
104
Řízení
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
– U manuální převodovky: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
– U automatické převodovky:
• S pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
• S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
• S pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje, jsou-li
opět splněny všechny provozní podmínky, a
v následujícím případě.
– Rychlost vozidla překročí 3 km/h (v závislosti
na motoru).
V tomto případě tato kontrolka několika
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná
kontrolka bliká na přístrojové desce.
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Deaktivace/aktivace
Pomocí tlačítka
► Chcete-li systém deaktivovat nebo znovu
aktivovat, stiskněte toto tlačítko.
Kontrolka
svítí, pokud je systém deaktivován.
S audiosystémem / dotykovou obrazovkou
Aktivace nebo deaktivace se provádí prostřednictvím
konfigurační nabídky vozidla.
Pokud byl systém deaktivován v režimu
ST OP, motor okamžitě nastartuje.
Systém se automaticky znovu aktivuje při
každém nastartování motoru řidičem.
Funkce
Hlavní podmínky pro provoz
– Dveře řidiče musejí být zavřené.
– Boční posuvné dveře musejí být zavřené.
–
Řidič musí být připoután bezpečnostním
pásem.
–
Baterie musí být nabitá na dostatečnou
kapacitu.
–
T
eplota motoru musí být ve jmenovitém
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být v rozsahu 0 °C až
35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit.
–
S
manuální převodovkou: při rychlosti nižší
než 3
km/h nebo při stojícím vozidle (podle
motoru) s řadicí pákou v neutrální poloze
a uvolněným spojkovým pedálem.
–
S
automatickou převodovkou: při rychlosti
nižší než 3
km/h nebo při stojícím vozidle (podle
motoru) se sešlápnutým brzdovým pedálem
nebo volicí pákou v poloze
N
.
Počitadlo času
Počitadlo času se přičítá k času, po který byl
motor během cesty v pohotovostním režimu.
Vynuluje se při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
V
ozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od
posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem „START/STOP“).
–
Je aktivována elektrická parkovací brzda nebo
probíhá její aktivace.
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
–
Je aktivováno odmlžování.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.

105
Řízení
6Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
–
U manuální převodovky
: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
–
U automatické převodovky:
•
S
pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
•
S
pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
•
S
pákou
v
poloze
P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje, jsou-li
opět splněny všechny provozní podmínky, a
v
následujícím případě.
–
Rychlost vozidla překročí 3
km/h (v závislosti
na motoru).
V tomto případě tato kontrolka několika
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná
kontrolka bliká na přístrojové desce.
Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
Nechte vozidlo zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT
nebo kvalifikovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
Dojde-li k této závadě, rozsvítí se všechny
výstražné kontrolky na přístrojové desce.
V
závislosti na verzi může být také zobrazena
výstražná zpráva s
výzvou k přeřazení volicí
páky do polohy N a k
sešlápnutí brzdového
pedálu.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/
STOP“.
Systém Stop & Start pracuje
s akumulátorem12 V se specifickou
technologií a
charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
PEUGEOT nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Detekce poklesu tlaku
Tento systém automaticky kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v
pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s
podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobí předčasné opotřebení pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba paliva.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1
hodina nebo ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.

11 4
Řízení
► Stisknutím tlačítka 2 nebo 3 zaktivujte
tempomat a uložte do paměti nastavení rychlosti,
když vozidlo dosáhne potřebné rychlosti;
aktuální rychlost vozidla se stane nastavením
rychlosti.
► Uvolněte plynový pedál.
► Stisknutí tlačítka 4 funkci dočasně přeruší
(pozastaví).
► Další stisknutí tlačítka 4 funkci tempomatu
obnoví (zapne).
Funkce tempomatu může být také
dočasně přerušena (pozastavena):
– sešlápnutím brzdového pedálu,
– automaticky, dojde-li ke spuštění
elektronického stabilizačního programu
(ESC).
Změna nastavení cestovní
rychlosti
Tempomat musí být zapnutý.
Pro úpravu cestovní rychlosti z aktuální rychlosti
vozidla:
Programovatelný
tempomat
Viz všeobecná doporučení týkajících se
použití asistenčních systémů pro jízdu a
řízení a tempomat – konkrétní doporučení .
Tento systém automaticky udržuje
rychlost vozidla na cestovní hodnotě
naprogramované řidičem (nastavení rychlosti)
bez použití plynového pedálu.
Tempomat se zapíná ručně.
Vyžaduje minimální rychlost vozidla 40
km/h.
U manuální převodovky musí být zařazen třetí či
vyšší převodový stupeň.
Automatická převodovka musí být v
režimu D
nebo M, ve kterém musí být zařazen druhý či
vyšší převodový stupeň.
U motorů vybavených systémem Stop &
Start zůstává tempomat po změně
převodového stupně zaktivován bez ohledu
na typ převodovky.
Vypnutí zapalování zruší jakékoli
nastavení rychlosti.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP. (poloha 0)
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení tempomatu s
dříve
uloženým nastavením rychlosti
5. V
závislosti na verzi:
Zobrazení prahových hodnot rychlostí
uložených pomocí ukládání rychlostí do
paměti
nebo
Použití rychlosti navržené funkcí Speed Limit
recognition and recommendation (zobrazení
MEM)
Více informací o ukládání rychlostí do paměti
nebo funkci Speed Limit recognition and
recommendation viz příslušné kapitoly.
Informace zobrazené na
přístrojové desce
6. Indikace volby režimu tempomatu
7. Signalizace pozastavení/obnovení režimu
tempomatu
8. Hodnota nastavení naprogramované rychlosti
9. Rychlost doporučená systémem Speed Limit
recognition and recommendation
Zapnutí / pozastavení
► Otočením otočného ovladače 1 do polohy
„CRUISE“ (tempomat) vyberte režim tempomatu;
funkce je pozastavena.

11 6
Řízení
Použití
Aktivace systému (pozastavení)
► Při spuštěném motoru otočte otočný ovladač
1 dolů do polohy CRUISE. Tempomat je
připraven k funkci (šedé zobrazení).
Zapnutí tempomatu a volba nastavení
rychlosti
U manuální převodovky musí být rychlost
v rozsahu 30 až 160 km/h.
U automatické převodovky EAT6 musí být
vybrán režim D nebo M a rychlost musí být
v rozsahu 30 až 180 km/h.
► Stiskněte tlačítko 2 nebo 3: aktuální rychlost
se uloží jako nastavení rychlosti (min. 30 km/h)
a tempomat začne ihned fungovat (zelené
zobrazení).
► Nastavení rychlosti zvýšíte stiskem 3 nebo
snížíte stiskem 2 (v krocích po 5 km/h, je-li stisk
přidržen).
Stiskem a přidržením tlačítka 2 nebo 3
dojde k rychlé změně rychlosti vozidla.
Pozastavení / obnovení tempomatu
► Stiskněte tlačítko 4 nebo sešlápněte brzdový
pedál. Pro pozastavení tempomatu je také
možné: • přepnout z režimu D do režimu N;
• sešlápnout pedál spojky déle než 10 sekund;
• stisknout ovladač elektrické parkovací brzdy.
► Stisknutím tlačítka 4 tempomat obnovíte.
Tempomat mohl být pozastaven automaticky:
Chcete-li systém znovu aktivovat, při rychlosti
vozidla vyšší než 40 km/h stiskněte tlačítko 4.
Vypnutí
► Otočte otočný ovladač 1 do polohy
„0“: zobrazování informací souvisejících
s
tempomatem se zruší.
Porucha
Zobrazení pomlček (nejprve blikajících, poté
stálých) znamená poruchu funkce tempomatu.
Nechejte vozidlo zkontrolovat servisem sítě
PEUGEOT nebo jiným odborným servisem.
Adaptive Cruise Control
Viz všeobecná doporučení týkajících se
použití asistenčních systémů pro jízdu a
řízení a tempomat – konkrétní doporučení .
Tento systém automaticky udržuje rychlost
vozidla na hodnotě, kterou jste nastavili
(nastavení rychlosti), a zároveň udržuje od
vozidla vpředu (cílové vozidlo) bezpečnou
vzdálenost, která byla předem nastavena
řidičem. Systém automaticky reguluje
zrychlování a zpomalování vozidla.
Brzdění vozidla až do jeho úplného zastavení
systém reguluje pomocí funkce Stop.
K tomuto účelu je vozidlo vybaveno kamerou
v horní části čelního skla a v závislosti na verzi
také radarem v
předním nárazníku.
Tento systém je určen hlavně pro použití na dálnicích a silnicích I. třídy a funguje
pouze s
vozidly, která se pohybují stejným
směrem jako váš vůz.
Zapne-li řidič směrové světlo pro předjetí
pomaleji jedoucího vozidla, tempomat
mu dočasně dovolí přiblížit se více k
před ním
jedoucímu vozidlu pro usnadnění předjíždění,
aniž by překročil nastavení rychlosti.
Některá vozidla na silnici nemusejí být
dobře vidět nebo mohou být kamerou
anebo radarem chybně interpretována (např.
nákladní vozidlo), což může vést k
mylnému
určování vzdáleností a tím také
k
nesprávnému zrychlování či brzdění
vozidla.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP. (poloha 0)
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení tempomatu s
dříve
uloženým nastavením rychlosti
5. V
závislosti na verzi:
Zobrazení prahových hodnot rychlostí
uložených pomocí ukládání rychlostí do
paměti
nebo
Použití rychlosti navržené funkcí Speed Limit
recognition and recommendation (zobrazení
MEM)
6. Zobrazení a upravení nastavení vzdálenosti
od vozidla vpředu

11 8
Řízení
Zobrazení na přístrojové
desce
7.Vozidlo detekované systémem (plný symbol)
8. Aktivní tempomat (barva není šedá)
9. Hodnota nastavené rychlosti
10. Rychlost doporučená systémem Speed
Limit recognition and recommendation
11 . Vozidlo drženo v
klidu (verze s automatickou
převodovkou)
12. Nastavení vzdálenosti mezi vozidly
13. Poloha vozidla detekovaného systémem
Zprávy a výstrahy
Zprávy a výstrahy se nezobrazují
postupně.
„Tempomat pozastaven“ nebo „Tempomat
suspendován“ po krátké akceleraci
řidičem.
„Tempomat aktivní“, nedetekováno žádné
vozidlo.
„Tempomat pozastaven“, detekováno
vozidlo.
„Tempomat aktivní“, detekováno vozidlo.
„Převezměte kontrolu“ (oranžová).
►
Brzděte nebo akcelerujte, v
závislosti na
situaci.
„Převezměte kontrolu“ (červená).
►
Okamžitě převezměte kontrolu nad
vozidlem
: aktuální jízdní situaci nemůže systém
zvládnout.
„Activation not possible, conditions
unsuitable“. Systém nedovoluje zaktivovat
tempomat, protože nejsou splněny nezbytné
podmínky.
Funkce Stop
„Tempomat pozastaven“ (na
několik sekund).
Systém zabrzdil vozidlo až do úplného
zastavení a udržuje jej zastavené: tempomat je
pozastaven.
Aby se znovu rozjelo, musí řidič akcelerovat a
pak znovu zaktivoval tempomat.
Provozní omezení
Tempomat funguje ve dne i v noci, v mlze a za
běžného deště.
Určité situace nemohou být řízeny systémem a
vyžadují zásah řidiče.
Případy nedetekované systémem:
–
chodci, někteří cyklisté, zvířata,
–
stojící vozidla (dopravní zácpa, závada atd.),
– vozidla přejíždějící váš jízdní pruh,
– protijedoucí vozidla.
Situace, v
nichž musí řidič suspendovat
systém tempomatu:
– vozidla projíždějící zatáčkou,
– přiblížení ke kruhovému objezdu,

142
Praktické informace
Tyče jsou navzájem zaměnitelné pro každý
úchyt.
Kapota motoru
Stop & Start
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
musíte vypnout zapalování, aby nedošlo ke
zranění kvůli automatické změně na režim
START (spuštění motoru).
Umístění uvolňovací páčky kapoty v
interiéru brání otevření kapoty v případě,
že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte
s pojistkou a vzpěrou kapoty opatrně
(nebezpečí popálení), používejte chráněnou
zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
– více než 10 minut, abyste mohli funkce
používat až po dobu přibližně 30 minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování motoru
pro
dobití akumulátoru opakovaně a dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné
spouštět motor.
Více informací o 12V akumulátoru naleznete
v
příslušné kapitole.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna.
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Střešní tyče / střešní
nosič
Doporučení
Náklad rozdělujte rovnoměrně a dbejte
přitom na to, aby nedošlo k
přetížení jedné
ze stran.
Nejtěžší předměty uložte co nejblíže ke
střeše.
Náklad řádně zajistěte.
Jeďte opatrně: zvýšená bude zejména
citlivost na boční vítr a to může ovlivnit
stabilitu vozidla.
Pravidelně kontrolujte odolnost a utažení
střešních nosičů a zahrádky, přinejmenším
před každou cestou.
Při upevňování nákladu ( o max. výšce
40 cm) na střechu nepřekračujte tato
zatížení:
–
Příčníky na ližinách:
80 kg.
–
Dva příčníky přišroubované ke střeše:
100
kg.
–
Tři příčníky přišroubované ke střeše:
150
kg.
–
Hliníková zahrádka: 120
kg.
–
Ocelová zahrádka: 1
15 kg.
Při výšce nákladu nad 40
cm přizpůsobte
rychlost vozidla profilu vozovky, aby nedošlo
k
poškození příčníků či ližin nebo zahrádky a
úchytů na vozidle.
Viz legislativa v dané zemi pro dodržování
předpisů platných pro přepravu předmětů,
které jsou delší než vozidlo.
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze střešní tyče a
nosiče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a
podmínky pro
používání, uvedené v
návodu dodaném spolu
se střešními tyčemi a
nosiči.
Pro montáž příčných střešních tyčí nebo
zahrádky používejte k tomu určené úchyty:
►
otevřete krytky upevnění na vozidle,
►
umístěte upevňovací prvky a postupně je na
střeše zajistěte,
►
ujistěte se, že je střešní tyčový nosič správně
upevněn (zatřeste tyčemi),

143
Praktické informace
7Tyče jsou navzájem zaměnitelné pro každý
úchyt.
Kapota motoru
Stop & Start
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
musíte vypnout zapalování, aby nedošlo ke
zranění kvůli automatické změně na režim
START (spuštění motoru).
Umístění uvolňovací páčky kapoty v
interiéru brání otevření kapoty v případě,
že jsou přední levé dveře zavřené.
Je-li motor zahřátý, manipulujte
s pojistkou a vzpěrou kapoty opatrně
(nebezpečí popálení), používejte chráněnou
zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Chlazení motoru při zastavení
Po vypnutí motoru se může spustit
ventilátor chlazení motoru.
S předměty nebo částmi oděvu, které
se mohou zachytit ve vrtuli ventilátoru,
zacházejte opatrně!
Otevírání
► Otevřete levé přední dveře.
► Přitáhněte směrem k sobě uvolňovací páčku
umístěnou ve spodní části dveřního rámu.
►
Nadzvedněte pojistku a
zvedněte kapotu.
► Vyjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do zářezu pro zajištění kapoty v otevřené poloze.
Zavírání
► Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
► Nechejte vzpěru zapadnout do jejího uložení.
►
Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
►
Zatažením ověřte, zda je kapota správně
zajištěná.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla je
doporučeno tento prostor chránit před vodou
(déšť, mytí…).
Motorový prostor
Znázorněný motor je pouze příklad, který slouží
pro ilustrativní účely.
Polohy následujících prvků se mohou lišit:

149
Praktické informace
7Doporučení pro skladování
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotě okolo
−11
°C a
její kvalita se zhoršuje při teplotě vyšší
než +25
°C. Láhve je doporučeno skladovat na
chladném místě a
ve stínu, mimo přímé sluneční
záření.
Za takových podmínek lze kapalinu skladovat
nejméně jeden
rok.
Kapalinu, která zmrzla, lze použít po jejím
rozmrznutí při pokojové teplotě.
Láhve nebo kanystry s kapalinou
AdBlue® nikdy neskladujte ve vozidle.
Doporučení pro používání
AdBlue® je roztok na bázi močoviny. Jde
o
nehořlavou kapalinu bez barvy a bez zápachu.
(Když se skladuje na chladném místě.)
V
případě kontaktu s pokožkou omyjte zasažené
místo tekoucí vodou a
mýdlem. V případě
zasažení očí začněte oči okamžitě vyplachovat
velkým množstvím vody nebo očním roztokem,
a
to po dobu nejméně 15 minut. Pokud cítíte
trvalé pálení nebo podráždění, vyhledejte lékaře.
Po požití ihned vypláchněte ústa čistou vodou
a
poté vypijte velké množství vody.
Za určitých podmínek (například při vysokých
teplotách) nelze vyloučit riziko úniku čpavku:
nevdechujte jeho výpary. Výpary čpavku mohou
dráždit sliznice (oči, nos a
hrdlo).
Kapalinu AdBlue® uchovávejte
v
originálním obalu mimo dosah dětí.
Postup
Před zahájením postupu doplňování se ujistěte,
že vozidlo stojí na plochém a vodorovném
podkladu.
V zimním období ověřte, že je teplota vozidla
vyšší než -11
°C, jinak nebude možno kapalinu
AdBlue
®, která při této teplotě zamrzá, přelít
do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění,
zaparkujte vozidlo po dobu několika hodin na
teplejším místě.
Kapalinu AdBlue® nikdy nevlévejte do
palivové nádrže na motorovou naftu.
V případě vystříknutí kapaliny AdBlue®
nebo rozlití na karosérii místo ihned
opláchněte studenou vodou nebo osušte
vlhkým hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji
houbou namočenou do teplé vody.
Důležité: v případě doplnění aditiva po
výpadku způsobeném absencí
položky
AdBlue je nezbytné počkat alespoň
5
minut před opětovným zapnutím
zapalování, aniž by došlo k
otevření dveří
řidiče, odemknutí vozidla, vložení klíčku
do zapalování nebo vnesení klíče systému
„Přístup a startování bez klíče“ do
prostoru pro cestující .
Zapněte zapalování, počkejte 10
sekund a
potom opět nastartujte motor.
► Vypněte zapalování a vyjměte klíč ze
spínače, aby došlo k vypnutí motoru.
nebo
►
Se systémem Přístup a startování bez klíče
stisknutím tlačítka „
START/STOP“ zastavte
motor.
► U odemknutého vozidla s otevřenou klapkou
plnicího hrdla paliva otočte modrý uzávěr nádrže
AdBlue
® doleva a vyjměte jej.
►
S
nádobou AdBlue®: po kontrole data
exspirace si pozorně přečtěte pokyny na štítku
ještě předtím, než nalijete obsah nádoby do
nádrže AdBlue vozidla.
►
S
čerpadlem AdBlue
®: zasuňte pistoli a
doplňujte kapalinu do nádrže, dokud se pistole
automaticky nevypne.
Aby nedošlo k přeplnění nádrže AdBlue®:
–
Doplňte 10 až 13 litrů kapaliny pomocí
nádob
AdBlue
®.
–
Doplňujete-li kapalinu na čerpací stanici,
přestaňte čerpat po prvním automatickém
vypnutí pistole.
Je-li nádrž AdBlue® zcela prázdná – což
je potvrzeno zprávou „Doplňte kapalinu