
11 4
Jízda
Deaktivace / aktivace
V základním nastavení se systém aktivuje
automaticky po každém nastartování motoru
vozidla.
Deaktivace systému je signalizována
rozsvícením této kontrolky a zobrazením
zprávy.
Provozní podmínky a
omezení
Vozidlo jede směrem dopředu.
Systém ESC je funkční.
Systém DSC je aktivován.
Bezpečnostní pásy zapnuté u všech cestujících.
Stabilizovaná rychlost na cestách s málo
zatáčkami.
V
následujících případech se doporučuje systém
deaktivovat v
nabídce konfigurace vozidla:
–
T
ažení přívěsu.
–
Při přepravě dlouhých předmětů na střešních
tyčích nebo střešním nosiči.
–
V
ozidlo má nasazeny sněhové řetězy.
–
Před mytím vozidla se spuštěným motorem
v
automatické mycí lince.
–
Před najetím na válcovou zkušební stolici
v
servisu.
–
T
ažené vozidlo, běžící motor.
–
V
případě poruchy brzdových světel.
–
Poškozený přední nárazník.
–
Po nárazu do čelního skla v
blízkosti detekční
kamery.
Systém se automaticky deaktivuje při
zjištění použití dojezdového rezervního
kola nebo při zjištění poruchy brzdových
světel.
Pokud brzdová světla nejsou dokonale
funkční, může být jízda nebezpečná.
Nelze vyloučit, že upozornění nebudou
vydána vůbec nebo budou vydána pozdě
či je shledáte jako neopodstatněná.
Mějte vozidlo trvale pod kontrolou a buďte
připraveni kdykoli zareagovat, abyste se
vyhnuli nehodě.
Po nárazu se funkce automaticky
deaktivuje. Nechejte systém
překontrolovat u dealera PEUGEOT nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Systém kontroly
bezpečného odstupu
Tato funkce upozorňuje řidiče na nebezpečí
kolize s vozidlem vepředu nebo chodcem
v
daném jízdním pruhu.
Změna citlivosti výstrah
Tato hodnota citlivosti určuje citlivost, se kterou
funkce varuje před rizikem kolize.
►
V
yberte některou ze tří předdefinovaných
citlivostí:
– „ Daleko“.
– „ Normální“.
–
„
Blízko“.
Naposledy zvolená citlivost se při vypnutí
zapalování uloží do paměti.
Fungování
Podle stupně nebezpečí srážky detekovaného
systémem a citlivosti zvolené řidičem se na
přístrojové desce mohou aktivovat a
zobrazovat
různé úrovně výstrahy.
Systém bere v potaz dynamiku vozidla, rychlost
vašeho vozidla a vozidla jedoucího vpředu,
okolní podmínky a ovládání vozidla (sešlápnutí
pedálů, natočení volantu atd.), aby vydal
výstrahu v nejlrelevantnějším okamžiku.
Úroveň 1 (oranžová): pouze vizuální
výstraha oznamující, že vozidlo vpředu je
velmi blízko.
Zobrazí se zpráva „Vehicle close“ (Vozidlo je
blízko).
Úroveň 2 (červená) : vizuální a zvuková
výstraha upozorňující na bezprostředně
hrozící srážku.
Zobrazí se zpráva „Brake! “ (Brzděte!).
Pokud se vaše vozidlo přibližuje k jinému
vozidlu příliš rychle, může být první
úroveň výstrahy vynechána a může se
zobrazit rovnou výstraha úrovně 2.
Důležité: Výstraha úrovně 1 se nezobrazuje,
pokud se vyskytne stojící překážka nebo
pokud byla zvolena citlivost „ Near“ (Blízký).
Inteligentní asistent
nouzového brzdění
V případě, že řidič nebrzdí dostatečně silně na
to, aby se zabránilo srážce, posílí tato funkce
brzdný účinek v limitu daném fyzikálními zákony.
Tento asistent se uvede do činnosti, pouze
pokud řidič sešlápne brzdový pedál.
Active Safety Brake
Tato funkce, která se nazývá také automatické
nouzové brzdění, zasahuje v případě, že řidič
nereaguje dostatečně rychle a nepoužije brzdy,
zasáhne tato funkce namísto něho.
Jejím cílem je snížit rychlost nárazu nebo
předejít srážce, když řidič nereaguje.

131
Praktické informace
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30 % methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby
, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 53 nebo 45
litrů (podle verze).
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
Při dosažení nízké hladiny paliva se na
přístrojové desce rozsvítí tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem. Když se poprvé rozsvítí, zbývá
přibližně 6 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatek paliva, rozsvítí se
při každém zapnutí zapalování tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem.
Tato zpráva a zvukový signál se
budou při jízdě opakovat s
rostoucí četností
odpovídající poklesu hladiny paliva směrem k 0.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o
vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem ST
OP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaregistroval změnu, je třeba
načerpat alespoň 6 litrů paliva.
Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu. To je zcela
normální – jde o důsledek utěsnění palivového
systému.

132
Praktické informace
► Zjistěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor vašeho vozidla (správný typ
paliva připomíná štítek nalepený na vnitřní
straně klapky plnicího hrdla).
►
Pokud má vaše vozidlo standardní klíč,
zasuňte ho do uzávěru plnicího hrdla.
►
Otočte uzávěr hrdla nádrže doleva.
► Sejměte uzávěr hrdla nádrže a zavěste jej na
držák (na klapce).
►
Zasuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(tak, aby stlačila kovový zpětný ventil A
).
► Doplňte palivovou nádrž. Nepokračujte po
třetím vypnutí pistole, protože by mohlo dojít
k poruše.
►
V
raťte uzávěr plnicího hrdla na místo a
otočením doprava jej zavřete.
►
Zatlačením na klapku plnicího hrdla palivové
nádrže ji zavřete (vozidlo musí být odemknuté).
V
aše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného paliva než
benzinu.
Po natankování nesprávného paliva
do vozidla musíte před startováním
motoru nechat palivovou nádrž vyprázdnit
a naplnit ji správným palivem.
U
motoru Puretech 225 S&S EAT8 se
doporučuje používat bezolovnatý benzín RON98
pro zajištění optimálního fungování motoru.
Zastavení dodávky paliva
Vozidlo je vybaveno speciálním bezpečnostním
zařízením, které v případě nárazu přeruší přívod
paliva do motoru.
Ochrana proti záměně paliva
u vozidel se vznětovým
motorem
U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové
nádrže mechanické zařízení proti načerpání
benzinu. Předchází se tak poškození motoru,
které by mohlo toto nedopatření způsobit.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže a je
viditelné po odšroubování uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým motorem
se pistole dostane do kontaktu se vstupní
klapkou. Systém zůstane zavřený a
zabrání v
natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a místo
toho použijte pistoli pro tankování nafty.
Palivo můžete i nadále doplnit pomalým
přelitím z kanystru.
V zájmu zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu nádrže,
aniž by se dotýkal vstupní klapky ochrany
proti záměně paliva.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme
ověřit u prodejce PEUGEOT, zda má vozidlo
vhodné vybavení pro čerpací stanice
v zemích, kam hodláte vycestovat.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být nasazovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na dojezdové rezervní kolo.
Dodržujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v dané zemi a maximální povolenou rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou určené pro
typ kol vašeho vozidla.

146
Praktické informace
Opotřebení brzdových
kotoučů / bubnů
Informace o kontrole opotřebení
brzdových kotoučů či bubnů poskytnou
pracovníci sítě PEUGEOT
nebo kvalifikovaného
servisu.
Kola a pneumatiky
Tlak vzduchu všech pneumatik včetně rezervního kola musí být měřen u
„studených“ pneumatik.
Tlaky uvedené na tlakovém štítku pneumatiky
platí pro „studené“ pneumatiky. Pokud jste jeli
déle než 10
minut nebo ujeli více než 10 km
rychlostí vyšší než 50
km/h, přičtěte k tlakům
uvedeným na štítku hodnotu 0,3
baru (30 kPa).
Podhuštění zvyšuje spotřebu paliva.
Nesprávný tlak vzduchu způsobuje
předčasné opotřebení pneumatik a zhoršuje
jízdní stabilitu vozidla na silnici – hrozí
nebezpečí nehody!
Jízda s
opotřebovanými nebo poškozenými
pneumatikami zhoršuje brzdění a jízdní stabilitu
vozidla na silnici. Stav pneumatik (běhounů a
bočnic) a ráfků kol včetně přítomnosti ventilků
doporučujeme pravidelně kontrolovat.
Když již vzadu na běhounu nejsou vidět
ukazatele opotřebení, je hloubka vzorku
menší než 1,6 mm; tyto pneumatiky musejí být
vyměněny za nové.
Použití jiných rozměrů kol a pneumatik než těch,
které jsou předepsány, může zhoršit životnost
pneumatik, otáčení kol, světlou výšku, odečty na
tachometru a jízdní stabilitu na silnici.
Osazení přední a zadní nápravy pneumatikami
jiných rozměrů může špatně načasovat ESC.
Tlumiče
Pro řidiče není snadné zjistit, kdy jsou
tlumiče opotřebené. Nicméně tlumiče mají
velký vliv na stabilitu vozidla na silnici a jeho
brzdné vlastnosti.
Pro zajištění bezpečnosti a jízdního pohodlí je
důležité nechat tlumiče pravidelně kontrolovat
prodejcem PEUGEOT nebo kvalifikovaným
servisem.
Používejte pouze výrobky doporučené
společností PEUGEOT nebo výrobky
ekvivalentní kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých částí, jako
je například brzdový okruh, nabízí společnost
PEUGEOT specifické vybrané přípravky.
Po mytí vozidla či v
zimních podmínkách se
na brzdových kotoučích a
destičkách může
usadit vlhkost či vytvořit námraza, což může
snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte mírně za
jízdy, aby se brzdové obložení takto vzniklým
teplem vysušilo a
odmrazilo.
AdBlue® (BlueHDi)
V zájmu ochrany životního prostředí a splnění
požadavků normy Euro 6, aniž by došlo k újmě
na výkonu nebo ke zvýšení spotřeby paliva
vznětových motorů, se výrobce PEUGEOT
rozhodl vybavit svá vozidla zařízením, které
kombinuje systém SCR (selektivní katalytická
redukce) s
filtrem pevných částic (DPF) pro
úpravu výfukových plynů.
Systém SCR
Pomocí kapaliny s názvem AdBlue® obsahující
močovinu přeměňuje katalyzátor až 85 %
oxidů dusíku (NOx) na dusík a vodu, které jsou
neškodné pro lidské zdraví i životní prostředí.
Kapalina AdBlue® se tankuje do speciální
nádrže s
kapacitou přibližně 17 litrů.
Její kapacita umožňuje dojezdovou vzdálenost
přibližně 6
500
km, která se může značně lišit
v
závislosti na stylu jízdy.
Při dosažení hladiny rezervního množství vydá
systém výstrahu: pak lze ujet ještě dalších
přibližně 2
400
km až do prázdné nádrže, kdy je
vozidlo znehybněno.
Více informací o výstražných či
indikačních kontrolkách a souvisejících
výstrahách nebo indikátorech viz příslušné
kapitoly.
Jakmile je nádrž kapaliny AdBlue®
prázdná, znemožní zařízení vyžadované
zákonem opětovné nastartování motoru.
Dojde-li k závadě systému SCR, přestane
úroveň emisí splňovat normu Euro 6 a vozidlo
začne znečišťovat životní prostředí.
V případě potvrzené poruchy systému SCR je
potřeba navštívit prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT. Po ujetí 1 100 km
dojde k automatické aktivaci zařízení, které
zablokuje startování motoru.
V obou případech je na ukazateli dojezdové
vzdálenosti hodnota, kterou lze ujet před
zablokováním vozidla.
Zamrznutí kapaliny AdBlue®
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotách
nižších než přibl. -11 °C.
Systém SCR obsahuje ohřívač nádrže
s kapalinou AdBlue
®; to umožňuje pokračovat
v jízdě i za velmi mrazivého počasí.
Doplnění AdBlue®
Doporučujeme doplnit hladinu kapaliny AdBlue®,
jakmile byla vydána první výstraha informující
o tom, že bylo dosaženo hladiny rezervy
kapaliny.
Aby systém SCR správně fungoval: – Používejte pouze kapalinu AdBlue®,
která splňuje požadavky normy ISO 22241.

147
Praktické informace
7Jakmile je nádrž kapaliny AdBlue®
prázdná, znemožní zařízení vyžadované
zákonem opětovné nastartování motoru.
Dojde-li k
závadě systému SCR, přestane
úroveň emisí splňovat normu Euro 6 a
vozidlo
začne znečišťovat životní prostředí.
V
případě potvrzené poruchy systému SCR je
potřeba navštívit prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT. Po ujetí 1
100 km
dojde k
automatické aktivaci zařízení, které
zablokuje startování motoru.
V
obou případech je na ukazateli dojezdové
vzdálenosti hodnota, kterou lze ujet před
zablokováním vozidla.
Zamrznutí kapaliny AdBlue®
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotách
nižších než přibl. -11
°C.
Systém SCR obsahuje ohřívač nádrže
s
kapalinou AdBlue
®; to umožňuje pokračovat
v
jízdě i za velmi mrazivého počasí.
Doplnění AdBlue®
Doporučujeme doplnit hladinu kapaliny AdBlue®,
jakmile byla vydána první výstraha informující
o
tom, že bylo dosaženo hladiny rezervy
kapaliny.
Aby systém SCR správně fungoval: – Používejte pouze kapalinu AdBlue®,
která splňuje požadavky normy ISO
22241.
– Kapalinu AdBlue® nikdy nepřelévejte do jiné
nádoby, protože by došlo ke ztrátě její čistoty.
–
Kapalinu
AdBlue
® nikdy neřeďte vodou.
Kapalinu AdBlue
® si můžete opatřit u dealera
značky PEUGEOT nebo v kvalifikovaném
servisu.
Můžete rovněž navštívit čerpací stanici
vybavenou čerpadly AdBlue® speciálně
navrženými pro osobní vozidla (pro verze
s
přístupem k
nádrži AdBlue
® přes klapku
plnicího hrdla palivové nádrže).
Nikdy kapalinu AdBlue® nedoplňujte
z
plnicího zařízení vyhrazeného pro
nákladní vozidla.
Doporučení pro skladování
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotě okolo
−11
°C a
její kvalita se zhoršuje při teplotě vyšší
než +25
°C. Láhve je doporučeno skladovat na
chladném místě a
ve stínu, mimo přímé sluneční
záření.
Za takových podmínek lze kapalinu skladovat
nejméně jeden
rok.
Kapalinu, která zmrzla, lze použít po jejím
rozmrznutí při pokojové teplotě.
Láhve nebo kanystry s kapalinou
AdBlue® nikdy neskladujte ve vozidle.
Doporučení pro používání
AdBlue® je roztok na bázi močoviny. Jde
o
nehořlavou kapalinu bez barvy a bez zápachu.
(Když se skladuje na chladném místě.)
V
případě kontaktu s pokožkou omyjte zasažené
místo tekoucí vodou a
mýdlem. V případě
zasažení očí začněte oči okamžitě vyplachovat
velkým množstvím vody nebo očním roztokem,
a
to po dobu nejméně 15 minut. Pokud cítíte
trvalé pálení nebo podráždění, vyhledejte lékaře.
Po požití ihned vypláchněte ústa čistou vodou
a
poté vypijte velké množství vody.
Za určitých podmínek (například při vysokých
teplotách) nelze vyloučit riziko úniku čpavku:
nevdechujte jeho výpary. Výpary čpavku mohou
dráždit sliznice (oči, nos a
hrdlo).
Kapalinu AdBlue® uchovávejte
v
originálním obalu mimo dosah dětí.
Postup
Před zahájením doplňování zajistěte, aby vozidlo
stálo na rovné a vodorovné ploše.
V zimním období ověřte, že je teplota vozidla
vyšší než -11 °C, jinak nebude možné kapalinu
AdBlue
®, která při této teplotě zamrzá, přelít
do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění,
zaparkujte vozidlo po dobu několika hodin na
teplejším místě.
Kapalinu AdBlue® nikdy nevlévejte do
palivové nádrže na naftu.

148
Praktické informace
Konkrétnější informace o přístupu k
nádržce na kapalinu AdBlue najdete v
podrobném popisu níže.
Při vystříknutí nebo rozlití na karosérii
kapalinu AdBlue® ihned opláchněte
studenou vodou nebo osušte vlhkým
hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji
houbou namočenou do teplé vody.
Důležité: v případě doplnění aditiva po
výpadku způsobeném absencí
položky
AdBlue je nezbytné počkat alespoň
5
minut před opětovným zapnutím
zapalování, aniž by došlo k
otevření dveří
řidiče, odemknutí vozidla, vložení klíčku
do zapalování nebo vnesení klíče systému
„Odemykání a startování bez klíčku“ do
prostoru pro cestující .
Zapněte zapalování, počkejte 10
sekund a
potom opět nastartujte motor.
Přístup k nádrži kapaliny AdBlue®
Modré víčko pod klapkou plnicího hrdla palivové
nádrže umožňuje přístup k nádrži kapaliny
AdBlue
®.
– Vypněte zapalování a vytáhněte klíč.
► Otočte modrým plnicím víčkem nádrže
kapaliny
AdBlue
® proti směru hodinových
ručiček.
►
Připravte si nádobu s kapalinou
AdBlue
®
(zkontrolujte přitom datum spotřeby) a nalijte její
obsah do nádrže vozidla pro kapalinu AdBlue
®.
Nebo
►
Zasuňte plnicí pistoli kapaliny
AdBlue
®
a
doplňte nádrž, dokud se plnicí pistole
automaticky nevypne.
Důležité:
Aby nádrž AdBlue® nepřetekla,
doporučuje se postupovat takto:
►
Při doplňování z
nádoby dolévejte 10 až
13
litrů kapaliny AdBlue
®.
Nebo
►
Při plnění na čerpací stanici zastavte
doplňování kapaliny po třetím automatickém
vypnutí plnicí pistole.
Přeřazení na volnoběh
V určitých situacích musí být vozidlo necháno
na volnoběh (je-li taženo, na pohyblivé vozovce,
v
automatické mycí lince nebo při přepravě na
železnici či po moři atd.).
Postup se liší podle typu převodovky a parkovací
brzdy.
S manuální převodovkou
a elektrickou parkovací
brzdou
/
Postup uvolnění
► Při běžícím motoru a sešlápnutém brzdovém
pedálu zařaďte volicí pákou neutrál.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu vypněte
zapalování.
►
Uvolněte brzdový pedál a znovu zapněte
zapalování.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu uvolněte
parkovací brzdu stisknutím ovládací páky
.
►
Uvolněte brzdový pedál a vypněte
zapalování.
Návrat k normální činnosti
► Při sešlápnutém brzdovém pedálu znovu
nastartujte motor .
S automatickou
převodovkou a elektrickou
parkovací brzdou
/
Postup uvolnění
► Při stojícím vozidle a běžícím motoru zařaďte
režim N a vypněte zapalování.
Do 5 sekund:
► Znovu zapněte zapalování.
► Při sešlápnutém brzdovém pedálu potvrďte
režim N posunem tlačítkového voliče dopředu či
dozadu.
► Při sešlápnutém brzdovém pedálu uvolněte
parkovací brzdu stisknutím ovládací páky.
► Uvolněte brzdový pedál a vypněte
zapalování.
Po vypršení časového limitu 5 sekund zařadí
převodovka režim P; tento postup bude nutné
provést znovu.
Návrat k normální činnosti
► Při sešlápnutém brzdovém pedálu znovu
nastartujte motor.
Odemykání a startování bez klíčku
Při zapínání či vypínání zapalování
nesmíte sešlápnout brzdový pedál. Jinak
motor nastartuje a tento postup bude nutné
provést znovu.

149
Praktické informace
7S automatickou
převodovkou a elektrickou
parkovací brzdou
/
Postup uvolnění
► Při stojícím vozidle a běžícím motoru zařaďte
režim N a vypněte zapalování.
Do 5
sekund:
►
Znovu zapněte zapalování.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu potvrďte
režim
N posunem tlačítkového voliče dopředu či
dozadu.
►
Při sešlápnutém brzdovém pedálu uvolněte
parkovací brzdu stisknutím ovládací páky
.
►
Uvolněte brzdový pedál a vypněte
zapalování.
Po vypršení časového limitu 5
sekund zařadí
převodovka režim P; tento postup bude nutné
provést znovu.
Návrat k normální činnosti
► Při sešlápnutém brzdovém pedálu znovu
nastartujte motor .
Odemykání a startování bez klíčku
Při zapínání či vypínání zapalování
nesmíte sešlápnout brzdový pedál. Jinak
motor nastartuje a tento postup bude nutné
provést znovu.
Doporučení pro péči a
údržbu
Všeobecná doporučení
Dodržujte následující pokyny, aby nedošlo
k poškození vozidla.
Exteriér
V motorovém prostoru nikdy
nepoužívejte mytí vysokotlakým proudem
vody – riziko poškození elektrických součástí!
Vozidlo nemyjte na silném slunci nebo
v
extrémně chladných podmínkách.
Při mytí vozidla v myčce s automatickým
válcovým kartáčem nezapomeňte
zamknout dveře, v
závislosti na verzi vyjmout
z vozidla elektronický klíč a deaktivovat funkci
„hands-free“ (Nožní otevírání zavazadl.
prostoru).
Při použití tlakové myčky držte trubku
s
tryskou alespoň 30 cm od vozidla (zejména
při mytí míst, kde se nachází jakkoli
poškozený lak, senzor či těsnění).
Okamžitě očistěte všechny nečistoty
obsahující chemikálie, jež by mohly poškodit
lak vozidla (například pryskyřice stromu, ptačí
trus, sekrece hmyzu, pyl a dehet).
Pokud to vyžaduje prostředí, čistěte vozidlo
častěji, abyste odstranili solné usazeniny (v
pobřežních oblastech), saze (v průmyslových
oblastech) nebo bláto (ve vlhkých nebo
chladných oblastech). Tyto látky mohou být
vysoce korozivní.
Pokud potřebujete odstranit odolné nečistoty
pomocí speciálních prostředků (například
odstraňovače dehtu nebo hmyzu), poraďte
se s dealerem značky PEUGEOT nebo
kvalifikovaným servisem.
Opravy laku nechte raději provést prodejcem
PEUGEOT nebo kvalifikovaným servisem.
Interiér
Při mytí vozidla nikdy nepoužívejte vodní
hadici nebo vysokotlakou trysku k čištění
interiéru.
Kapaliny přenášené v
kelímku či jiných
otevřených nádobách se mohou vylít - hrozí
riziko poškození při kontaktu s
ovladači
na palubní desce a ve středové konzole.
Zachovávejte opatrnost!
Karoserie
Lesklý lak
K čištění karoserie nikdy nepoužívejte
abrazivní prostředky , rozpouštědla,
benzin ani jiné ropné produkty.
K
čištění obtížně odstranitelných skvrn
nikdy nepoužívejte abrazivní houbu - riziko
poškrábání laku!

170
Porucha na cestě
Přístup k pojistkám
► Uvolněte víko.
► V yměňte pojistku.
►
Po dokončení postupu výměny velmi pečlivě
zavřete kryt, aby bylo zajištěno správné utěsnění
pojistkové skříňky
.
Přehled pojistek
PojistkaN° Hodnota
(A) Funkce
F13 5Rozhraní
vestavěných
systémů.
F16 15Přední
mlhová
světla.
F18 10Pravé
dálkové
světlo.
Pojistka
N° Hodnota
(A) Funkce
F19 10Levé dálkové
světlo.
F25 40Relé
ostřikovačů
světlometů
(dodatečná
montáž).
F27 25Rozhraní
vestavěných
systémů.
F28 30Systém
řízení emisí
vznětových
motorů
(AdBlue
®).
F29 30Motorek
stěračů
čelního skla.
Pojistka
N° Hodnota
(A) Funkce
F30 80Žhavicí
svíčky
(vznětový
motor),
přídavné
programova -
telné topení
(dodatečná
montáž),
čerpadlo
ostřikovačů
světlometů.
Akumulátor 12 V
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.