikatoren i instrumentpanelet når tenningen er slått på ikke gyldig.
Bremsevæske
Nivået til denne væsken skal være nær "MAX"-merket. Hvis ikke, må du kontrollere slitasjen på bremseskivene.Se produsentens serviceplan for å få vite hvor ofte bremsevæsken skal skiftes.

213
Praktisk informasjon
7
WARNI NG
Hvis du fyller på, rengjør lokket før du setter det på igjen. Bruk kun DOT4 bremsevæske fra en forseglet beholder.
Motorkjølevæske
Det er normalt å fylle på denne væsken mellom to servicer.Kontroll og påfylling må kun gjøres når motoren er kald.Hvis kjølevæskenivået er for lavt, er det risiko for å påføre motoren stor skade. Kjølevæskenivået må være nær "MAX"-merket uten at det noen gang går over det.Hvis nivået er nær eller under "MIN"-merket, er det viktig å fylle på.Når motoren er varm, reguleres temperaturen til kjølevæsken av viften.Ettersom kjølesystemet er trykksatt, må du vente minst én time etter at du slått av motoren før du utfører noe arbeid.
For å unngå risiko for brannskader hvis du må fylle på i en nødssituasjon, surrer du en fille rundt lokket og løsner det med to omdreininger for å la trykket falle.Når trykket har falt, tar du av lokket og fyller på til tilstrekkelig nivå.
WARNI NG
Bil med elektrisk motorIkke fyll på med kjølevæske.
Hvis nivået er nær eller under "MIN" -merket, er det viktig å kontakte en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Spylervæske
Fyll på til nødvendig nivå når det trengs.Kapasiteten til tanken:– 5,3 liter for versjoner for "svært kaldt klima".– 2,2 liter for andre versjoner.
Væskespesifikasjon
Væsken må fylles på med en bruksklar blanding.
Om vinteren (temperaturer under null) må en væske som inneholder et middel mot frysing, brukes, som er egnet for de gjeldende forholdene, for å beskytte elementene i systemet (pumpe, tank, kanaler, dyser osv.).
WARNI NG
Det er under alle omstendigheter forbudt å fylle med rent vann (fare for frysing, kalkavleiringer osv.).
Dieseltilsetning (diesel med
partikkelfilter)
/ Når du når minimumsnivået i tilsetningstanken til partikkelfilteret, lyser denne varsellampen kontinuerlig, ledsaget av et lydsignal og en varselmelding.
Fylle på
Påfylling av denne tilsetningen må skje raskt.Dra til en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
AdBlue® (dieselmotorer)
Et varsel utløses når reservenivået nås.Se relevant avsnitt for mer informasjon om Indikatorer, og særlig rekkeviddeindikatorene for AdBlue®.For å unngå at bilen immobiliseres i henhold til bestemmelsene må du fylle på AdBlue®-tanken.Se relevant avsnitt for mer informasjon om AdBlue®, og særlig forsyningen av AdBlue®.

216
(mønster og sidevegger) og felgene samt at ventiler er på plass regelmessig.Når slitasjeindikatorene ikke lenger virker lenger inn enn mønsteret, dybden til sporene er mindre enn 1,6 mm; det er svært viktig å skifte dekkene.Bruk av dekk og felger i andre størrelser enn de som er spesifisert, kan påvirke levetiden til dekkene, hjulrotasjon, bakkeklaring, speedometeravlesing og ha en negativ effekt på veigrepet.Det å montere forskjellige dekk foran og bak kan føre til at VSC måler feil tid.Merk alltid rotasjonsretningen på dekkene som skal settes til oppbevaring, når du monterer vinter- eller sommerdekk. Oppbevar dem på et kjølig, tørt sted og unna direkte eksponering for solstråler.Vinter- eller helårsdekk kan identifiseres ved hjelp av dette symbolet på sideveggene.
AdBlue® (dieselmotorer)
For å respektere miljøet og sikre at Euro 6-standarden overholdes, uten negativ innvirkning på ytelsen eller drivstofforbruket for dieselmotorer, har TOYOTA besluttet å utstyre sine biler med et system som kobler SCR (Selective Catalytic Reduction) med et dieselpartikkelfilter (DPF) for behandling av eksosgasser.
SCR system
Ved å benytte en væske kalt AdBlue®, som inneholder urea, omdanner katalysatoren opptil 85 % av nitrogenoksidene (NOx) til nitrogen og vann, som er ufarlige for både helsen og miljøet.AdBlue® oppbevares i en spesialtank som har plass til ca. 17 liter.Kapasiteten gir en kjørerekkevidde på ca. 5000 km, (som kan variere betydelig avhengig av kjørestilen og bilen). Et varselsystem utløses automatisk når gjenværende rekkevidde når 2400 km, dvs. når reservenivået er nådd.
Flere varsler utløses etter hverandre under de gjenværende 2400 km før tanken er tom og bilen immobiliseres.
NOTIC E
Se relevante avsnitt for mer informasjon om Varsel- og indikatorlamper og de tilknyttede varslene, eller Indikatorer.
WARNI NG
Når AdBlue®-tanken er tom, hindrer en lovpålagt enhet at motoren kan startes på nytt.Hvis SCR-systemet har feil, vil ikke lenger utslippene fra bilen overholde Euro 6-standarden, og bilen begynner å forurense miljøet.Hvis det oppstår en bekreftet SCR-systemfeil, er det viktig at du oppsøker en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted. Etter 1100 km aktiveres automatisk en enhet som hindrer at motoren starter.I begge tilfeller indikerer en rekkeviddeindikator avstanden som kan kjøres før bilen stoppes.
NOTIC E
Frysepunkt for AdBlue®
AdBlue® fryser i temperaturer under ca. –11 °C.SCR-systemet omfatter en varmer for AdBlue®-tanken, slik at du kan fortsette å kjøre i svært kalde forhold.

248
Tekniske data for motor
og tilhengerlast
Motorer
Motoregenskapene er angitt i bilens registreringsdokument samt i salgsbrosjyrer.Kun verdier som var tilgjengelige på publiseringstidspunktet oppgis i tabellene.Få manglende verdier ved å kontakte en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
NOTIC E
Maksimal kraft korresponderer til verdien som er typegodkjent i et testmiljø, i forhold som er definert av europeisk lovgivning (direktiv 1999/99/EF).
Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted, hvis du trenger mer informasjon.
Vekt og tilhengerlast
Vekt og tilhengerlast for bilen er angitt i registreringsdokumentet samt i salgsbrosjyrer.Disse verdiene er også angitt på chassisplaten eller etiketten.Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted, hvis du trenger mer informasjon.De angitte verdiene for brutto tilhengervekt og tilhengerlast er gyldig opptil en maks. høyde på 1000 meter. Tilhengerlastverdien må reduseres med 10 % for hver 1000. høydemeter.Maksimal autorisert frontvekt tilsvarer vekten som er tillatt på tilhengerfestet.
WARNI NG
Når utetemperaturen er høy, kan bilens ytelse være begrenset for å beskytte motoren. Reduser tilhengervekten når utetemperaturen er høyere enn 37 °C.
WARNI NG
Det å trekke tilhenger selv med lett lastet bil kan påvirke veigrepet på negativ måte.Bremselengden øker når du trekker en tilhenger.Når du bruker en bil til å trekke en tilhenger, må du aldri overstige en hastighet på 100 km/t (følg gjeldende lover).
NOTIC E
Hvis utetemperaturen er høy, anbefales det å la motoren gå på tomgang i 1 til 2 minutter etter at bilen stanser, for å bidra til at den kjøles ned.

253
Tekniske data
9
Motor og tauet last – Elektrisk
Elektrisk motor
Elektrisk motor
TeknologiSynkron med permanente magneter
Maks. effekt: EC-standard (kW)(hk)50
Batteri
TeknologiLitiumion
Batteripakke18 moduler
Installert kapasitet (kWh)50
HjemmeladingModus 2
Vekselspenning (AC)Kapasitet (A)2308 eller 16
Akselerert ladingModus 3
Vekselspenning (AC)Kapasitet (A)230 (enfaset eller trefaset)16 eller 32
Superrask ladingModus 4
Direktespenning (DC)400
Tauet last
ModellkoderZKX
Tilhenger med brems (innen grensen for totalvekt) (kg)i en helling på 10 % eller 12 %750
Tilhenger uten brems (kg)750
Maksimal tillatt frontvekt (kg)50