13
Palubné prístroje
1► V prípade manuálnej prevodovky zaraďte
prevodový stupeň.
►
V prípade automatickej prevodovky zvoľte
polohu radiacej páky
P
, potom umiestnite
dodané zaisťovacie kliny pod jedno z kolies.
Následne vykonajte úkon (2).
Súvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Parking brake fault“
(Porucha parkovacej brzdy).
Vozidlo nie je možné bezpečne odstaviť s
naštartovaným motorom.
Ak ručné aktivovanie a uvoľnenie brzdy
nefunguje, ovládacia páka elektrickej parkovacej
brzdy má poruchu.
Za všetkých okolností sa musia použiť
automatické funkcie. V prípade poruchy
ovládacej páky sa tieto funkcie automaticky
znova aktivujú.
Vykonajte úkon (2).
Nízka hladina paliva
/2
1 1Trvalo rozsvietená s ručičkou
v červenej zóne (v závislosti od
verzie), sprevádzaná zvukovým signálom a
správou.
Zvukový signál a správa sa budú opakovať čoraz
častejšie, čím viac sa bude množstvo paliva
blížiť k nule.
Pri prvom rozsvietení vám zostáva v palivovej
nádrži menej ako 6 litrov paliva.
Urýchlene doplňte hladinu paliva, aby ste sa
vyhli poruche v dôsledku úplného vyčerpania
paliva. Nikdy nejazdite s
vozidlom až do úplného
spotrebovania paliva, pretože by mohlo dôjsť
k poškodeniu systému na redukciu emisií
a vstrekovacieho systému.
Prítomnosť vody vo filtri naftySúvisle svieti (so združeným prístrojom s
LCD symbolmi).
Naftový filter obsahuje vodu.
Nebezpečenstvo poškodenia vstrekovacieho
systému: bezodkladne vykonajte úkon (2).
Systém diagnostiky motoraBliká.
Porucha riadiaceho okruhu motora.
Katalyzátor je možno zničený.
Vykonajte úkon (2) bez poruchy.
Trvalo rozsvietená.
Porucha systému na redukciu emisií.
Výstražná kontrolka musí zhasnúť pri
naštartovaní motora.
Rýchlo vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.
Zistila sa drobná porucha motora.
Vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.
Zistila sa závažná porucha motora.
Vykonajte úkon (1) a
následne (2).
Predhriatie naftového motoraSúvisle svieti.
Doba rozsvietenia závisí od klimatických
podmienok.
Zapaľovanie je zapnuté. Pred naštartovaním počkajte, kým výstražná
kontrolka nezhasne.
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a
počkajte, kým kontrolka nezhasne, potom motor
opäť naštartujte.
PodhustenieSúvisle svieti, sprevádzaná zvukovým
signálom a správou.
Tlak v
jednom alebo viacerých kolesách je príliš
nízky.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak
pneumatík.
Po úprave hodnoty tlaku opätovne inicializujte
systém detekcie.
Výstražná kontrolka podhustenia
bliká a potom súvisle svieti a
servisná výstražná kontrolka súvisle svieti.
Systém kontroly tlaku pneumatík má poruchu.
Detekcia podhustenia už nekontroluje tlak v
kolesách.
Čo najskôr skontrolujte tlak v
pneumatikách a
vykonajte úkon (3).
Protiblokovací systém kolies (ABS)Súvisle svieti.
Porucha protiblokovacieho systému
kolies.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne pri zníženej rýchlosti a potom
vykonajte úkon (3).
17
Palubné prístroje
1Čierne/biele výstražné kontrolky
Stlačený brzdový pedál
Súvisle svieti.
Vynechanie alebo vyvinutie
nedostatočného tlaku na brzdový pedál.
V prípade automatickej prevodovky a
spusteného motora pred uvoľnením parkovacej
brzdy presuňte volič z polohy P.
Noha na spojkeSúvisle svieti.
Stop & Start: prechod do režimu ŠTART
odmietnutý, pretože spojkový pedál nie je úplne
zošliapnutý.
Zošliapnite spojkový pedál na doraz.
Automatické stieranieSúvisle svieti.
Automatické stieranie čelného skla je
aktivované.
Ukazovatele
Ukazovateľ údržby
Ukazovateľ údržby sa zobrazí na združenom
prístroji. V závislosti od verzie vozidla:
–
zobrazenie počítadla vzdialenosti indikuje
zostávajúcu vzdialenosť pred termínom
nasledujúcej prehliadky alebo vzdialenosť
prejdenú od posledného termínu, ktorým bude
predchádzať znamienko „-“,
–
výstražná správa indikuje zostávajúcu
vzdialenosť, ako aj časové obdobie pred
termínom nasledujúcej prehliadky alebo
zmeškaný termín.
Kľúč údržbyDočasne sa rozsvieti pri zapnutí
zapaľovania.
Termín nasledujúcej prehliadky nastane v
rozmedzí od 3
000 km do 1 000 km.
Rozsvietené pri zapnutí zapaľovania.
Do prehliadky zostáva menej ako
1
000
km.
Vozidlo musí už čoskoro prejsť servisnou
prehliadkou.
Bliká servisný kľúčBliká a následne zostane svietiť pri
zapnutí zapaľovania.
(V prípade naftových motorov BlueHDi súčasne
s výstražnou kontrolkou servisnej údržby)
Termín servisnej prehliadky už uplynul.
Vozidlo musí čo najskôr absolvovať servisnú
prehliadku.
Indikovaná vzdialenosť (v kilometroch
alebo míľach) sa vypočíta podľa
prejazdenej vzdialenosti a času, ktorý uplynul
od poslednej prehliadky.
Upozornenie sa môže aktivovať pred
termínom prehliadky.
Vynulovanie ukazovateľa servisnej
údržby
Po každej servisnej prehliadke vozidla sa musí
vynulovať ukazovateľ údržby.
► Vypnite zapaľovanie.
► Stlačte a podržte toto tlačidlo.
► Zapnite zapaľovanie; na displeji počítadla
kilometrov sa spustí odpočítavanie.
►
Keď sa na displeji zobrazí hodnota =0
,
uvoľnite tlačidlo. Symbol kľúča zmizne.
Pokiaľ je po tomto úkone potrebné
odpojiť batériu, uzamknite vozidlo a
počkajte aspoň 5 minút, aby sa vynulovanie
skutočne vykonalo.
Vyvolanie informácií o servisnej údržbe
K informáciám o údržbe môžete pristupovať
kedykoľvek.
►
Stlačte toto tlačidlo.
Informácie o
údržbe sa zobrazia na niekoľko
sekúnd a
následne zmiznú.
78
Bezpečnosť
Systém regulácie
preklzovania kolies (ASR)/
dynamické riadenie stability
(DSC)
Regulácia preklzovania kolies (ASR) optimalizuje
prenos hnacej sily manipuláciou s brzdami
poháňaných kolies a motorom s cieľom predísť
preklzávaniu kolies. Zároveň sa tým zvyšuje
smerová stabilita vozidla pri akcelerácii.
V prípade rozdielu medzi dráhou vozidla a
dráhou požadovanou vodičom bude systém
DSC automaticky pôsobiť na brzdu jedného
alebo viacerých kolies a na motor s cieľom vrátiť
vozidlo do požadovanej dráhy v rámci limitov
fyzikálnych zákonov.
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
Tieto systémy sa uvedú do činnosti v prípade
problému s priľnavosťou povrchu alebo dráhou.
Táto výstražná kontrolka na prístrojovom paneli blikaním upozorní na ich
aktivovanie.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Automatické rozsvietenie núdzovej výstražnej
signalizácie
Pri prudkom brzdení a v závislosti od spomalenia
vozidla sa automaticky rozsvietia núdzové
svetlá. Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení
pedála akcelerátora.
Môžete ich taktiež vypnúť manuálne stlačením
tlačidla na prístrojovej doske.
Klaksón
► Stlačte strednú časť volantu.
Elektronický stabilizačný
program (ESC)
Elektronický stabilizačný program pozostáva z
nasledujúcich systémov: –
Protiblokovací brzdný systém (ABS) a
elektronický rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD).
–
Asistent pri núdzovom brzdení (EBA).
–
Regulácia preklzovania kolies (ASR).
–
Dynamické riadenie stability (DSC).
–
Kontrola stability prívesu (TSA).
Protiblokovací brzdný
systém (ABS) a elektronický
rozdeľovač brzdného účinku
(EBFD)
Tieto systémy zlepšujú stabilitu a ovládateľnosť
vozidla počas brzdenia a poskytujú vodičovi
lepšiu kontrolu nad vozidlom v zatáčkach, a
to najmä na nestabilnom a klzkom jazdnom
povrchu.
Systém ABS zabraňuje zablokovaniu kolies v
prípade prudkého brzdenia.
Systém EBFD rovnomerne rozdeľuje brzdný tlak
medzi jednotlivé kolesá.
Táto výstražná kontrolka začne svietiť v
prípade poruchy systému ABS.
Vozidlo bude naďalej brzdiť klasickým
spôsobom. Jazdite opatrne primeranou
rýchlosťou.
Čo najskôr sa obráťte na autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Táto výstražná kontrolka pri rozsvietení sa súčasne s výstražnými kontrolkami
STOP a ABS sprevádzaná zobrazením správy a
zvukovým signálom, indikuje poruchu systému
EBFD.
Musíte zastaviť vozidlo hneď, ako to umožnia
bezpečnostné podmienky.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný servis.
Bežná činnosť systému ABS sa môže
prejaviť miernymi vibráciami na
brzdovom pedále.
Pri núdzovom brzdení veľmi silno
stlačte pedál a držte ho pevne
stlačený.
V prípade výmeny kolesa (pneumatiky a
disku) dbajte na to, aby boli schválené
pre vaše vozidlo.
Po náraze nechajte systémy skontrolovať
u autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Posilňovač núdzového
brzdenia (EBA)
V núdzovom prípade tento systém umožňuje
rýchlejšie dosiahnuť optimálny brzdný tlak, a
teda skrátiť vzdialenosť na zastavenie vozidla.
Uvedie sa do činnosti v závislosti od rýchlosti
stlačenia brzdového pedála. V dôsledku toho
nastane zníženie odporu pedála a zvýšenie
účinnosti brzdenia.
80
Bezpečnosť
Po každom vypnutí zapaľovania sa
systém automaticky nastaví na tento
režim.
Sneh
Tento režim prispôsobuje svoju činnosť podmienkam priľnavosti, zaznamenaným
na každom z predných kolies pri rozjazde
vozidla.
(režim aktívny do 80 km/h)
Akýkoľvek terén (blato, vlhká tráva...)
Tento režim umožňuje pri rozjazde vozidla výrazné prešmykovanie kolesa s
najslabšou priľnavosťou, aby došlo k vyviaznutiu
z blata a pneumatika sa opäť dostala do záberu.
Súčasne je koleso s najväčšou priľnavosťou
riadené tak, aby prenášalo čo najväčší krútiaci
moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo
možno najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 50 km/h)
Piesok
Tento režim umožňuje mierny prešmyk na oboch hnacích kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať vpred a obmedzilo sa
riziko uviaznutia v piesku.
(režim je aktívny do 120 km/h)
Prevádzka
Systém sa automaticky aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Elektronický stabilizačný systém (ESC) nesmie
mať žiadnu poruchu.
Ak pri rýchlosti v rozmedzí 60 až 160
km/h
zaznamená systém kmitavý pohyb (vychýlenie)
prívesu, začne regulovať činnosť bŕzd, aby
stabilizoval príves a v prípade potreby zníži aj
výkon motora, aby spomalil vozidlo.
Na prístrojovom paneli bliká táto
výstražná kontrolka a brzdové svetlá sa
rozsvietia, aby upozornili na vykonávanie tejto
korekcie jazdy.
Informácie o hmotnostiach a zaťažení pri ťahaní
nákladu sú uvedené v kapitole Technické
parametre motorov a
zaťaženie pri ťahaní
alebo v technickom preukaze vášho vozidla
Pokyny na bezpečnú jazdu s
ťažným
zariadením
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom
paneli rozsvieti táto výstražná kontrolka,
pričom sa súčasne zobrazí správa a zaznie
zvukový signál.
Ak sa rozhodnete pokračovať v jazde s ťahaným
prívesom, znížte rýchlosť a jazdite opatrne!
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis a nechajte
systém skontrolovať.
Systém kontroly stability prívesu
prispieva k zvýšeniu bezpečnosti pri
bežnom spôsobe jazdy za predpokladu, že sa
dodržiavajú odporúčania na ťahanie prívesu.
Tento systém nesmie navádzať vodiča
k
zbytočnému riskovaniu, ako je napríklad
ťahanie prívesu za zlých prevádzkových
podmienok (preťaženie, nedodržanie
zaťaženia na čape ťažného zariadenia,
opotrebované alebo podhustené pneumatiky,
porucha brzdového systému atď.), alebo k
jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V niektorých prípadoch nemusí systém
rozpoznať kmitavý pohyb prívesu, najmä pri
ľahkom prívese.
V prípade jazdy po mokrej alebo nekvalitnej
vozovke nemusí systém zabrániť náhlemu
rozkolísaniu prívesu.
Advanced Grip Control
Ide o špeciálny, patentovaný systém na zvýšenie
trakcie kolies zlepšujúci jazdné vlastnosti na
snehu, blate a
piesku.
Tento systém, ktorý je optimalizovaný na
používanie v rozličných podmienkach, vám
umožní bezpečne ovládať vozidlo aj na klzkej
vozovke (pri bežnom spôsobe používania
osobného vozidla).
V kombinácii s
celoročnými pneumatikami M+S
(Mud and Snow) ponúka tento systém dokonalý kompromis medzi bezpečnosťou, priľnavosťou a
dobrými jazdnými vlastnosťami.
Aby mohol systém naplno využiť výkon
motora, je potrebné dostatočne stlačiť pedál
akcelerátora. Fázy činnosti s
vysokými otáčkami
motora sú úplne bežný jav.
Prepínací ovládač s piatimi polohami vám
umožňuje výber nastavenia, ktoré najlepšie
zodpovedá aktuálnym jazdným podmienkam.
Váš výber sa potvrdí rozsvietením svetelnej
kontrolky zodpovedajúcej príslušnému režimu,
ktorá je sprevádzaná zobrazením správy.
Prevádzkové režimy
Štandardný (ESC)
Tento režim je nakalibrovaný pre nízku úroveň prešmyku kolies a zodpovedá
rôznym stupňom priľnavosti, s ktorými sa môže
vozidlo zvyčajne stretnúť na ceste.
81
Bezpečnosť
5Po každom vypnutí zapaľovania sa
systém automaticky nastaví na tento
režim.
Sneh
Tento režim prispôsobuje svoju činnosť podmienkam priľnavosti, zaznamenaným
na každom z predných kolies pri rozjazde
vozidla.
(režim aktívny do 80 km/h)
Akýkoľvek terén (blato, vlhká tráva...)
Tento režim umožňuje pri rozjazde vozidla výrazné prešmykovanie kolesa s
najslabšou priľnavosťou, aby došlo k vyviaznutiu
z blata a pneumatika sa opäť dostala do záberu.
Súčasne je koleso s najväčšou priľnavosťou
riadené tak, aby prenášalo čo najväčší krútiaci
moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo
možno najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 50 km/h)
Piesok
Tento režim umožňuje mierny prešmyk na oboch hnacích kolesách súčasne, aby sa
mohlo vozidlo pohybovať vpred a
obmedzilo sa
riziko uviaznutia v
piesku.
(režim je aktívny do 120
km/h)
Na piesku nepoužívajte iné režimy, v
opačnom prípade vám hrozí riziko
zapadnutia vozidla.
Otočením kruhového ovládača do polohy
„OFF“ môžete vypnúť systémy ASR a
DSC.
V prípade odchýlenia sa od dráhy
systémy ASR a DSC už nebudú
ovplyvňovať činnosť motora a bŕzd.
Tieto systémy sa znova automaticky aktivujú
pri prekročení rýchlosti 50
km/h alebo pri
každom zapnutí zapaľovania.
Odporúčania
Vaše vozidlo je skonštruované tak, aby
bolo schopné jazdiť na asfaltových cestách,
ale umožňuje vám taktiež príležitostnú jazdu
na iných menej zjazdných povrchoch.
Neumožňuje však jazdu v nasledujúcich
prípadoch:
–
prekonávanie a jazda na povrchu, ktorý
by mohol spôsobiť poškodenie podvozku
vozidla prípadne odtrhnutie jednotlivých
prvkov (palivové potrubie, chladič paliva...)
existujúcimi prekážkami alebo kameňmi,
–
jazda na prudkom svahu s povrchom s
nízkymi adhéznymi podmienkami,
–
prejazd vodným tokom.
Asistent pre jazdu zo svahu
Pomocný systém pri jazde vozidla zo svahu na
cestách s
nespevneným povrchom (bahno, štrk
atď.) alebo so strmým sklonom.
Tento systém znižuje riziko kĺzania alebo
nekontrolovateľného pohybu vozidla pri jazde zo
svahu v smere dopredu aj v spätnom chode.
Počas jazdy vozidla zo svahu napomáha
vodičovi uviesť vozidlo do pohybu konštantnou
rýchlosťou, postupným uvoľňovaním bŕzd, v
závislosti od zaradeného prevodového stupňa.
Aby sa systém uviedol do činnosti, musí byť sklon svahu väčší ako 5 %.
Systém sa môže používať, aj pokiaľ je na
prevodovke zaradený neutrál.
V opačnom prípade zaraďte príslušný
prevodový stupeň zodpovedajúci rýchlosti
vozidla, aby ste zabránili vypnutiu motora.
Na vozidle s automatickou prevodovkou sa
môže systém používať pri zvolení polohy N,
D alebo R.
Keď systém prejde do fázy regulácie,
funkcia Active Safety Brake sa
automaticky deaktivuje.
Systém nie je dostupný:
– ak je rýchlosť vozidla vyššia ako
70
km/h,
84
Bezpečnosť
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
– v prípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
stredného sedadla v 2. rade); ihneď po
náraze sa airbagy začnú rýchlo vypúšťať, aby
cestujúcim neprekážali vo výhľade alebo pri
prípadnom vystupovaní,
– v prípade slabšieho nárazu v zadnej časti
vozidla alebo pri prevrátení vozidla sa za
určitých podmienok airbagy nemusia nafúknuť.
V takýchto prípadoch postačia na optimálnu
ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci
tej istej alebo ďalšej kolízie) sa airbag viac
nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna
B. Bočná nárazová zóna
Po uplynutí týchto 2 minút zostane táto
výstražná kontrolka svietiť, až kým si vodič
nezapne svoj bezpečnostný pás.
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy vhodným
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj v prípade,
ak ide o jazdu na krátku vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov. V opačnom prípade
by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
uistite o ich správnom zvinutí.
Po sklopení alebo premiestnení zadného
sedadla alebo lavice sa presvedčte o
správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
pásov.
Inštalácia
Spodná časť pásu musí byť nastavená v
čo najtesnejšom kontakte s panvou.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
–
musia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
– musia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je potrebné ich
kontrolovať, aby sa neprekrútili,
–
jedným pásom môže byť pripútaná len
jedna osoba,
–
nesmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo rozstrapkania,
–
nesmú byť prerobené alebo upravené, čím
by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov
alebo meria menej ako 150 cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých detí.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na vašich
kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole.
Údržba
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah na
bezpečnostných pásoch vo vašom vozidle
vykonaný v
kvalifikovanom servise so
zaškoleným personálom a adekvátnym
vybavením, ktoré vám dokáže poskytnúť
práve sieť PEUGEOT.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti PEUGEOT
alebo v
inom kvalifikovanom servise, a to
predovšetkým v prípade, ak spozorujete
známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je
v
predaji v sieti PEUGEOT.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily
nárazu sa môže pyrotechnické zariadenie
napínačov uviesť do činnosti nezávisle od
rozvinutia airbagov alebo ešte pred ním.
Spustenie napínačov je sprevádzané únikom
plynu a hlukom spôsobeným aktiváciou
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať
a
v
prípade potreby vymeniť systém
bezpečnostných pásov v sieti PEUGEOT
alebo v
inom kvalifikovanom servise.
Airbagy
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle (s výnimkou stredného
sedadla v 2. rade) v prípade prudkého nárazu.
Airbagy dopĺňajú účinok bezpečnostných pásov
vybavených obmedzovačom silového účinku.
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
85
Bezpečnosť
5nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
–
v prípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
stredného sedadla v 2. rade); ihneď po
náraze sa airbagy začnú rýchlo vypúšťať, aby
cestujúcim neprekážali vo výhľade alebo pri
prípadnom vystupovaní,
–
v
prípade slabšieho nárazu v zadnej časti
vozidla alebo pri prevrátení vozidla sa za
určitých podmienok airbagy nemusia nafúknuť.
V
takýchto prípadoch postačia na optimálnu
ochranu cestujúcich len bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu (v rámci
tej istej alebo ďalšej kolízie) sa airbag viac
nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna
B. Bočná nárazová zóna
Pri aktivácii jedného alebo viacerých
airbagov budete pri detonácii
pyrotechnickej nálože v systéme počuť hluk a
uvoľní sa malé množstvo dymu.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u
citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s
rozvinutím jedného
alebo viacerých airbagov môže na krátky čas
spôsobiť mierny pokles sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
Systém, ktorý chráni vodiča a predných
spolujazdcov v prípade silného čelného nárazu,
pričom znižuje riziko poranenia hlavy a hrudníka.
Airbag určený pre vodiča sa nachádza v
strede volantu a airbag určený pre predného
spolujazdca sa nachádza v streche.
Pri prednom dvojmiestnom lavicovom sedadle je
chránený aj cestujúci sediaci v strede.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú automaticky, s výnimkou
deaktivovaného čelného airbagu spolujazdca,
v prípade prudkého čelného nárazu v celej
zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny A, v
pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine a v
smere z prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hrudníkom a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Počas jazdy majte príručnú skrinku stále
zatvorenú. V opačnom prípade by v
prípade nehody alebo prudkého brzdenia
mohlo dôjsť k zraneniu.
102
Jazda
Zopakovaním tohto postupu znova aktivujete
automatický režim (signalizované zhasnutím
svetelnej kontrolky na združenom prístroji).
Núdzové brzdenie
V prípade poruchy brzdového pedála alebo vo
výnimočnej situácii (napríklad nevoľnosť vodiča)
môžete vozidlo zastaviť súvislým zatiahnutím
páky elektrickej parkovacej brzdy. Brzdenie je
účinné pokiaľ je ovládacia páka zatiahnutá; po
jej uvoľnení k brzdeniu nedochádza.
Pri núdzovom brzdení zaistia stabilitu vozidla
systémy ABS a DSC.
Ak núdzové brzdenie zlyhá, na združenom
prístroji sa zobrazí správa „Porucha parkovacej
brzdy“.
V prípade poruchy systému ABS a DSC,
signalizovanej rozsvietením jednej alebo oboch
kontroliek na združenom prístroji, nebude
stabilita vozidla pri brzdení zaistená.
V takomto prípade musí stabilitu vozidla
zaistiť vodič, a to vhodným striedaním úkonov
„zatiahnutia – uvoľnenia“ ovládacej páky až do
zastavenia vozidla.
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do svahu
nehybné po krátku dobu (približne 2
sekundy),
počas ktorej vodič presunie nohu z brzdového
pedála na pedál akcelerátora.
T
ento systém je aktívny len za týchto podmienok:
–
vozidlo je úplne znehybnené pomocou
brzdového pedála,
–
sú splnené špecifické svahové podmienky
,
–
dvere vodiča sú zatvorené.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu na svahu.
Ak musí pri zapnutom motore niekto vystúpiť,
zatiahnite parkovaciu brzdu manuálne.
Následne skontrolujte, či je kontrolka
parkovacej brzdy a kontrolka P na ovládacej
páke trvalo rozsvietená (nebliká).
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
svahu nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší funkciu.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko v
nehybnom stave:
–
ak je zaradený 1. prevodový stupeň alebo
neutrál na manuálnej prevodovke,
–
ak je ovládač v režime D
alebo M na
automatickej prevodovke.
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradeným spätným chodom po uvoľnení
brzdového pedála udrží počas krátkej chvíle
v
nehybnom stave.
Porucha
V prípade poruchy sa rozsvietia
tieto výstražné kontrolky .
Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT a
nechajte systém skontrolovať.
Manuálna 5-stupňová
prevodovka
Zaradenie spätného chodu
► Zošliapnite spojkový pedál na doraz,
umiestnite radiacu páku na neutrál.
► Posuňte radiacu páku doprava a následne ju
potiahnite smerom dozadu.
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle, s motorom na voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a na
zjednodušenie štartovania motora:
– zvoľte vždy neutrál,
– zošliapnite spojkový pedál.