
Pr
otection of the environment
* NO
TEPlug-in hybrid #
Obser vethe no tes in the Supplement.
Yo u could otherwise failto recognise
dangers. +
ENVI
RONMENTAL NOTEEnvironmental
dama gedue tooperating conditions and
personal driving style The pollutant emission of
theve hicle is
directly related tothewa yyo u operate the
ve hicle.
Operate your vehicle in an environmentally
re sponsible manner tohelp pr otect the envi‐
ro nment. Please obser vethefo llowing rec‐
ommendations on ope rating conditions and
pe rsonal driving style.
Operating conditions: #
Make sure that the tyre pressure is cor‐
re ct. #
Do not car ryany unnecessary weight
(e.g. roof luggage rack s once you no
lon ger need them). #
Adhere tothe service inter vals.
A regularly serviced vehicle will contri b‐
ute toenvironmen tal pr otection. #
Alw ays ha vemaintenance workcar ried
out at a qualified specialist workshop.
Pe rsonal driving style: #
Do not depress the accelera tor pedal
when starting the engine. #
Do not warm upthe engine while the
ve hicle is stationar y. #
Drive carefully and maintain a suitable
dist ance from theve hicle in front. #
Avoid frequent, sudden acceleration
and braking. #
Change gear in good time and use each
ge ar on lyup toÔ of its maximum
engine speed. #
Switch off the engine in stationary traf‐
fi c, e.g. byusing the ECO start/ stop
function. #
Drive fuel-ef ficiently. Obser vethe ECO
display for a fuel-ef ficient driving style. Ta
ke -back of end-of-life vehicles
EU countries onl y:
Mercedes-Benz will take back your end-of-life
ve hicle for environment-friendly disposal in
accordance with the European Union(EU) End-
of-Life Vehicles Directive.
A network of vehicle take -ba ckpoints and dis‐
mantlers has been es tablished foryo uto return
yo ur vehicle. You can lea veit at any of these
points free of charge . This makes an impor tant
contribution toclosing there cycling circle and
conse rving resources.
Fo r fur ther information about there cycling and
disposal of end-of-life vehicles, and theta ke-
back conditions, please visit the national
Mercedes-Benz website foryo ur count ry. 22
General no tes

#
During opening and closing, ma kesure
th at no body parts are in thera nge of
mo vement. #
Release the button immediately if
somebody becomes trapped.
or #
Brief lypress the button in any direction
during automatic operation.
The opening or closing process will be
st opped. &
WARNING Risk of entrapment if the slid‐
ing sunroof is operated bychildren
Children operating the sliding sunroof could
get caught in the moving parts, particularly if
unattended. #
Never lea vechildren unat tended in the
ve hicle. #
When leaving theve hicle, alw aysta ke
th eke y with you and lock theve hicle. *
NO
TEMalfunction due tosnow and ice Snow and ice may cause
the sliding sunroof
to malfunction. #
Open the sliding sunroof only if it is free
of snow and ice. *
NO
TEDama gecaused byprotru ding
objects Objects
that pr otru de from the sliding sun‐
ro of may damage the sealing strips. #
Do not allow anything toprotru de from
th e sliding sunroof. *
NO
TEImpo rtant points toremember
when a roof luggage rack isfitted When a
roof luggage rack isfitted, raising or
opening the sliding sunroof may be limited. #
Check whe ther the sliding sunroof can
be raised or opened when a roof lug‐
ga ge rack isfitted. #
If in doubt, do not raise or open the
sliding sunroof. 1
Toraise
2 Toopen
3 Toclose/l ower 90
Opening and closing

#
Check whe ther the sliding sunroof can be
ra ised or opened when a roof luggage rack is
fi tted. #
Tostart automatic operation: pressthe
3 button be yond the point of resis tance
or pull and release it. #
Tointer rupt automatic operation: briefly
press the3 button in any direction.
The opening/closing process will be stop‐
ped.
Au tomatic reve rsing function of the sliding
sunroof
If an obs tacle obstructs the sliding sunroof dur‐
ing the closing process, the sliding sunroof will
open again automaticall y.The automatic reve rs‐
ing function is only an aid and is not a substitute
fo ryo ur attentiveness. #
During the closing process, make sure that
no body parts are in the closing area. &
WARNING Risk of becoming trapped
despi tethere ve rsing function being
active
In particular, there ve rsing function does not
re act:
R tosoft, light and thin objects, e.g. fingers.
R towa rdsth e end of the closing procedure.
R during resetting. #
During the closing process, make sure
th at no body parts are in the closing
area. #
Release the button immediately if
somebody becomes trapped.
or #
Brief lypress the button in any direction
during automatic operation.
The closing process will be stopped. Au
tomatic functions of the sliding sun roof The sliding sunroof will be closed automatically
when
theve hicle has been switched off in the
fo llowing situations:
R if it starts torain
Ra in is de tected byara in sensor on the
windscreen.
R inextreme temp eratures
R afte r a cer tain time (depending on the on-
board electrical sy stem voltage)
R ifth ere is a malfunction in the po wer supp ly
The sliding sunroof will rise at there ar in order
to continue ventilating theve hicle interior.
If th e sliding sunroof is obstructed during an
automatic closing procedure, thero of will be
opened again slightly. The automatic function for
th e sliding sunroof and the side windo wswill
th en be deactivated. Opening and closing
91

#
Turn the mounting elements 2to= . #
Insert the mounting elements 2into the
holders 1. #
Extend thete lescopic rod3. #
Insert thete lescopic rod3 into the mount‐
ing elements 2.#
Turn both mounting elements 2to&
until youfe el them engage. Locking and unlocking
the load compa rt‐
ment floor #
Turn the emer gency key a quarter turn clock‐
wise 2(to lock) or anti-clockwise 1(to
unlock). At
taching a roof luggage rack &
WARNING Risk of accident due to
exc eeding the maximum roof load
The vehicle centre of gravity and the usual
driving characteristics as well as thesteering
and braking characteristics alter.
If yo uexc eed the maximum roof load, the
driving characteristics, as well as steering
and braking, will be greatly impaired. #
Neverexc eed the maximum roof load
and adjust your driving style. Yo
u will find information on the maximum roof
load in the "Technical data" section.
* NO
TEVehicle damage from non-
appr ovedro of luggage racks The
vehicle could be damaged byroof lug‐
ga ge rack sth at ha venot been tested and
appr ovedfo r Mercedes-Benz. #
Use only roof luggage rack ste sted and
appr ovedfo r Mercedes-Benz. 12 0
Seats and stowing

#
Depending on theve hicle equipment,
ensure that the sliding sunroof can be
fully raised when thero of luggage rack
is fitted. #
Depending on theve hicle equipment,
ensure that theta ilgate can be fully
opened when thero of luggage rack is
fi tted. #
Position the load on thero of luggage
ra ck in such a wayth at theve hicle will
not sus tain damage even when it is in
motion. *
NO
TEDama getothe co vers The co
vers may be dama ged and scratched
when being opened. #
Do not use me tallic or hard objects. #
Carefully fold co vers 1 upwards in the
direction of the ar row. #
Secu rethero of luggage rack tothefast ening
points beneath co vers 1 . #
Comply with the ins tallation instructions of
th ero of luggage rack manufacturer. #
Secure the load on thero of luggage rack. Soc
kets Using the
12V so cket Re
quirements:
R Only devices up toa maximum of 180 W
(15 A) are permissible.
Depending on theve hicle equipment, theve hicle
has thefo llowing 12V soc kets:
R Inthestow age compartment in the front
cent reconsole
R Inthestow age compartment in the cent re
console of there ar passenger compartment
R Inthe load compartment Seats and
stowing 121

Non-combus
ted fuel may get into the cata‐
lytic con verter. #
Only depress the accelera tor pedal
slightl y. #
Have the cause rectified immediately at
a qu alified specialist workshop. *
NO
TEReduced battery life due tofre‐
qu ent short-dis tance trips The
12V battery may not be suf ficiently
ch arge d when theve hicle is used only for
short-dis tance trips. This reduces the life of
th e batter y. #
Drive longer di stances regular lyto
ch arge the batter y. Note
s on driving with a roof load, trailer or
fully laden vehicle
When driving with a loaded roof luggage rack or
trailer as well as with a fully laden or fully occu‐
pied vehicle, theve hicle's driving and steering
ch aracteristics change. Yo
u should bear thefo llowing in mind:
R Do not exceed the permissible roof load and
to wing capacity. Also obser vethete ch nical
da ta inthe printed Owner's Manual.
R Evenly distribute thero of load, and place
heavy objects at the bottom. Also comply
with the no tes on loading theve hicle
(/ page 108).
R Drive attentivel y,and avoid sudden lypulling
aw ay, braking and steering as well as rapid
cornering.
Note s on driving on salt-treated roads
The braking ef fect is limited on salt-trea ted
ro ads.
Therefore, obse rveth efo llowing no tes:
R due tosalt build-up on the brake disks and
brakepads, the braking dis tance can increase
conside rably or result in braking only on one
side
R maintain a much greater safe dis tance tothe
ve hicle in front To
remo vesalt build-up:
R brake occasionally while paying attention to
th e tra ffic conditions
R carefully depress the brake pedal at the end
of the journey and when starting the next
journey
Note s on aquaplaning
Aq uaplaning can take place once a cer tain
amount of water has accumulated on thero ad
sur face.
Obser vethefo llowing no tes during heavy precip‐
itation or in conditions in which aquaplaning may
occur:
R reduce speed
R avoid tyre ruts
R avoid sudden steering mo vements
R brake carefully
% Also obser vethe no tes on regular lych ecking
wheels and tyres (/ page 335). Driving and parking
15 9

Tr
ailer hit ch(examp le with additional guide pin)
Depending on the bicycle rack 's design, dif fere nt
numbe rsof bicycles can be transpor ted.
The following bicycle rack designs are possible:
R When mounted byattaching toball head 1,
th e maximum load capacity is 75kg.Yo u can
transport up tothre e bicycles. R
When mounted on ball head 1and guide
pin 2, the maximum load capacity is
10 0kg .Yo u can transpo rtup tofour bicy‐
cles.
The maximum load capacity is calculated from
th ewe ight of the bicycle rack and the bicycle
ra ck load.
Obser vethe no tes on driving with a roof load,
trailer or fully laden vehicle (/ page157).
When using a bicyc lerack , set the tyre pressure
fo r increased load on there ar axle of theve hicle.
Fu rther information on the tyre pressure can be
fo und in the tyre pressure table (/ page 337).
Note s on loading
The larger the dis tance between the load's
cent reof gr avity and the ball head, the greater
th e load on the trailer hitch.
Obser vethefo llowing no tes:
R mount heavy bicycles as close totheve hicle
as possible
R always distribute the load on the bicycle rack
as eve nly as possible across theve hicle's
longitudinal axis Mercedes-Benz
recommends removing all
de tach able parts from bicycles (e.g. bask ets,
ch ild seats, rech arge able bat teries) before load‐
ing them onto the bicycle rack . This will impr ove
th e aerodynamic resis tance and centre of gr avity
of the bicycle rack.
Alw ays secure the bicycles toprev ent them from
moving around and check them at regular inter‐
va ls to ensure that they are secure.
Do not use tarp aulins or other co vers. The driv‐
ing characteristics and rear view may be
impaired. In addition, aerodynamic resis tance
and the load on the trailer hitch will increase. 246
Driving and pa rking