Page 4 of 651

TABELA DE CONTEÚDOS2
CAMRY_HV_EEInformações importantes ................8
Leitura deste manual ....................14
Como procurar .............................15
Índice ilustrativo............................16
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................34
Para uma condução segura .. 36
Cintos de segurança ............38
Airbags do SRS ...................43
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag .......55
Precauções com os
gases de escape ...............58
1-2. Segurança das crianças
Viajar com crianças .............59
Sistemas de segurança
para crianças (cadeirinha) ... 60
1-3. Assistência numa emergência
eCall.....................................83
1-4. Sistema híbrido
Características do
sistema híbrido ................101
Precauções com o
sistema híbrido ................105
1-5. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador..........112
Alarme ...............................1252. Agrupamento de
instrumentos
Luzes de aviso
e indicadores................... 130
Indicadores e medidores ... 136
Mostrador de
informações múltiplas ..... 140
Mostrador projetado .......... 158
Monitor de energia/ecrã
de consumo .................... 164
1Questões de segurança
2Agrupamento de
instrumentos
Page 35 of 651
33
1Questões de segurança
CAMRY_HV_EE1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................ 34
Para uma condução segura .. 36
Cintos de segurança ............ 38
Airbags do SRS ................... 43
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ....... 55
Precauções com os
gases de escape ............... 58
1-2. Segurança das crianças
Viajar com crianças ............. 59
Sistemas de segurança
para crianças (cadeirinha) .. 60
1-3. Assistência numa
emergência
eCall..................................... 83
1-4. Sistema híbrido
Características do
sistema híbrido ................ 101
Precauções com o
sistema híbrido ................ 105
1-5. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador.......... 112
Alarme ............................... 125
Page 127 of 651

1251-5. Certificações do sistema imobilizador
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE
O alarme utiliza luz e som para dar o alerta quando é detetada uma
intrusão.
O alarme dispara nas seguintes situações desde que já esteja ativado:
●Se destrancar ou abrir uma porta ou a mala de outra forma que não
utilizando a função de entrada ou o comando remoto. (As portas
voltam a trancar automaticamente.)
●Se abrir o capot.
Feche as portas, a mala e o capot
e tranque todas as portas utili-
zando a função de entrada ou o
comando remoto. O sistema será
ativado automaticamente 30
segundos depois.
Quando o sistema for ativado, a
luz do indicador deixa de estar per-
manentemente acesa para come-
çar a piscar.
Execute uma das seguintes alternativas para desativar ou parar o
alarme:
●Destranque as portas ou abra a mala utilizando a função de
entrada ou o comando remoto.
●Coloque o sistema híbrido em funcionamento. (O alarme é desati-
vado ou parado alguns segundos depois.)
Alar me
: Se equipado
O alarme
Ativar o sistema de alarme
Desativar ou parar o alarme
Page 128 of 651

1261-5. Certificações do sistema imobilizador
CAMRY_HV_EE
■Manutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de alarme que dispensa manutenção.
■<002c00570048005100560003005400580048000300470048005900480003005900480055004c0049004c0046004400550003004400510057004800560003004700480003005700550044005100460044005500030052000300590048007400460058004f00
52[
Para evitar que o alarme dispare inesperadamente e que o veículo seja
assaltado, verifique o seguinte:
●Não está ninguém dentro do veículo.
●Os vidros foram fechados antes de ativar o alarme.
●Não deixe ficar objetos de valor ou outros objetos pessoais dentro do veículo.
■Disparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes situações:
(Se parar o alarme, este será desativado.)
●Se destrancar as portas com a chave
mecânica.
●Se abrir a mala com a chave mecânica.
●Se uma pessoa no interior do veículo
abrir uma porta ou a mala ou o capot, ou
destrancar o veículo.
●Se recarregar ou substituir a bateria de 12
volts com o veículo trancado. (P. 598)
Page 129 of 651
1271-5. Certificações do sistema imobilizador
1
Questões de segurança
CAMRY_HV_EE■Acionamento do alarme com o trancamento das portas
Nos seguintes casos, dependendo da situação, a porta pode trancar automa-
<0057004c0046004400500048005100570048000300530044005500440003004c0050005300480047004c005500030048005100570055004400470044005600030051006d0052000300440058005700520055004c005d004400470044005600030051005200
0300590048007400460058004f0052001d[
●Quando uma pessoa no interior do veículo destrancar a porta e o alarme
estiver ativado.
●Enquanto o alarme estiver ativado, uma pessoa no interior do veículo des-
tranca a porta.
●Quando recarregar ou substituir a bateria de 12 volts.
AT E N Ç Ã O
■Para garantir o bom funcionamento do sistema
Não modifique nem remova o sistema. Se este for modificado ou removido,
o seu bom funcionamento não poderá ser garantido.
Page 174 of 651

1723-1. Informações sobre chaves
CAMRY_HV_EE■Condições que afetam o funcionamento
P. 188
■Pilha da chave eletrónica gasta
●O tempo de vida útil de uma pilha é de 1 a 2 anos.
●Se a pilha ficar fraca, soa um alarme dentro do habitáculo quando o sistema
híbrido parar.
● Uma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha fica
gasta mesmo que não utilize a chave eletrónica. Os sintomas que se
seguem indicam que a pilha da chave eletrónica pode estar gasta. Substi-
tua a pilha quando for necessário. (P. 519)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
● Para reduzir o gasto da pilha quando a chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo, configure a chave eletrónica para o
modo de poupança de pilha. (P. 187)
●Para evitar uma deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos de
1 m dos seguintes dispositivos elétricos que produzem um campo magnético:
• Televisores
• Computadores pessoais
• Telemóveis, telefones sem fios e carregadores de bateria
• Carregadores de telemóveis ou telefones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
■Substituição da pilha
P. 519
■Confirmação do número de chaves registado
Pode confirmar o número de chaves já registadas no veículo. Para mais
detalhes, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
■Se utilizar uma chave errada
O cilindro roda livremente para isolar o mecanismo interior.
Page 177 of 651

1753-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
3
Funcionamento de cada componente
■Indicadores de funcionamento
Portas:
As luzes do sinal de perigo piscam para indicar que as portas foram tranca-
das/destrancadas. (Trancar: uma vez; Destrancar: duas vezes).
Vidros:
Soa um sinal sonoro para indicar que os vidros estão em funcionamento.
■Dispositivo de segurança
Se não abrir uma porta dentro de, cerca de, 30 segundos depois de ter des-
trancado o veículo, o dispositivo de segurança, automaticamente, volta a
trancar o veículo.
■Quando não for possível trancar a porta utilizando o sensor de tranca-
mento na superfície do manípulo da porta
■Sinal sonoro de portas trancadas
Se tentar trancar as portas quando uma das portas não estiver completa-
mente fechada, será emitido um sinal sonoro contínuo. Feche completa-
mente a porta para parar o sinal sonoro e tranque novamente o veículo.
■Ativar o alarme (Se equipado)
Se trancar as portas, ativa o sistema de alarme. (P. 1 2 5 )
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o
comando remoto não funcionar devidamente
Utilize a chave mecânica para trancar e destrancar as portas. (P. 592)
Substitua a pilha da chave por uma nova, caso esta esteja gasta. (P. 519) Quando não for possível trancar a porta
mesmo tocando no sensor de tranca-
mento com um dedo, tente tocar-lhe com
a palma da mão. Se estiver a utilizar
luvas, retire-as.
Page 180 of 651

1783-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
CAMRY_HV_EE
■Alterar a função de destrancamento das portas
É possível determinar quais as portas que serão destrancadas pela função
de entrada utilizando o comando remoto.
Desligue o interruptor Power.
Quando a luz do indicador na superfície da chave não estiver acesa, pres-
sione e mantenha premido ou durante, cerca de, 5 segundos
enquanto pressiona e mantêm premido .
Esta configuração altera sempre que executar uma operação, tal como indi-
cado abaixo. (Quando alterar a configuração continuamente, liberte as
teclas, aguarde, pelo menos, 5 segundos e repita o passo .)
Para veículos com alarme: Para impedir o acionamento inadvertido do
alarme, destranque as portas utilizando o comando remoto e abra e feche a
porta uma vez depois de ter alterado as configurações. (Se não abrir uma
porta no espaço de 30 segundos depois de pressionar , as portas trancam
novamente e o alarme será ativado automaticamente.)
No caso do alarme ser acionado, pare-o imediatamente(P. 125)
1
2
2
Mostrador de infor-
mações múltiplasFunção de destrancamentoSinal sonoro
(Veículos com
volante à esquerda)
Se segurar o manípulo da
porta do condutor destranca
apenas a porta do condutor.
Exterior: Soa 3 vezes
Interiores: Sibila 1 vez
(Veículos com
volante à direita)
Se segurar o manípulo da
porta do passageiro da
frente destranca todas as
portas.
Se segurar um manípulo de
umas das portas da frente
destranca todas as portas.Exterior: Soa 2 vezes
Interiores: Sibila 1 vez