501-2. Sicurezza dei bambini
COROLLA HV_TMUK_EL
1-2.Sicurezza dei bambini
Indicatore “PASSENGER AIR BAG”
La spia “PASSENGER AIR BAG” e “ON” si
accende quando il sistema airbag è attivo e
si spegne dopo circa 60 secondi. (solo
quando l'interruttore power è su ON)
Interruttore di attivazione/disattiva-
zione manuale airbag
Inserire la chiave meccanica nel cilin-
dro e ruotarla portandola in posizione
“OFF”.
La spia “OFF” si accende (solo quando
l'interruttore power è su ON).
■Informazioni indicatore “PASSENGER
AIR BAG”
Se si verifica uno qualsiasi dei seguenti pro-
blemi, è possibile c he vi sia un malfunziona- mento nel sistema. Fare ispezionare il
veicolo da un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra offi- cina affidabile.
●L'indicatore “OFF” non si illumina quando l'interruttore di atti vazione/disattivazione
manuale airbag viene posizionato su
“OFF”.
●La spia non cambia quando l'interruttore di
attivazione/disattivazione manuale airbag viene posizionato su “ON” o “OFF”.
Sistema di attiva-
zione/disattivazione
manuale airbag
Questo sistema disattiva l'airbag
passeggero anteriore.
Disattivare l'airbag solo quando si
utilizza un sistema di ritenuta per
bambini sul sedile del passeggero
anteriore.
Componenti del sistema
Disattivazione dell'airbag pas-
seggero sedile anteriore
51
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
AVVISO
■Quando si installa un sistema di rite-
nuta per bambini
Per ragioni di sicurezz a, installare sempre
il sistema di ritenuta per bambini su un sedile posteriore. Nel caso in cui il sedile
posteriore non possa essere utilizzato, è
possibile utilizzare il sedile anteriore pur- ché il sistema di attivazione/disattivazione
manuale airbag sia impostato su “OFF”.
Se il sistema di a ttivazione/disattivazione manuale airbag viene lasciato inserito, il
forte impatto provocato dall'apertura (gon-
fiaggio) dell'airbag può causare lesioni gravi o persino mortali.
■Quando il sistema di ritenuta per
bambini non è installato sul sedile del passeggero anteriore
Assicurarsi che il sistema di attiva-
zione/disattivazione manuale airbag sia
impostato su “ON”. Se viene lasciato disattivato, in caso di
incidente l'airbag potrebbe non aprirsi,
causando lesioni gravi o persino mortali.
Guida con bambini a bordo
Quando vi sono bambini a bordo
del veicolo, adottare le seguenti
precauzioni.
Utilizzare un adeguato sistema di
ritenuta per bambini finché il bam-
bino non avrà raggiunto una sta-
tura che gli consenta di indossare
correttamente la cintura di sicu-
rezza del veicolo.
Si raccomanda di far sedere i
bambini sui sedili posteriori per
evitare il contatto accidentale con
la leva del cambio, l'interruttore
del tergicristallo, ecc.
Utilizzare il dispositivo di sicu-
rezza per bambini porta posteriore
o l'interruttore bloccaggio fine-
strino per evitare che i bambini
aprano la porta durante la guida o
azionino accidentalmente l'alzacri-
stallo elettrico. ( P.148, 230)
Non lasciare che bambini piccoli
azionino apparecchiature che
potrebbero incastrare o pizzicare
parti del corpo, come gli alzacri-
stalli elettrici, il cofano, il portel-
lone posteriore, i sedili, ecc.
541-2. Sicurezza dei bambini
COROLLA HV_TMUK_EL
■Quando si installa un sistema di
ritenuta per bambini su un sedile
del passeggero anteriore
Per la sicurezza del bambino, installare
un sistema di ritenuta per bambini su
un sedile posteriore. Quando è inevita-
bile installare un sistema di ritenuta per
bambini su un sedile del passeggero
anteriore, regolare il sedile come segue
e installare il sistema di ritenuta per
bambini:
Spostare il sedile anteriore nella
posizione completamente arretrata.
Regolare il sedile in altezza nella
posizione più elevata.
Regolare l'inclinazione dello schie-
nale sulla posizione più eretta.
Se vi è uno spazio tra il seggiolino per bam-
bini e lo schienale, regolare l'inclinazione
dello schienale fino ad ottenere un buon
contatto.
Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini e può
essere rimosso, rimuovere il poggia-
testa.
In caso contrario, portare il poggiatesta sulla
posizione più elevata.
AVVISO
●In base al sistema di ritenuta per bam-
bini utilizzato, l'in stallazione potrebbe
risultare difficile o impossibile. In questi casi, controllare se il sistema di ritenuta
per bambini è adatto ad essere instal-
lato sul veicolo. ( P. 5 6, 63) Accertarsi di installare il sistema di ritenuta per
bambini osservando le regole di utilizzo
dopo avere letto con attenzione il metodo di fissaggio nel presente
manuale e il manuale d'uso accluso al
sistema di ritenuta per bambini.
●Tenere il sistema di ritenuta per bambini
opportunamente fissato al sedile, anche
quando non lo si utilizza. Non conser- vare il sistema di ritenuta per bambini
non fissato nel vano passeggeri.
●Se è necessario rimuovere il sistema di ritenuta per bambini, estrarlo dal veicolo
o conservarlo al sicuro nel vano bagagli.
Quando si utilizza un sistema
di ritenuta per bambini
AVVISO
■Quando si utilizza un sistema di rite- nuta per bambini
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi o mortali.
●Non usare mai un sistema di ritenuta
per bambini rivolto in senso opposto alla
direzione di marcia sul sedile del pas- seggero anteriore quando l'interruttore
di attivazione/disattivazione manuale
airbag è in posizione on. ( P.50) La forza prodotta dal rapido gonfiaggio
dell'airbag passeggero anteriore può
provocare lesioni gravi o mortali al bam-
bino in caso d'incidente.
561-2. Sicurezza dei bambini
COROLLA HV_TMUK_EL
*: Guadalupa, Martinica e Guyana francese
■Compatibilità del sistema di rite-
nuta per bambini con le varie
posizioni di seduta
La compatibilità del sistema di ritenuta
per bambini con le varie posizioni di
seduta ( P.58) illustra i tipi di sistemi di
ritenuta per bambini utilizzabili e le pos-
sibili posizioni di seduta per l'installa-
zione mediante l'uso di simboli.
È inoltre possibile scegliere il sistema di
ritenuta più adatto per il proprio bam-
bino fra quelli consigliati.
Altrimenti, consultare la [Tabella dei
sistemi di ritenuta per bambini consi-
gliati e della compatibilità] per informa-
zioni sui sistemi di ritenuta per bambini
AVVISO
●Montare un sistema di ritenuta per bam-
bini rivolto in direzione di marcia sul
sedile anteriore solo se inevitabile. Quando si installa un sistema di ritenuta
per bambini rivolto in direzione di marcia
sul sedile del passeggero anteriore, spostare il sedile il più indietro possibile.
La mancata osservanza potrebbe cau-
sare lesioni gravi o mortali se gli airbag si aprono (si gonfiano).
●Non consentire al bambino di appog-giare la testa o parti del corpo alla porta
né in corrispondenza della zona del
sedile, del montante anteriore, del mon- tante posteriore o delle longherine late-
rali del tetto contenenti gli airbag SRS
laterali o gli airbag SRS a tendina, anche se il bambino è seduto nell'appo-
sito sistema di ritenuta. Sarebbe perico-
loso se gli airbag SRS laterali e gli
airbag a tendina dovessero gonfiarsi e l'impatto potrebbe causare lesioni gravi
o mortali al bambino.
●Se si installa un seggiolino junior, verifi-
care sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere tenuta lontana
dal collo del bambino, evitando tuttavia
che gli scivoli dalla spalla.
●Utilizzare un sistema di ritenuta per
bambini adatto all'età e alla corporatura
del bambino e installarlo sul sedile posteriore.
●Se il sedile del guidatore interferisce
con il sistema di ritenuta per bambini, impedendone il corretto fissaggio, posi-
zionare il sistema di ritenuta per bambini
sul lato destro del sedile posteriore (vei- coli con guida a sinistra) o sul lato sini-
stro del sedile posteriore (veicoli con
guida a destra). ( P. 6 1, 67)
Compatibilità del sistema di
ritenuta per bambini con le
varie posizioni di seduta (ad
eccezione dei paesi dell'Ame-
rica Latina*)
581-2. Sicurezza dei bambini
COROLLA HV_TMUK_EL
■Compatibilità delle varie posi-
zioni di seduta con i sistemi di
ritenuta per bambini
Veicoli con guida a sinistra
Veicoli con guida a destra
*1: Spostare il sedile anteriore nella posi-
zione completamente arretrata. Se il
sedile del passeggero può essere rego-
lato in altezza, spos tarlo nella posizione
più elevata.
*2: Regolare l'inclinaz ione dello schienale
sulla posizione più eretta. Quando si
installa un seggiolino per bambini rivolto
in direzione di marcia, se vi è spazio tra il
seggiolino per bambini e lo schienale,
regolare l'inclinazi one dello schienale fino
a ottenere un buon contatto.
*1, 2, 3*4
*3
*3, 5
*3
Adatto al sistema di ritenuta per
bambini di categoria “universale”.
Adatto ai sistemi di ritenuta per
bambini specificati nella tabella dei
sistemi di ritenuta per bambini con-
sigliati e della compatibilità
( P.61).
Adatto a sistemi di ritenuta per
bambini i-Size e ISOFIX.
Include un punto di ancoraggio
superiore.
Non usare mai un sistema di rite-
nuta per bambini rivolto in senso
opposto alla direzione di marcia sul
sedile del passeggero anteriore
quando l'interruttore di attiva-
zione/disattivazione manuale
airbag è in posizione on.
59
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
*3: Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di ritenuta per bambini e può
essere rimosso, rimuovere il poggiatesta.
In caso contrario, portare il poggiatesta
sulla posizione più elevata.
*4: Usare esclusivamente sistemi di ritenuta
per bambini rivolti in direzione di marcia
quando l'interruttore di attivazione/disatti-
vazione manuale airbag è in posizione
on.
*5: Non adatto a sistemi di ritenuta per bam-
bini con asta di supporto.
■Informazioni dettagliate per l'installazione di sistemi di ritenuta per bambini
I sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX sono suddivisi in diverse “installazioni”. Il
sistema di ritenuta per bambini può essere utilizzato nelle posizioni di seduta previ-
Posizione di seduta
Numero posizione sedileInterruttore di attiva-
zione/disattivazione
manuale airbag
ONOFF
Posizione di seduta adatta a
modelli universali fissati con cin-
tura (Sì/No)
Sì
Solo posi-
zione
rivolta in
direzione
di marcia
SìSìSìSì
Posizione di seduta i-Size
(Sì/No)NoNoSìNoSì
Posizione di seduta adatta al fis-
saggio laterale (L1/L2/No)NoNoNoNoNo
Adatto all'installazione in senso
opposto alla direzione di marcia
(R1/R2X/R2/R3/No)
NoNoR1, R2X,
R2NoR1, R2X,
R2
Adatto all'inst allazione nella
direzione di marcia
(F2X/F2/F3/No)
NoNoF2X, F2, F3NoF2X, F2, F3
Adatto all'installazione di un
seggiolino junior (B2/B3/No)NoNoB2, B3NoB2, B3
61
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
COROLLA HV_TMUK_EL
■Tabella dei sistemi di ritenuta per bambini consigliati e della compatibilità
Gruppi di pesoSistema di ritenuta per
bambini consigliato
Posizione di seduta
Interruttore di
attiva-
zione/disatti-
vazione
manuale
airbag
ONOFF
0, 0+
Fino a 13 kg
G0+, BABY SAFE PLUS
(Sì/No)NoSìSìSìSì
G0+ BABY SAFE PLUS
con SEAT BELT FIXA-
TION, BASE PLA-
TFORM (Sì/No)
NoSìSìNoSì
TOYOTA MINI (Sì/No)NoSìSìSìSì
TOYOTA MIDI (Sì/No)NoNoSìNoSì
TOYOTA MINI con
ISO-BASE (Sì/No)NoNoSìNoSì
I
Da 9 a 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(Sì/No)
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Sì
Solo fissaggio
con cintura
Sì
TOYOTA MIDI (Sì/No)NoNoSìNoSì
621-2. Sicurezza dei bambini
COROLLA HV_TMUK_EL
I sistemi di ritenuta per bambini indicati nella tabella potrebbero non essere disponi-
bili al di fuori dell'area UE.
Quando si fissano alcuni tipi di sistemi
di ritenuta per bambini sui sedili poste-
riori, potrebbe non essere possibile uti-
lizzare correttamente le cinture di
sicurezza nelle posizioni accanto al
sistema di ritenuta senza interferire con
il sistema stesso o in fluire sull'efficacia
della cintura di si curezza. Assicurarsi
II
Da 15 a 25 kg
KIDFIX XP SICT (Sì/No)
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Sì
Solo fissaggio
con cintura
Sì
MAXI PLUS (Sì/No)
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Sì
Solo fissaggio
con cintura
Sì
III
Da 22 a 36 kg
KIDFIX XP SICT (Sì/No)
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
NoNoNo
MAXI PLUS (Sì/No)
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Solo
fissag-
gio
con
cintura
Sì
Sì
Solo fissaggio
con cintura
Sì
Gruppi di pesoSistema di ritenuta per
bambini consigliato
Posizione di seduta
Interruttore di
attiva-
zione/disatti-
vazione
manuale
airbag
ONOFF