66
Rasvjeta i vidljivost
Podešavanje visine
svjetala
Kako ne biste smetali ostale sudionike u
prometu, visina svjetlosnog snopa farova s
halogenim žaruljama mora biti prilagođena
opterećenju vozila.
0Bez opterećenja.
1 Djelomično opterećenje.
2 Srednje opterećenje.
3 Najveće dopušteno opterećenje.
4 5 6 Ne koristi se.
Osnovni položaj je 0.
Ručica brisača
Programiranje
Vaše vozilo može imati i neke funkcije koji se
mogu aktivirati/deaktivirati:
– automatsko brisanje vjetrobrana,
– rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag.
Sustav će početi raditi pri brzini većoj od
25
km/h.
Kad usporite ispod 15
km/h, sustav prestaje
djelovati.
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje i isključivanje
izvršavaju se u izborniku za
konfiguraciju vozila.
Kad je isključen, sustav rasvjete prelazi u način
rada "automatsko paljenje svjetala".
Status sustava ostaje u memoriji nakon prekida
kontakta.
Rad
Ako je osvijetljenost dovoljna i/ili ako uvjeti u
prometu ne dopuštaju paljenje dugih svjetala:
– Kratka svjetla moraju biti
upaljena. Na ploči s instrumentima
pale se ove kontrolne žaruljice.
Ako je vanjska svjetlost vrlo slaba i ako uvjeti u
prometu to dopuštaju:
– Duga svjetla pale se automatski.
Na ploči s instrumentima uključuju
se kontrolne žaruljice.
Funkcija se isključuje kad uključite svjetla za
maglu ili ako sustav otkrije gustu maglu.
Funkcija se automatski i trenutačno ponovno
uključuje nakon gašenja svjetala za maglu ili ako
vozilo napusti područje guste magle.
Kontrolna žaruljica je ugašena dok je
funkcija isključena.
Pauza
Ako je u nekoj situaciji potrebno promijeniti
svjetla, vozač može intervenirati u svakom
trenutku.
► Svjetlosnim signalom funkcija se
privremeno isključuje (pauza), a sustav
svjetala prelazi u način rada "automatsko
paljenje svjetala":
–
ako se upale žaruljice "AUT
O" i "Kratka
svjetla", sustav će prijeći na duga svjetla,
–
ako se upale žaruljice "AUT
O" i "Duga svjetla",
sustav će prijeći na kratka svjetla.
Za ponovno uključivanje sustava, opet
zabljesnite glavnim svjetlima.
Sustav može imati poteškoća u radu ili
neispravno raditi:
–
u uvjetima loše vidljivosti (snijeg, jaka kiša
itd.)
– ako je vjetrobran ispred kamere
prljav , zamagljen ili prekriven (na primjer
naljepnicom itd.)
–
ako se vozilo nalazi nasuprot znakovima s
jakom reflektirajućom površinom.
Kad sustav otkrije gustu maglu, privremeno
isključuje funkciju.
Sustav ne može otkriti:
–
sudionike bez vlastite rasvjete, kao što su
pješaci,
–
vozila čija rasvjeta je prekrivena (na
primjer
, vozila koja se kreću iza zaštitne
ograde na autocesti),
–
vozila koja se nalaze na vrhu ili na dnu
strmog nagiba, u višestrukim zavojima ili u
raskrižjima.
Redovito čistite vjetrobran, posebno
područje ispred kamere.
Unutarnja površina vjetrobrana također se
može zamagliti oko kamere. Za vlažnog
i hladnog vremena redovito odmagljujte
vjetrobran.
Ne ostavljajte nakupljeni snijeg na poklopcu
motora ili na krovu jer bi mogao ometati
kameru za detekciju.
76
Sigurnost
Advanced Grip Control
To je poseban patentirani sustav sprečavanja proklizavanja koji poboljšava voznost na snijegu,
blatu i pijesku.
Taj sustav je optimiziran za rad u širokom
rasponu uvjeta rada i omogućuje manevriranje
u većini skliskih uvjeta (koji se javljaju tijekom
normalne upotrebe putničkih vozila).
Uz univerzalne gume M + S (Mud and Snow),
taj sustav osigurava najbolji omjer između
sigurnosti, prianjanja i voznosti.
Potrebno je dovoljno pritiskati papučicu gasa
kako bi sustav mogao iskoristiti snagu motora.
Faze rada s velikom brzinom vrtnje motora
potpuno su normalne.
Kotačićem s pet položaja bira se način rada
prikladan za trenutačne uvjete u vožnji.
Za svaki način rada pali se odgovarajuća
žaruljica i prikazuje se poruka kojom se
potvrđuje uključeni način rada.
Ovi sustavi automatski se ponovo uključuju
nakon svakog uključivanja kontakta ili pri brzini
većoj od 50
km/h.
Pri brzini manjoj od 50
km/h, sustavi se mogu
ručno ponovno uključiti.
Pritisnite tipku ili okrenite kotačić u ovaj
položaj.
Pali se signalna žaruljica na tipki ili na kotačiću:
sustav DSC/ASR više ne utječe na rad motora.
Ponovno uključivanje sustava:
Pritisnite ovu tipku.
Ili
Okrenite kotačić u taj položaj.
Signalna žaruljica na tipki ili kotačiću se gasi.
Neispravnost u radu
Ta se žaruljica upozorenja pali uz zvučni signal i prikaz poruke, označavajući
neispravnost sustava.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici radi provjere sustava.
ASR/DSC
Ovi sustavi pružaju veću sigurnost u
normalnoj vožnji, ali vozača ne smiju poticati
na dodatne rizike ili prebrzu vožnju.
Opasnost od gubitka prianjanja povećava
se u uvjetima smanjenog trenja (kiša, snijeg,
poledica). Stoga je radi vaše sigurnosti važno
imati uključene ove sustave u svim uvjetima,
a posebno u nepovoljnim uvjetima.
Ispravnost rada tih sustava ovisi o sukladnosti
s preporukama proizvođača vezanih uz
kotače (gume i naplatke), sastavne dijelove
kočnica, elektroničke komponente, kao i
uz postupke ugradnje i održavanja u mreži
PEUGEOT.
Preporučuje se upotreba zimskih guma kako
bi se osigurao učinkovit rad tih sustava u
zimskim uvjetima. Sva četiri kotača moraju biti
opremljena atestiranim gumama za vozilo.
Održavanje stabilnosti
prikolice (TSM)
Ako vozilo vuče prikolicu, ovaj sustav smanjuje
opasnosti od zanošenja vozila i prikolice.
Rad
Sustav se automatski uključuje nakon
uključivanja kontakta.
U elektroničkom sustavu za upravljanje
stabilnošću (ESC) ne smije biti neispravnosti.
Ako sustav otkrije oscilacijska gibanja prikolice
(skretanje) pri brzini između 60 km/h i 160
km/h,
djeluje na kočnice radi stabiliziranja prikolice i,
ako je potrebno, smanjuje snagu motora radi
usporavanja vozila.
Ova žaruljica upozorenja trepće na ploči s
instrumentima i pale se kočiona svjetla da
privuku pozornost na tu korektivnu radnju.
Podatke o masi i vučnim opterećenjima
potražite u odjeljku Značajke motora i vučna
opterećenja ili u prometnoj dozvoli vozila
Savjete o sigurnoj vožnji s kukom za vuču
možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti na ploči s
instrumentima pali se ova žaruljica, uz
poruku i zvučni signal.
Ako želite i dalje vući prikolicu, smanjite brzinu i
oprezno vozite!
Obratite se predstavniku PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava.
Sustav održavanja stabilnosti prikolice
pruža povećanu sigurnost pri uobičajenoj
vožnji uz poštivanje preporuka za korištenje
prikolice. Ne smije poticati vozača na
preuzimanje dodatnog rizika, kao što je
uporaba prikolice u otežanim uvjetima
(preopterećenje, nepoštivanje težine na kuki,
istrošene ili preslabo napuhane gume,
neispravan sustav kočnica itd.) niti na vožnju
prevelikom brzinom.
U nekim slučajevima, sustav ne može otkriti
oscilacijska gibanja prikolice, osobito ako je
riječ o lakoj prikolici.
Na skliskom ili oštećenom kolniku sustav
ne može spriječiti nagla oscilacijska gibanja
prikolice.
80
Sigurnost
koji izaziva okidanje pirotehničkog uloška
ugrađenog u sustav.
U svim slučajevima pali se žaruljica zračnih
jastuka.
Nakon sudara sustav sigurnosnih pojasa
dajte provjeriti i eventualno zamijeniti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Zračni jastuci
Sustav je osmišljen tako da pridonosi većoj
sigurnosti putnika (osim putnika na središnjim
mjestima u 2. redu) u slučaju snažnog sudara.
Zračni jastuci upotpunjuju djelovanje sigurnosnih
pojasa koji ograničavaju djelovanje sile.
U slučaju sudara, elektronički detektori
registriraju i analiziraju frontalne i bočne udarce
u području vozila koje nadgledaju:
– u slučaju snažnog udarca zračni jastuci
trenutačno se napuhuju i pridonose boljoj zaštiti
putnika (osim putnika na stražnjim središnjim
mjestima u 2. redu); odmah nakon udarca zračni
jastuci se brzo ispuhuju da ne zaklanjaju pogled i
da ne ometaju izlazak putnika iz vozila,
– u slučaju slabijeg sudara, udarca u stražnji
kraj vozila i u nekim uvjetima prevrtanja vozila,
zračni jastuci možda se neće napuhati jer je
djelovanje sigurnosnih pojasa dovoljno za zaštitu
u takvim situacijama.
Žaruljice upozorenja
sigurnosnog pojasa
S pojedinačnim prednjim sjedalima
Nakon uključivanja kontakta, pali se žaruljica
upozorenja ako sigurnosni pojas nije zakopčan ili
ako je otkopčan.
Pri brzini iznad oko 20 km/h, žaruljica upozorenja
bljeska 2 minute uz zvučni signal.
Nakon 2 minute, žaruljica upozorenja ostaje
stalno upaljena dok vozač ili suvozač ne
zakopčaju svoje pojase.
S prednjom klupom s dva sjedala (i
sjedalom vozača)
Nakon uključivanja kontakta, pali se žaruljica
upozorenja ako pojas vozača nije zakopčan ili
ako je otkopčan.
Nakon uključivanja kontakta, pali se žaruljica
upozorenja ako pojas suvozača nije zakopčan ili
ako je otkopčan.
Pri brzini iznad oko 20
km/h, žaruljica upozorenja
bljeska 2 minute uz zvučni signal.
Nakon 2 minute, žaruljica upozorenja ostaje
stalno upaljena dok vozač ne zakopča svoj
sigurnosni pojas.
Savjeti
Prije polaska, vozač mora provjeriti jesu
li svi putnici pravilno zakopčali svoje
sigurnosne pojaseve.
Bez obzira na kojem mjestu u vozilu sjedite,
uvijek zakopčajte sigurnosni pojas, čak i na
kratkim udaljenostima.
Pazite da pojas ne zakopčate u pogrešnu
kopču, jer u tom slučaju neće moći potpuno
ispuniti svoju funkciju.
Prije i nakon zakopčavanja pojasa provjerite
je li ispravno namotan.
Pri preklapanju ili pomicanju stražnjih sjedala
ili klupe, provjerite jesu li pojasevi pravilno
namješteni i namotani.
Postavljanje
Donji dio pojasa mora biti postavljen što
niže preko trbuha.
Gornji dio pojasa mora prelaziti preko
ramena.
Za djelotvornu zaštitu putnika:
–
sigurnosni pojas mora biti što tješnje
priljubljen uz tijelo,
–
povucite remen ispred sebe pravilnim
pokretom, pazeći da se ne uvrće,
–
jednim pojasom smije biti vezana samo
jedna osoba,
–
ne smije biti znakova porezotina ili
isprekidanih niti,
–
pojas ne smije biti prerađen ili izmijenjen
kako se ne bi narušila njegova djelotvornost.
Preporuke za prijevoz djece
Djecu mlađu od 12 godina ili nižu od
jednog i pol metra smjestite u odgovarajuću
dječju sjedalicu.
Nikada ne upotrebljavajte jedan sigurnosni
pojas za vezivanje više djece.
Nikada ne držite dijete u krilu.
Više podataka o dječjim sjedalicama možete
naći u odgovarajućem odjeljku.
Održavanje
S obzirom na važeće propise o
sigurnosti, za svaki zahvat na sigurnosnim
pojasevima obratite se nekoj stručnoj
radionici koja posjeduje potrebna znanja i
odgovarajuću opremu, što vam osigurava
mreža PEUGEOT.
Pojaseve redovito provjeravajte u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici,
naročito ako na njima postoje tragovi
oštećenja.
Sigurnosne pojaseve čistite sapunicom ili
sredstvom za čišćenje tkanine koje se možete
nabaviti u mreži PEUGEOT.
U slučaju sudara
Ovisno o vrsti i jačini sudara ,
pirotehnički zatezači mogu se uključiti prije
i neovisno o napuhavanju zračnih jastuka.
Prilikom aktiviranja zatezača dolazi do blagog
ispuštanja bezopasnog plina i čuje se prasak
83
Sigurnost
5U slučaju slabijeg bočnog udarca ili
prevrtanja vozila, zračni jastuci možda se
neće napuhati.
Isto tako, nijedan bočni zračni jastuk neće
se napuhnuti u slučaju frontalnog sudara ili
sudara na stražnjoj strani.
Savjeti
Potpunu učinkovitost zračnih jastuka
postižete pridržavanjem sigurnosnih
preporuka u nastavku.
Zauzmite normalan uspravan položaj na
sjedalu.
Zakopčajte sigurnosni pojas pazeći da je
ispravno postavljen i podešen.
Ništa se ne smije nalaziti u prostoru
između putnika i zračnog jastuka (dijete,
životinja, neki predmet itd.), te ništa ne
smijete pričvrstiti ni zalijepiti u blizini ili u
smjeru aktiviranja zračnih jastuka jer bi to
moglo uzrokovati ozljede prilikom njihova
napuhavanja.
Nemojte stavljati predmete na armaturnu
ploču.
Nemojte raditi nikakve preinake u originalnoj
definiciji vozila, osobito ne u izravnoj okolini
zračnih jastuka.
Nakon sudara ili nakon pronalaženja
ukradenog vozila dajte provjeriti sustav
zračnih jastuka.
Svaki zahvat na sustavima zračnih jastuka
mora se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT
ili u nekoj stručnoj radionici.
Čak i uz poštivanje svih navedenih mjera
opreza, ne može se isključiti mogućnost
ozljeda ili blagih opeklina glave, grudi ili
ruku do kojih bi moglo doći pri napuhavanju
zračnih jastuka. Zračni jastuk napuhuje se
gotovo trenutačno (u nekoliko milisekundi) i
zatim se isto tako brzo ispuhuje, uz ispuštanje
vrućih plinova kroz tome namijenjene otvore.
Prednji zračni jastuci
Ne vozite držeći ruke na krakovima ili na
središnjem dijelu obruča upravljača.
Suvozač ne smije stavljati noge na armaturnu
ploču.
Ne pušite, jer pri napuhavanju zračnih jastuka
može doći do opeklina ili do ozljeda cigaretom
ili lulom.
Obruč upravljača nikada ne skidajte, ne
bušite ga i ne izlažite jakim udarcima.
Nemojte ništa pričvrstiti ni zalijepiti na
obruč upravljača niti na armaturnu ploču
jer bi to moglo uzrokovati ozljede prilikom
napuhavanja zračnih jastuka.
Bočni zračni jastuci
Na sjedala se smiju postavljati samo
homologirane navlake kompatibilne s
napuhavanjem bočnih zračnih jastuka. Za
informacije o asortimanu navlaka prilagođenih
vašem vozilu obratite se mreži PEUGEOT.
Nemojte ništa pričvrstiti ni objesiti o naslon
sjedala (odjeću itd.) jer bi to moglo prouzročiti
ozljede prsnog koša ili ruku prilikom
napuhivanja bočnog zračnog jastuka.
Nemojte se nepotrebno naginjati gornjim
dijelom tijela prema vratima.
U ploče prednjih vrata ugrađeni su senzori
bočnih udaraca.
Ako su vrata oštećena ili u slučaju bilo kakvog
neodobrenog ili neispravno izvršenog zahvata
(preinaka ili popravak) na prednjim vratima
ili na njihovoj unutrašnjoj oblozi, može biti
onemogućen rad tih senzora - opasnost od
neispravnog rada bočnih zračnih jastuka!
Ti se radovi moraju izvršiti isključivo u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Zračne zavjese
Nemojte ništa pričvrstiti ni objesiti o
strop jer bi to moglo prouzročiti ozljede glave
prilikom napuhavanja zračne zavjese.
Ne skidajte rukohvate ugrađene u strop, jer i
oni osiguravaju zračne zavjese.
Dječje sjedalice
Svaka zemlja ima svoje propise o
prijevozu djece. Provjerite važeće
propise u vašoj zemlji.
84
Sigurnost
► Pomaknite prednje sjedalo prema naprijed i
uspravite naslon tako da noge djeteta u sjedalici
ne dodiruju prednje sjedalo.
► Radi optimalnog postavljanja dječje sjedalice
okrenute licem u smjeru vožnje, provjerite je li
njezin naslon što bliže naslonu sjedala vozila, a
idealno u dodiru s njim.
► Do kraja odmaknite stražnje sjedalo (u 2.
redu) i uspravite naslon.
Provjerite je li sigurnosni pojas dobro
napet.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu,
provjerite je li ona stabilno oslonjena o
podnicu. Namjestite prednje sjedalo ako je
potrebno.
Postavljanje dječje sjedalice
na prednje sjedalo
► Sjedalo suvozača postavite u najviši i krajnji
stražnji položaj i uspravite naslon.
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno,
pridržavajte se sljedećih pravila:
–
Prema europskim propisima djeca mlađa
od 12 godina ili niža od 150 cm smiju se
prevoziti samo u homologiranim dječjima
sjedalicama koje su prilagođene njihovoj
težini
i koje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima ISOFIX.
–
Statistički, najsigurnija sjedala za prijevoz
djece jesu stražnja sjedala.
–
Dijete težine do 9 kg obvezno se mora
prevoziti leđima u smjeru vožnje, kako na
prednjem tako i na stražnjim mjestima u
vozilu.
Preporučuje se da djecu prevozite na
stražnjim sjedalima vozila:
–
djecu mlađu od 3 godine leđima u smjeru
vožnje
,
–
djecu stariju od 3 godine licem u smjeru
vožnje
.
Provjerite je li pojas ispravno namješten i
učvršćen.
Ako dječja sjedalica ima potpornu nogu,
provjerite je li ona stabilno oslonjena o
podnicu.
Prije postavljanja dječje sjedalice s
naslonom na neko mjesto, skinite naslon
za glavu. Nakon vađenja dječje sjedalice
postavite naslon za glavu.
Savjeti
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice
ugrožava se sigurnost djeteta u slučaju
nesreće.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča
pojasa ne nalazi ispod dječje sjedalice jer bi
to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost.
Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju
biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak i
na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim
pojasom vozila, provjerite je li pojas dobro
napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Ako se sjedalo
suvozača može podešavati, po potrebi ga
pomaknite prema naprijed.
Skinite naslon za glavu prije postavljanja
dječje sjedalice s naslonom za sjedalo
suvozača.
Provjerite je li naslon za glavu dobro
spremljen ili učvršćen kako pri naglom
kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon
vađenja dječje sjedalice, postavite naslon za
glavu.
Postavljanje povišenja
Prsni dio sigurnosnog pojasa mora
prelaziti preko djetetova ramena, ne
dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
preko djetetovih bedara.
Koristite povišeno sjedalo (booster) s
naslonom opremljenim vodilicom pojasa u
visini ramena.
Dodatne mjere opreza
Da biste spriječili slučajno otvaranje vrata
i stražnjih stakala, uključite sustav sigurnosne
brave za djecu.
Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
trećine.
Zaštitite djecu od sunčevih zraka zavjesama
na stražnjim staklima.
Radi sigurnosti:
–
djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nadzora
–
dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu koje
stoji na suncu uz zatvorene prozore,
–
ključeve ne ostavljajte u vozilu na dohvatu
djece.
Dječja sjedalica straga
2. red
Leđima ili licem u smjeru vožnje
88
Sigurnost
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Mehanička brava onemogućuje otvaranje bočnih
kliznih vrata unutrašnjom kvakom.
Zaključavanje/otključavanje
► Okrenite prekidač na rubu bočnih vrata
prema gore za zaključavanje ili prema dolje za
otključavanje.
Električna sigurnosna
brava za djecu
Taj sustav onemogućuje otvaranje stražnjih vrata
(bočnih kliznih vrata, krilnih vrata ili poklopca
prtljažnika) unutrašnjim kvakama.
Težina djeteta i smjernice s obzirom na dob
Sjedala Do 13
kg
(grupe 0 (b) i 0+)
Do otprilike 1
godine Od 9 do 18
kg
(grupa 1)
Od 1 do otprilike 3
godina Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Od 3 do otprilike 6
godina Od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Od 6 do otprilike
10 godina
Kabina/1. red (a) Pojedinačno sjedalo, mjesto suvozača
/
Klupa, bočno ili
središnje sjedalo
S isključenim
zračnim jastukom
suvozača "OFF" U
S uključenim
zračnim jastukom
suvozača "ON" X
UF
Legenda
(a) Prije postavljanja djeteta na ovo mjesto, upoznajte se s važećim propisima u zemlji u kojoj vozite.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke i dječje autosjedalice ne smiju se postavljati na sjedalo suvozača.
(c) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica koja se može postaviti u svako vozilo opremljeno sigurnosnim pojasom.
U Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju leđima ili licem u
smjeru vožnje.
UF Mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i homologirane kao univerzalne za vožnju licem u smjeru
vožnje.
X Mjesto nije prikladno za postavljanje dječjih sjedalica iz navedene klase težine.
89
Sigurnost
5Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Mehanička brava onemogućuje otvaranje bočnih
kliznih vrata unutrašnjom kvakom.
Zaključavanje/otključavanje
► Okrenite prekidač na rubu bočnih vrata
prema gore za zaključavanje ili prema dolje za
otključavanje.
Električna sigurnosna
brava za djecu
Taj sustav onemogućuje otvaranje stražnjih vrata
(bočnih kliznih vrata, krilnih vrata ili poklopca
prtljažnika) unutrašnjim kvakama.
Uključivanje/isključivanje
► Uz uključeno paljenje, pritisnite ovu tipku
kako biste aktivirali ili deaktivirali sigurnosnu
bravu za djecu.
Kada je kontrolna žaruljica upaljena, sigurnosna
brava za djecu je uključena.
Kada je aktivirana sigurnosna brava za
djecu, vrata se i dalje mogu otvarati
izvana.
U slučaju snažnog sudara, električna
sigurnosna brava za djecu automatski se
isključuje.
Svako drugo stanje žaruljice upućuje na
neispravnost električnih sigurnosnih
brava za djecu.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ovaj sustav je neovisan i nikako ne može
zamijeniti tipku centralnog zaključavanja.
Ne vozite s otvorenim bočnim kliznim vratima.
Provjerite stanje sigurnosne brave za djecu
nakon svakog uključivanja kontakta.
Uvijek izvadite ključ iz kontakt brave kad
izlazite iz vozila, makar i nakratko.
90
Vožnja
Savjeti za vožnju
► Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.
►
Pratite svoje okruženje i držite ruke na
obruču upravljača da biste u svakom trenutku bili
spremni reagirati.
►
V
ozite lagano, kočite na vrijeme i održavajte
veći sigurnosni razmak, osobito po lošem
vremenu.
►
Zaustavite vozilo kad obavljate radnje
koje zahtijevaju veću pažnju (na primjer
,
podešavanja).
►
T
ijekom dužih putovanja napravite pauzu
svaka dva sata.
Važno!
Nikad nemojte ostaviti upaljen motor
u zatvorenom prostoru bez dovoljnog
prozračivanja. Motori s unutarnjim
izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne plinove
poput ugljikova monoksida. Opasnost od
trovanja i smrti!
U teškim zimskim uvjetima (temperatura
niža od -23 °C) neka motor četiri minute
radi u praznom hodu radi osiguravanja
ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih
dijelova vozila (motora i mjenjača).
Nikad ne vozite s pritegnutom
parkirnom kočnicom. Opasnost od
pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
Ne parkirajte vozilo i ne ostavljajte
upaljen motor na zapaljivoj površini
(suha trava, suho lišće, papir...) Ispušni
sustav vozila veoma je vruć, čak i nekoliko
minuta nakon zaustavljanja motora. Opasnost
od požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez
nadzora kad je motor pokrenut . Ako
morate izaći iz vozila, pritegnite ručnu kočnicu
i postavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj ili u položaj N ili P (ovisno o vrsti
mjenjača).
Nikada ne ostavljajte djecu bez
nadzora u vozilu .
Na poplavljenom kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora, mjenjača i električnih
sustava vozila.
Ako baš morate voziti poplavljenom cestom:
►
provjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u prometu,
►
isključite funkciju Stop & Start,
►
vozite što sporije, pazeći da se motor sam ne
ugasi. Nikako ne vozite brže od 10
km/h,
►
ne zaustavljajte vozilo i ne gasite motor
.
Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to
dopuste uvjeti, lagano više puta zakočite kako bi
se osušili diskovi i pločice kočnica.
Ako imate nekih sumnji u vezi sa stanjem vozila,
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
U slučaju vuče
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo je
većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Držite se upute o maksimalnom vučnom
opterećenju.
Na velikoj visini: smanjite maksimalno vučno
opterećenje za 10
% na svakih 1.000 metara
visine; gustoća zraka smanjuje se s visinom
pa slabi rad motora.
Novo vozilo: ne obavljajte vuču prije
nego što ste vozilom prešli najmanje
1000 km.
Pri visokoj vanjskoj temperaturi ostavite
motor da radi 1 do 2 minute nakon
zaustavljanja vozila kako bi se omogućilo
hlađenje motora.
Prije polaska
Opterećenje na kuki
► Teret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje na kuki (u točki gdje se spaja s
vozilom) bude blizu dopuštenog maksimuma,
koji se ne smije prekoračiti.
Gume
► Provjerite tlak u gumama, na vozilu i prikolici,
pridržavajući se preporučenih vrijednosti.
Svjetla
► Provjerite električnu signalizaciju na prikolici
i visinu svjetlosnog snopa glavnih svjetala na
vozilu.
Ako koristite originalnu kuku za vuču PEUGEOT, pomoć pri parkiranju na
stražnjoj strani automatski se isključuje kako
se ne bi čuo zvučni signal.