176
U slučaju kvara
Napunite ga pridržavajući se uputa
proizvođača punjača.
Nikad nemojte zamijeniti polaritete.
Nije potrebno odspajanje akumulatora.
►
Isključite kontakt.
►
Isključite sve električne potrošače (autoradio,
svjetla, brisače itd.).
► Isključite punjač B prije spajanja kabela
s akumulatorom, kako bi se izbjeglo opasno
iskrenje.
►
Provjerite ispravno stanje kabela punjača.
►
Podignite plastični poklopac priključka (+),
ako ga vozilo ima.
►
Spojite kabele punjača B
na sljedeći način:
•
crveni plus kabel (+) na priključak (+)
akumulatora A
,
•
crni minus kabel (-) na točku mase C
u
vozilu.
►
Na kraju postupka punjenja isključite punjač
B
prije odspajanja kabela od akumulatora A.
Ako postoji ova naljepnica,
upotrebljavajte samo punjač od 12 V jer
postoji opasnost od trajnog oštećenja
električnih dijelova.
24V
12V
-+
Nikad ne pokušavajte puniti akumulator
ako je zaleđen - opasnost od eksplozije!
Ako je akumulator zamrznut, zatražite
provjeru u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici koja će provjeriti jesu li
unutarnji dijelovi oštećeni i ima li na kućištu
pukotina kroz koje bi mogla istjecati otrovna i
korozivna kiselina.
Odspajanje akumulatora
U svrhu održavanja napunjenosti dostatne za
pokretanje motora, preporučujemo da odspojite
akumulator ako vozilo dugo nećete koristiti.
Prije odspajanja akumulatora:
►
Zatvorite sve otvore (vrata, prtljažnik,
prozore, krov).
►
Isključite sve uređaje koji troše električnu
energiju (audio sustav
, brisače, svjetla itd.).
►
Isključite kontakt i pričekajte 4 minute.
Nakon pristupa akumulatoru, dovoljno je
odspojiti (+) priključak.
Brza stezaljka
Odspajanje priključka (+)
► Ovisno o opremi, podignite plastični poklopac
na priključku (+)
.
►
Podignite ručicu A
do kraja kako biste
oslobodili stezaljku B.
►
Uklonite stezaljku B
njenim podizanjem.
Ponovno spajanje priključka (+)
► Do kraja podignite ručicu A .
► Vratite obujmicu B na priključak (+).
► Do kraja pritisnite stezaljku B.
► Spustite ručicu A kako biste uglavili stezaljku
B.
► Ovisno o opremi, spustite plastični poklopac
na priključku (+).
Nemojte velikom silom pritiskati ručicu,
jer ako stezaljka nije pravilno
postavljena, zaključavanje neće biti moguće.
Ponovno započnite postupak.
Nakon ponovnog spajanja
Nakon ponovnog spajanja akumulatora uključite
kontakt i pričekajte 1 minutu prije pokretanja
motora kako biste omogućili inicijalizaciju
elektroničkih sustava.
Ako i nakon toga utvrdite manje smetnje, obratite
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
U odgovarajućem odjeljku reinicijalizirajte
određenu opremu:
– Daljinski upravljač ili elektronički ključ (ovisno
o izvedbi).
– Krovni prozor.
– Električni podizači prozora.
– Datum i sat.
190
Radio PEUGEOT Connect
Pritisnite frekvenciju.
Unesite FM i AM vrijednosti valnog
područja na virtualnoj tipkovnici.
Potvrdite pritiskom na " OK".
U prijemu radija mogu postojati smetnje
ako se upotrebljava električna oprema
koju nije homologirala marka, poput USB
punjača spojenog na utičnicu od 12 V.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel,
podzemno parkiralište, itd.) može ometati
prijem, pa tako i RDS način. To je posve
normalna pojava u kontekstu prijenosa
radiovalova, što nikako ne znači da je
audiosustav neispravan.
Promjena valnog područja
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Valno područje " za promjenu
valnog područja.
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
Nakratko pritisnite praznu zvjezdicu. Ako
je zvjezdica puna, radiostanica je već
memorirana.
Ili
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
Pritisnite „Memorije”.
Duže pritisnite jednu tipku za memoriranje
stanice.
Uključivanje/isključivanje
funkcije RDS
Ako je funkcija RDS uključena, ona omogućuje
slušanje iste stanice u raznim područjima kroz
koja prolazite, zahvaljujući praćenju njene
frekvencije.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite " RDS".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Praćenje RDS stanica možda neće biti
dostupno na razini čitave države, jer
mnoge radiostanice ne pokrivaju 100
%
države. Time se objašnjava prekid prijema
neke stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radiotekst" prikazuje informacije koje
šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
pjesmi.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite " INFO".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (informacije o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Da bi ta funkcija
radila, potreban je dobar prijem radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Kad se emitiraju
informacije o stanju u prometu aktivni medij
automatski se prekida radi slušanja poruke TA.
Nakon završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite " TA".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Postavke zvuka
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Postavke zvuka ".
Odaberite karticu "Tonalitet",
"Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Zvona" za
konfiguriranje postavki zvuka.
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak.
U kartici "Tonalitet", postavke zvuka
Grafički izgled , Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini
izvor zvuka.
U kartici "Raspored”, postavke Svi putnici,
Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim
izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini ", "Pomoćni ulaz"
i "Taktilni zvukovi ".
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija
pomoću sustava Arkamys©) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje
kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
191
Radio PEUGEOT Connect
10Postavke zvuka
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Postavke zvuka ".
Odaberite karticu "Tonalitet",
"Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Zvona" za
konfiguriranje postavki zvuka.
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak.
U kartici "Tonalitet", postavke zvuka
Grafički izgled , Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini
izvor zvuka.
U kartici "Raspored”, postavke Svi putnici,
Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim
izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini ", "Pomoćni ulaz"
i "Taktilni zvukovi ".
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija
pomoću sustava Arkamys©) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje
kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor
radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Valno područje " i odaberite
"Valno područje DAB ".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
FM-DAB
"DAB" ne pokriva 100 % države.
Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša,
"FM-DAB" omogućuje nastavak slušanja
iste stanice, automatskim prelaskom na
odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako
postoji).
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite " FM-DAB".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno područje.
Ako je uključeno "FM-DAB", može proći
nekoliko sekundi prije nego što sustav
prijeđe na analogni "FM" radio, ponekad uz
promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski vraća
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koju slušate nije dostupna na "FM" radiju ili ako "FM-DAB"
nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta
digitalnog signala postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Audioradio memorizira
192
Radio PEUGEOT Connect
te popise koji će se uslijed toga učitavati puno
brže ako nisu izmijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremiPriključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se
prijenosni uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku „IZVORI”
Odabir izvora.
BluetoothStreaming®
Funkcija Streaming omogućuje slušanje
audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću sustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na pametnom
telefonu.
Upravljanje se vrši na prijenosnom uređaju ili
taktilnim tipkama sustava.
Kad je spojen kao Streaming, pametni
telefon smatra se medijskim izvorom.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/
audioknjige/podcasts). Također možete
koristiti i strukturirano razvrstavanje u obliku
biblioteke.
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići u
prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer po popisima
pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za
reprodukciju Apple
®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava uređaje za masovnu
pohranu USB, uređaje BlackBerry® ili uređaje
za reprodukciju Apple® putem USB utičnica.
Adapterski kabel nije priložen.
Uređajima se upravlja putem kontrola
audiosustava.
Druge uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu
utičnicu priključkom kabela (nije priložen) ili
spojiti Bluetooth streaming vezom, ovisno o
kompatibilnosti.
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Autoradio prepoznaje samo audiodatoteke s
nastavcima ".wma", ".aac", ".ogg" i ".mp3" uz
brzinu prijenosa od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9
datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i
prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka
kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju
posebne znakove (npr. “ ? .
; ù).
Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu
FAT32 (File Allocation Table).
Preporučujemo upotrebu originalnog
USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
® ili Android Auto pronaći ćete u
odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.
Za popis kompatibilnih pametnih
telefona, posjetite web stranicu
proizvođača u vašoj državi.
Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikaz aplikacija
koje podržavaju tehnologiju CarPlay
® ili
Android Auto pametnog telefona na zaslonu
vozila. Za upotrebu tehnologije CarPlay
®,
funkciju CarPlay® morate prvo morate uključiti
na pametnom telefonu.
Otključajte pametni telefon kako bi
komunikacijski proces između pametnog
telefona i sustava funkcionirao.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog telefona,
kao i datuma i sata pametnog telefona i
sustava .
194
Radio PEUGEOT Connect
Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth".
Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
Odaberite ime odabranog telefona na
popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
–
"
Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku,
samo mobitel),
–
"
Streaming" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
–
"
Podaci mobilnog interneta ".
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili
ne prijenos imenika i poruka.
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete naći
više informacija (kompatibilnost, dodatna pomoć
itd.).
Automatsko ponovno spajanje
Nakon povratka u vozilo, ako je posljednji spojeni
telefon ponovno prisutan, sustav ga automatski
prepoznaje i u roku od oko 30 sekundi nakon
uključivanja kontakta uparivanje se izvršava
automatski (ako je Bluetooth uključen).
Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz
popisa združenih uređaja.
Pritisnite tipku "Detalji" združenog
perifernog uređaja.
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Upravljanje združenim telefonima
Ta funkcija omogućava spajanje ili odspajanje
uređaja ili brisanje združivanja.
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz
popisa združenih uređaja.
Pritisnite ime izabranog telefona na
popisu za njegovo odspajanje.
Ponovo pritisnite za spajanje.
Brisanje telefona
Pritisnite košaricu u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz košarice pored
izabranog telefona.
Pritisnite košaricu pored izabranog
telefona za njegovo brisanje.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva kratko pritisnite
tipku TEL na obruču upravljača.
I
' X
197
Radio PEUGEOT Connect
10Uključivanje ili isključivanje ljetnog
računanja vremena (+1 sat).
Uključite ili isključite sinkronizaciju GPS-a
(UTC).
Pritisnite strelicu za povratak za
spremanje postavki.
Sustav možda ne upravlja automatski
prelaskom s ljetnog na zimsko vrijeme
(ovisno o zemlji prodaje).
Namještanje datuma
Pritisnite Postavke za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Konfiguracija" za pristup
drugoj stranici.
Pritisnite "Datum i sat".
Odaberite „Datum:“.
Pritisnite ovu tipku za postavljanje
datuma.
Pritisnite strelicu za povratak za
spremanje datuma.
Odaberite format prikaza datuma.
Potvrdite ponovnim pritiskom na strelicu
za povratak.
Postavke vremena i datuma bit će
dostupne ako je "Sinkronizacija GPS"
isključena.
Česta pitanja
U sljedećim informacijama daju se odgovori na
česta pitanja vezana uz sustav.
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
►
Uključite funkciju "RDS" na gornjoj traci kako
bi sustav mogao provjeriti postoji li jači odašiljač
u tom geografskom području.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u
načinu rada RDS.
T
o je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu
ili u podzemno parkiralište).
►
Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne
mogu pronaći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv
promijenjen na popisu.
►
Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na
"Radio". str
.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke
druge podatke (na primjer, naziv pjesme). Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
►
Pritisnite okruglu strelicu u kartici "Popis" na
"Radio". str
.
Mediji
Na reprodukciju USB memorije treba jako
dugo čekati (oko 2 do 3 minute).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje).
►
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o
mediju koji se trenutačno reproducira ne
prikazuju se ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
►
Upotrijebite standardne znakove u
imenovanju pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje.
Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.
►
Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming).
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon.
198
Radio PEUGEOT Connect
Možda je u telefonu isključena funkcija Bluetooth
ili je uređaj skriven.
►
Provjerite je li u telefonu uključena funkcija
Bluetooth.
►
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima”.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu.
►
Kompatibilnost telefona provjerite na
internetskim stranicama marke (usluge).
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
Android Auto i CarPlay možda se neće uključiti
ako su USB kabeli loše kvalitete.
►
Upotrebljavajte originalne USB kabele kako
bi se osigurala kompatibilnost.
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
Android Auto i CarPlay nisu dostupni u svim
zemljama.
►
Provjerite Google
Android Auto ili Apple
internetsku stranicu za pregled podržanih
zemalja.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog
Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
►
Povećajte glasnoću autoradija, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora.
►
Smanjite razinu okolne buke (zatvorite
prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Kontakti nisu poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza.
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
►
Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih
tonova, promijenit će se zvučna slika.
Pri promjeni zvučnog zvučne slike, visoki i
niski tonovi se resetiraju.
Odabirom zvučne slike promijenit će se postavke
visokih i niskih tonova i obrnuto.
►
Promijenite podešenost visokih i niskih
tonova ili zvučne slike za željeni efekt.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit
će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučne slike, promijenit će
se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne
postavke i obrnuto.
►
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim
audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka
mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja,
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene
izvora slušanja.
►
Provjerite odgovaraju li postavke zvuka
izvorima slušanja. Funkcije zvuka postavite na
srednji položaj. Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi
o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski
prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala
dovoljna napunjenost akumulatora.
►
Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
204
Navigacija PEUGEOT Connect
three". To move around a displayed list, you
can say "next page" or "previous page". You
can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the
current action. (Da biste odabrali odredište,
izgovorite "navodi do trećeg retka" ili "odaberi
drugi redak". Ako ne možete pronaći odredište,
ali ulica je točna, izgovorite, na primjer, "odaberi
ulicu u trećem retku". Kako biste se pomicali
po popisu, izgovorite "sljedeća stranica" ili
"prethodna stranica". Možete se vratiti i započeti
ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite
"odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe
Tell me the remaining distance (Reci mi
preostalu udaljenost)
Tell me the remaining time (Reci mi preostalo
vrijeme)
Tell me the arrival time (Reci mi vrijeme
dolaska)
Stop route guidance (Prekinuti navođenje po
ruti)
Poruke pomoći
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
(Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj ruti,
možete izgovoriti "reci mi preostalo vrijeme",
"udaljenost" ili "vrijeme dolaska". Pokušajte izgovoriti "pomoć s navigacijom" da biste saznali
više naredbi.)
Glasovne naredbe
Show POI ''hotel'’ at the destination (Prikaz
POI-a 'hotel'' na odredištu)
Show nearby POI petrol station'’ (Prikazati
POI benzinske pumpe u blizini)
Navigate to POI Heathrow Airport in London
(Navigacija do POI-ja Zračna luka Heathrow,
London)
Navigate to POI petrol station along the route
(Navigacija do POI-a: benzinska pumpa na
ruti puta)
Poruke pomoći
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Kako biste
prikazali POI-jeve na karti, možete izgovoriti
"prikaži POI hotel u Bjelovaru", "prikaži POI
parkiralište u blizini", "prikaži POI hotel na
odredištu" ili "prikaži POI benzinske pumpe na
ruti". Ako želite da vas se navodi izravno do
POI-ja, izgovorite "navodi do POI benzinske
pumpe u blizini". Ako mislite da ste pogrešno
shvaćeni, pokušajte izgovoriti ključnu riječ "POI"
prije naziva POI-ja. Na primjer, izgovorite "navodi
do POI restorana na odredištu".)
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI
in line 2", or "select the city in line 3". You can
also scroll through the list by saying "next page"
or "previous page". (Kako biste odabrali POI,
izgovorite "odaberi drugi redak". Ako tražite POI
i ne možete ga poronaći na popisu, možete
filtrirati popis tako da izgovorite "odaberi POI u
drugom retku" ili "odaberi grad u trećem retku".
Kako biste se pomicali po popisu, izgovorite
"sljedeća stranica" ili "prethodna stranica".)
Ovisno o zemlji, naredbe za odredište
(adresu) daju se na jeziku konfiguriranom
za sustav.
Glasovne naredbe za "Radio
Media"
Glasovne naredbe
Turn on source radio - Streaming Bluetooth -
… (Uključi izvor radija - Bluetooth)
Poruke pomoći
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",