Page 217 of 244

215
PEUGEOT Connect Nav
11Välj ”Skapa” för att lägga till en ny
kontakt.
Tryck på fliken "Telefon" för att ange kontaktens telefonnummer.
Tryck på fliken "Adress " för att ange
kontaktens adress(er).
Tryck på fliken "Email" för att ange kontaktens e-postadress(er).
Tryck på "OK" för att spara.
Tryck på denna knapp för att sortera kontakter efter efternamn+förnamn eller
efter förnamn+efternamn.
Med funktionen ” Email” kan du ange
e-postadresser för en kontakt, men
systemet kan inte skicka e-post.
Hantering av meddelanden
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj "Meddelanden" för att visa listan
över meddelanden.
Välj "Alla", "Inkommande" eller
"Utgående” fliken.
Välj att se det meddelande som valts från
någon av listorna i detalj.
Tryck på "Svara" för att skicka ett snabbmeddelande som sparats i
systemet.
Tryck på "Ring" för att påbörja samtalet.
Tryck på "Lyssna" för att lyssna på meddelandet.
Tillgång till "Meddelanden" beror på kompatibiliteten mellan din smartphone
och systemet i bilen.
En del smartphones hämtar meddelanden
eller e-postmeddelanden långsammare än
andra.
Hantering av
snabbmeddelanden
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj "Snabbmeddelanden" för att visa
listan över meddelanden.
Välj "Försenade", "Mottagna", "Finns
inte" eller fliken ”Annat”, så att du kan
skapa nya meddelanden.
Tryck på "Skapa" för att skriva ett nytt meddelande.
Välj det meddelande som valts i en av
listorna.
Tryck på "Vidarebefordra" för att välja en eller flera mottagare.
Tryck på "Lyssna" för att börja spela upp meddelandet.
Hantering av e-post
Tryck på Telefon för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj "Email" för att visa listan över
meddelanden.
Välj "Inkommande", "Utgående" eller
"Olästa” fliken.
Välj det meddelande som valts i en av listorna.
Tryck på "Lyssna" för att börja spela upp meddelandet.
Tillgång till e-postmeddelanden beror på kompatibiliteten mellan din smartphone
och systemet i bilen.
Inställningar
Audio settings
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Välj ”Ljudinställningar”.
Välj sedan ” Förinställda EQ-lägen ”,
”Ljudfördelning ”, ”Ljud”, ”Röst” eller
”Ringsignal ”.
Tryck på "OK" för att spara
inställningarna.
Balansen/fördelningen (eller
spatialisering med Arkamys© system)
Page 218 of 244

216
PEUGEOT Connect Nav
använder ljudbehandling för att justera
ljudkvaliteten enligt antalet passagerare i
fordonet.
Finns enbart för konfiguration med högtalare
fram och bak.
Förinställda EQ-lägen Inställningen (val
av 6 ljudbilder) och Bas, Mellanregister
och Diskant ljudinställningarna är annorlunda
och individuella för varje ljudkälla.
Aktivera eller inaktivera " Loudness".
”Ljudfördelning ” -inställningarna (Alla
passagerare, Förare och Enbart fram) är
vanliga för alla källor.
Aktivera eller inaktivera " Knappljud",
"Ljudvolym beroende på hastighet " och
"AUX-ingång".
Ljud i bilen: Arkamys Sound Staging©
optimerar ljudfördelningen inne i
passagerarutrymmet.
Konfigurera profiler
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Inställning av profiler”.
Välj ”Profil 1”, ”Profil 2”, ”Profil 3” eller
”Gemensam profil”.
Tryck på denna knapp för att ange ett namn för profilen via den virtuella
knappsatsen.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Tryck på knappen för att lägga till ett foto till profilen.
För in ett USB-minne där du lagrat ett foto
i USB-uttaget.
Välj fotot.
Tryck på "OK" för att överföra fotot.
Tryck en gång till på "OK" för att spara inställningarna.
Platsen för fotot är kvadratisk. Systemet
omformar originalfotot om det är i annat
format.
Tryck på denna knapp för att återställa den valda profilen.
När du återställer den valda profilen
aktiveras det engelska språket
automatiskt.
Välj en ”Profil” (1, 2 eller 3) för att länka
”Ljudinställningar ” med den.
Välj ”Ljudinställningar”.
Välj sedan ” Förinställda EQ-lägen ”,
”Ljudfördelning ”, ”Ljud”, ”Röst” eller
”Ringsignal ”.
Tryck på "OK" för att spara den valda
profilens inställningar.
Ändra systeminställningar
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Skärminställningar”.
Välj ”Animation”.
Aktivera eller inaktivera:Automatisk rullande text
Välj ”Ljusstyrka”.
Flytta markören för att ändra ljusstyrkan
på skärmen och/eller instrumentpanelen.
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Systeminställningar”.
Välj ”Enheter” för att ändra enheter för avstånd,
bränsleförbrukning och temperatur.
Välj "Fabriksinställningar" för att återställa de
ursprungliga inställningarna.
Att återställa systemet till ”Fabriksinställningar” aktiverar engelska
och grader i Fahrenheit samt avaktiverar
sommartid.
Välj ”Systeminfo” för att visa versionerna av de
olika modulerna som installerats i systemet.
Page 219 of 244

217
PEUGEOT Connect Nav
11Välj språk
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Språk” för att ändra språk.
Ställa in datum
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Inställning av tid/datum”.
Välj ”Datum”.
Tryck på denna knapp för att ange datum.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Välj visningsformat för datum.
Tid- och datuminställning är bara tillgängligt om ”GPS-synkronisering” är
avaktiverad.
Ställa in tid
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Tryck på knappen "ALTERNATIV" för att komma
åt den sekundära sidan.
Välj ”Inställning av tid/datum”.
Välj ”Tid ”.
Tryck på denna knapp för att ställa in tid
med den virtuella knappsatsen.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Tryck på denna knapp för att ställa in tidszon.
Välj tidsformat (12 h/24 h).
Aktivera eller inaktivera sommartid (+1 timme).
Aktivera eller inaktivera GPS-synkronisering (UTC).
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Systemet hanterar inte automatisk
ändring till sommar-/vintertid (beroende
på försäljningsland).
Färgscheman
Beroende på utrustning/Beroende på version.
Av säkerhetsskäl går det bara att ändra färgschema när bilen står stilla.
Tryck på Inställningar för att visa
huvudsidan.
Välj ”Teman”.
Välj ett färgschema i listan och tryck
sedan på " OK" för att bekräfta.
Varje gång färgschemat ändrats startar
systemet om och visar temporärt en svart
skärm.
Vanliga frågor
Följande informationsgrupper ger svaren på
de vanligaste frågorna som ställs angående
systemet.
Navigation
Jag kan inte ange navigationsadress.
Adressen känns inte igen.
►
Använd den "intuitiva metoden" genom
att trycka på knappen "Sök ..." längst ner på
"Navigation” sidan.
Ruttberäkningen lyckades inte.
Ruttinställningarna kan vara i konflikt med den
nuvarande platsen (till exempel om tullvägar är
exkluderade men fordonet befinner sig på en
tullväg).
►
Kontrollera ruttinställningarna i menyn
”Navigation”.
Jag får inte Farozons-varningar
.
Du är inte registrerad för onlinetjänster.
►
Om du har registrerat dig för alternativet:
- kan det ta ett par dagar innan tjänsten är
aktiverad,
- tjänster kan ej väljas i systemmenyn,
Page 220 of 244

218
PEUGEOT Connect Nav
- onlinetjänster är inte aktiva ("TOMTOM
TRAFFIC" visas ej på kartan).
Intresseplatserna visas inte.
Intresseplatserna har inte valts.
►
Ställ in zoomnivån till 600 ft (200 m) eller välj
intresseplatser i listan för intresseplatser
.
Ljudvarningen för ”Farozon" fungerar ej.
Ljudvarningen aktiveras inte eller volymen är för
låg.
►
Aktivera ljudvarningen i menyn "Navigation”
och kontrollera ljudvolymen i ljudinställningarna.
Systemet föreslår ingen omväg runt en
incident på rutten.
Ruttinställningarna tar inte trafikinformation
(TMC) i beaktande.
►
Konfigurera
Trafikinformationsfunktionen
i ruttinställningslistan (Utan, Manuell eller
Automatisk).
Jag får en varning om en ”Farligt område”
som inte är på min rutt.
Såväl som att tillhandahålla guidad navigering,
meddelar systemet om alla ”Farozoner” som
finns i en kon framför fordonet. Det kan ge en
varning för ”Farozoner” som finns i närheten eller
på parallella vägar.
►
Zooma på kartan för att visa den exakta
platsen för ”Farligt område”. Du kan välja "On
the route” för att sluta på varningar eller minska
varningsvaraktigheten.
V
issa trafikstockningar längs rutten anges
inte i realtid.
Vid uppstart kan det ta ett par minuter för
systemet att ta emot trafikinformation. ►
Vänta tills trafikinformation har tagits emot
korrekt (trafikinformationsikoner visas på kartan).
I vissa länder tas endast stora trafikleder
(motorvägar och liknande) i beaktande av
trafiknyheterna.
Det är helt normalt. Systemet är beroende av de
trafiknyheter som är tillgängliga.
Höjden visas inte.
V
id uppstart, kan initieringen av GPSen leda till
att det tar upp till 3 minuter för att ta emot mer än
4 satelliter på rätt sätt.
►
Vänta tills systemet har startat helt så att
GPS-täckningen består av minst 4 satelliter
.
Beroende på den geografiska omgivningen
(tunnel etc.) eller vädret kan villkoren för
mottagning av GPS-signalen variera.
Detta är normalt. Systemet är beroende av
mottagningsförhållandena för GPS-signalen.
Navigationssystemet är inte anslutet längre.
Vid uppstart av systemet och i vissa geografiska
områden kan anslutningen vara otillgänglig.
►
Kontrollera att onlinetjänster är aktiverade
(inställningar
, kontrakt).
Radio
Mottagningskvaliteten av den radiostation
man lyssnar på blir gradvis sämre eller de
förinställda stationerna fungerar inte (inget
ljud, 87,5 MHz visas osv.).
Fordonet är för långt från den valda stationens
sändare, eller så finns det ingen sändare i det
geografiska området.►
Aktivera "RDS"-funktionen med hjälp av
genvägsmenyn för att låta systemet kontrollera
om en starkare sändare befinner sig i det
geografiska området.
Antennen saknas eller har skadats (t.ex. om
bilen har varit i en biltvätts eller om antennen har
slagit emot någonting).
►
Låt en auktoriserad verkstad kontrollera
antennen.
Omgivningen (kullar
, byggnader, tunnlar,
parkeringar under jorden osv.) blockerar
mottagningen, även i RDS-läge.
Detta är ett fullständigt normalt fenomen och är
på inget sätt en indikation på ett funktionsfel i
ljudsystemet.
Jag hittar inte vissa radiostationer på listan
över mottagna stationer.
Namnet på radiostationen ändras.
Stationen tas ej längre emot eller så har dess
namn i listan ändrats.
Vissa radiostationer sänder annan information i
stället för sitt namn (låttiteln till exempel).
Systemet tolkar sådan information som namnet
på radiostationen.
►
T
ryck på knappen "Update list" i den
sekundära menyn ”Radiostationer”.
Media
Uppspelningen av mitt USB-minne startar
först efter väldigt lång tid (cirka 2 till 3
minuter).
En del filer som levereras med USB-
minnet kan leda till att läsningen blir mycket
Page 221 of 244

219
PEUGEOT Connect Nav
11långsammare (multipliceras med 10 gånger av
katalogiseringstiden).
►
Radera alla filer som levereras med USB-
minnet och begränsa antalet undermappar i
USB-minnets filstruktur
.
Det kan förekomma en utökad paus efter du
sätter i ett USB-minne.
Systemet läser en variation av data (mapp, titel,
artist, etc.). Denna process kan ta upp till några
minuter.
Det är helt normalt.
En del tecken i informationen om den media
som spelas visas kanske inte korrekt.
Ljudsystemet kan inte behandla vissa typer av
tecken.
►
Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger
.
Uppspelningen av streaming-filer börjar inte.
Den anslutna enheten startar inte uppspelningen
automatiskt.
►
Starta uppspelningen på enheten.
Spårnamn och speltider visas inte på ljudets
streamingskärm.
Bluetooth-profilen tillåter inte överföring av
denna information.
Telephone
Jag kan inte ansluta min Bluetooth-telefon.
Det kan hända att telefonens Bluetooth-funktion
är inaktiverad eller att enheten inte är synlig.
►
Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på din
telefon. ►
Kontrollera att den är ”synlig för alla” i
telefonens inställningar
.
►
A
vaktivera och sedan återaktivera telefonens
Bluetooth-funktion.
Bluetooth-telefonen är inte kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollera om din telefon är
kompatibel på varumärkets webbsida (tjänster).
Ljudet i den Bluetooth-anslutna telefonen är
ohörbart.
Ljudet beror både på systemet och på telefonen.
►
Öka ljudvolymen för radion, eventuellt till
maximal nivå, och öka telefonens ljudnivå vid
behov
.
Omgivande buller påverkar telefonsamtalets
kvalitet.
►
Minska omgivande bullernivån (stäng fönster
,
stäng ventilation, sakta ner, etc.).
Vissa kontakter är dubblerade i listan.
Alternativen för att synkronisera kontakter
är: synkronisera kontakterna på SIM-kortet,
kontakterna på telefonen eller både och. Om
båda synkroniseringarna är valda, kan en del
kontakter bli dubblerade.
►
Välj ”Display SIM card contacts” eller ”Display
telephone contacts”.
Kontakterna är inte i alfabetisk ordning.
V
issa telefoner erbjuder visningsalternativ.
Beroende på vilka inställningar som valts, kan
kontakter överföras i en speciell ordning.
►
Ändra visningsinställningar för telefonkatalog.
Systemet tar inte emot SMS. SMS kan inte skickas till systemet i
Bluetooth-läge.
Settings
När diskant- och basinställningarna är
ändrade, är ljudbilden avmarkerad.
När diskant- och basinställningarna är
ändrade, är ljudbilden återställd.
Att välja en ljudbild, påtvingar diskant- och
basinställningar och vice versa.
►
Ändra diskant- och basinställningarna för att
erhålla önskad ljudbild.
När balansinställningarna är ändrade, är
fördelningen avmarkerad.
När fördelningsinställningarna är ändrade, är
balansinställningarna avmarkerade.
Att välja en fördelningsinställning påtvingar
balansinställningarna och vice versa.
►
Ändra balans- eller fördelningsinställningar
för att erhålla önskad ljudkvalitet.
Det finns en skillnad i ljudkvaliteten mellan
ljudkällorna.
För att möjliggöra optimal ljudkvalitet kan
ljudinställningarna anpassas till de olika
ljudkällorna, vilket kan generera hörbara
skillnader vid byte av ljudkälla.
►
Kontrollera att ljudinställningarna är
lämpliga för de källor som det lyssnas på. V
i
rekommenderar att du sätter ljudfunktionerna
(Bass:, Treble:, Balance) i mittenposition,
ställer in ljudbilden på ”Ingen”, ställer in höga
ljudkorrigeringen på ”Aktiv” i USB-läge och
”Inaktiv” i radioläge.
Page 222 of 244
220
PEUGEOT Connect Nav
► Vid alla fall, ska du först justera ljudvolymen
på den bärbara enheten (hög nivå) efter du
applicerat ljudinställningar. Ställ sedan in
ljudvolymen i ljudsystemet.
När motorn är avstängd stängs systemet av
efter ett tag.
När motorn är avstängd beror bilradions drifttid
på bilbatteriets laddningsnivå.
Om avstängningen sker normalt går systemet
automatiskt över till energisparläge och stängs
av för att behålla batteriet på en tillräcklig
laddningsnivå.
►
Starta motorn för att ladda batteriet.
Det går inte att ställa in datum och tid.
Inställning av tid och datum går bara att göra om
synkroniseringen med satelliterna är avaktiverad.
►
Inställningsmenyn/Alternativ/T
id-
datuminställningar. Välj fliken ”Time” (tid) och
avaktivera ”GPS-synkronisering” (UTC).
Page 223 of 244

221
Alfabetiskt register
3D-digital instrumentpanel 8
12 V-batteri
142, 167–170
A
ABS 62
Active Safety Brake
111 – 11 3
Adaptiv farthållare
106–107
Adaptiv farthållare med
Stop-funktion
102, 107–109
AdBlue®
16, 144
AdBlue®-tank
145
Affaire
181
Aktiv dödvinkelvarnare
11 9
Android Auto-anslutning
208
Anordningar i bagageutrymmet ~
Inredning i bagageutrymmet
40–41
Anordningar inne i bilen ~ Inredning
38
Anslutningar
208
Antisladdsystem (ESC)
62
Antisladdsystem (ESP)
62–63
Antispinnsystem (ASR)
62
Appar
208
Apple®-spelare
188, 212
Apple CarPlay-anslutning
189, 208
Armstöd
38
Armstöd bak
40
Armstöd fram
39
Återcirkulation av kupéluft
45–46
Att fylla på luft i däcken
143, 181
Automatisk nödbromsning
111 – 11 3
Automatisk switch helljus/halvljus 52
Automatisk tändning av belysningen ~
Automatisk tändning av ljuset
51
Automatisk torkning
56–57
Automatlåda
88–90, 92–98, 143, 169
Avåkningsvarnaren aktiverad
114, 119
Avfrostning ~ Borttagning av is
47
Avfrostning bakruta ~ Borttagning av is på
bakruta
34–35
Avgasreningssystemet SCR
17, 144
Avimning ~ Borttagning av imma
47
Avimning bak
34–35
Avlastningsfunktion
138
Avlastningsläge
138
Avluftningspump
173
Avtagbar dragkrok
132–137
B
Backljus 162–164
Backningskamera
100, 121
Backspegel, inre
35
Backspeglar, yttre
34–35, 118
Bagagelucka
21, 27
Bagagerumsbelysning
41
Bakbänk ~ Baksäte
36–37
Bakruta (avfrostning) ~ Bakruta
(borttagning av is)
47
Bakrutespolare
55
Bakrutetorkare
55
Baksäten
36–37, 69
Barn 65, 73–75
Barn (säkerhet)
78
Batteri
137, 168
Batteri i fjärrkontrollen
24–26
Behållare för spolarvätska
142
Belysning
49
Belysningsreglage
50
Bensinmotor
140, 175, 177
Bilbälten
64–65, 71
Bilbarnstolar
65, 68–72, 78
Bilbarnstolar ISOFIX ~
ISOFIX-barnstolar
73–76
Bilbarnstolar, vanliga
71
Bilens serienummer
181
Biltvätt (rekommendationer)
147
Blinkers
53
BlueHDi
16, 173
Bluetooth-anslutning
190–191, 209, 213–214
Bluetooth (handsfreeutrustning)
190–191, 213
Bluetooth-ljudströmning
188, 212
Bluetooth (telefon)
190–191, 213–214
Bogsera en bil
171–172
Bogsering
171–172
Bogserögla
40
Bortkoppling av passagerarens
krockkudde ~ Urkoppling av passagerarens
krockkudde
67, 70–71
Borttagning av hjul ~ Demontering
av hjul
157–159
Borttagning av skyddsmatta
38–39
Bränsle
6, 129
Bränsleförbrukning
6
Page 224 of 244

222
Alfabetiskt register
Bränslemätare 129–130
Bränslereserv ~ Låg bränslenivå
129–130
Bränslestopp (diesel)
173
Bränsle (tank)
129
Bränsletank
129–130
Bränsletankens volym
129–130
Bromsar
143–144
Bromsbelägg
143–144
Bromsljus
162–164
Bromsskivor
143–144
Bromsvätska
141
Bromsvätskenivå
141
Burkhållare
38
Byte av batteri i fjärrkontrollen
25–26
Byte av glödlampor
159–160, 162–164
Byte av hjul
149, 156
Byte av kupéfilter
142
Byte av lampa
159–160, 162–164
Byte av luftfilter
142
Byte av oljefilter
143
Byte av säkring
165–167
Byte av säkringar
165–166
Byte av torkarblad
55–56
C
CD/MP3 188
CD-spelare
188
Centrallås
21–23
CHECK
17
Cykelhållare
27
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalradio
187, 211
Däck
143, 181
Däcktryck
143, 152, 156, 159, 181
Datum (inställning)
193, 217
Dekaler
147
Denon (ljudsystem)
41–42
Detektering av hinder
11 9
Detektering av lågt däcktryck ~
Däcktrycksvarnare
98, 152, 156
Det nyckelfria lås- och startsystemet ~ Det
nyckelfria lås- och startsystemet
22–24, 83–84
Dieselmotor
129, 140, 173, 178
Digital instrumentpanel
8
Digitalradio - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
187, 211
Dimbakljus
50, 162–164
Dimstrålkastare fram
50, 161
Display på instrumenttavlan
96
Dödvinkelvarnare
118–119
Domkraft
149–150, 156
Dörrar
26
Draganordning ~ Dragkrok
63, 132
Driver Sport Pack
95–96
Dunk med AdBlue®
145
Dynamiska funktioner
95–96
Dynamisk funktion (sport)
95–96
Dynamisk räddningsbroms ~ Dynamisk
reservbroms
85–87
E
Ekonomisk körning 6
Elektrisk parkeringsbroms
85–87, 143
Elektronisk bromsfördelare (REF) ~
Elektronisk bromskraftsfördelare (REF)
62
Elektronisk nyckel
22–23
Elektronisk startspärr
24, 81
Elmanövrerade fönsterhissar
29
Elstyrda säten
32
Eluppvärmda stolar
33
Energibesparingsfunktion ~
Energisparfunktion
137
ESP (antisladdsystem)
62
Etiketter
4
Extra uttag ~ AUX-uttag
188, 212
F
Färddator 18–19
Fartbegränsare
102–104
Farthållare
102, 104–109, 111
Farthållning via hastighetsbegränsare
102
Fästen ISOFIX
73–74
Fästöglor ~ Lastöglor
40–41
Fästrem
40–41
Feltankningsskydd
130
Fjädring
144
Fjärrbelysning
53
Fjärrkontroll
20–24
Fönsterhissar
30