289
Vahvista, että matkapuhelimessa näytettävä
tunnus vastaa Uconnect-järjestelmän
tunnusta, ja hyväksy sitten Bluetooth®-pari-
liitospyyntö.
HUOMAUTUS:
Joissakin matkapuhelimissa PIN-koodi on
syötettävä manuaalisesti. Syötä Ucon-
nect-näytössä näkyvä PIN-koodi.
Android™-matkapuhelimen prioriteettitason
valinta
Kun pariliitos on tehty, järjestelmä pyytää
valitsemaan, onko kyseessä suosikkipuhelin.
Jos valitset Yes (Kyllä), kyseinen matkapu-
helin on ensisijainen. Matkapuhelin on etusi-
jalla muihin alueen pariliitettyihin
puhelimiin nähden ja se muodostaa
yhteyden Uconnect-järjestelmään automaat-
tisesti, kun se tuodaan autoon. Ucon-
nect-järjestelmään voi olla yhdistettynä vain
yksi matkapuhelin ja/tai yksi Blue-
tooth®-äänilaite kerrallaan. Jos valitset No
(Ei), valitse Uconnect matkapuhelimen/ääni-
laitteen Bluetooth®-näytössä, jolloin Ucon-
nect-järjestelmä muodostaa yhteyden
Bluetooth®-laitteeseen uudelleen.
HUOMAUTUS:
Muista, että ohjelmistopäivitykset – joko
puhelimessa tai Uconnect-järjestelmässä –voivat häiritä Bluetooth®-yhteyttä. Jos näin
käy, toista pariliitoksen muodostustoimet.
Muista kuitenkin ensin poistaa laite puhe-
linten luettelosta Uconnect-järjestelmässä.
Poista tämän jälkeen Uconnect puhelimen
Bluetooth®-asetusten laiteluettelosta.
Voit nyt soittaa handsfree-puheluita. Aloita
painamalla ohjauspyörän Uconnect Phone
-painiketta .
HUOMAUTUS:
Katso lisätietoja matkapuhelimen pariliitok-
sesta ja yhteensopivista puhelimista osoit-
teesta
www.DriveUconnect.eu tai ottamalla
yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään.
Yleiset puhelinkomennot (esimerkkejä)
Call John Smith (Soita Ville Virtanen).
Call John Smith mobile (Soita Ville
Virtainen, matkapuhelin).
Dial 1 248 555 1212 (Soita 1 248 555
1212).
Redial (Valitse uudelleen).
Mikrofonin vaimennus (tai vaimennuksen
poisto) puhelun aikana
Puhelun aikana voit vaimentaa äänen tai
poistaa vaimennuksen painamalla Mute
(Vaimennus) -painiketta Phone (Puhelin)
-päänäytössä, joka on näkyvissä vain
puhelun aikana.
Meneillään olevan puhelun siirtäminen
puhelinlaitteen ja ajoneuvon välillä
Voit puhelun aikana painaa puhelinnäytön
Transfer (Siirrä) -painiketta ja siirtää
meneillään olevan puhelun puhelinlait-
teen ja ajoneuvon välillä.
Yhteystiedot
Uconnect-järjestelmä synkronoi automaatti-
sesti yhteystietoluettelon pariliitetystä puhe-
limesta, jos puhelin tukee tätä toimintoa.
Yhteystiedot päivitetään joka kerta, kun
puhelin liitetään. Yhteystiedot näkyvät
Contacts (Yhteystiedot) -valikossa. Jos yhte-
ystietoja ei tule näkyviin, tarkista puhelimen
asetukset. Joissakin puhelimissa toiminto
pitää ottaa käyttöön manuaalisesti.
Voit selata yhteystietoluetteloa Ucon-
nect-järjestelmän kosketusnäytössä,
mutta sitä voi muokata vain puhelimella.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 289
291
HUOMAUTUS:
Vain viestin alku näkyy kosketusnäytössä.
Tekstiviestivastaus ei toimi
iPhone®-puhelimissa.
Automaattinen tekstiviestivastaus on
käytettävissä vain puhelimissa, jotka
tukevat Bluetooth® Message Access
Profile (MAP) -profiilia.
Saapuvat tekstiviestit
Kun olet pariliittänyt Uconnect-järjestelmän
Bluetooth®-yhteensopivaan mobiililaittee-
seen, jossa on MAP-profiili, Uconnect-järjes-
telmä voi ilmoittaa tulevasta tekstiviestistä ja
lukea sen sinulle auton äänentoistojärjes-
telmän kautta.
Voit kuunnella saapuvia tekstiviestejä tai
mitä tahansa puhelimessa tallennettuna
olevia viestejä valitsemalla Messages
(Viestit) -valikon ja painamalla Listen (Kuun-
tele) -painiketta haluamasi viestin vieressä.
HUOMAUTUS:
Vain nykyisen käynnistyskerran aikana
vastaanotetut tekstiviestit voidaan lukea.Saapuvien tekstiviestien lukemisen käyttöön
-
otto:
iPhone®
1. Valitse matkapuhelimessa Settings (Asetukset).
2. Valitse Bluetooth®.
Varmista, että Bluetooth® on käytössä
ja että matkapuhelin on pariliitetty
Uconnect-järjestelmään.
3. Valitse Devices (Laitteet) -kohdan alla Uconnectin vieressä.
4. Ota Show Notifications (Näytä ilmoi- tukset) -asetus käyttöön. Ota käyttöön iPhone®-laitteen saapuvat
tekstiviestit
Android™-laitteet
1. Paina matkapuhelimen Menu (Valikko) -painiketta.
2. Valitse Settings (Asetukset).
3. Valitse Connections (Yhteydet).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 291
MULTIMEDIA
292
4. Ota Show Notifications (Näytä ilmoi-tukset) -asetus käyttöön.
Näkyviin tulee viesti, joka pyytää sinua
hyväksymään yhdistämisoikeuden
viesteihin. Valitse Don’t ask again (Älä
kysy uudelleen) ja valitse OK.
Ota käyttöön Android™-laitteen saapuvat teks -
tiviestit
HUOMAUTUS:
Kaikki nykyisen käynnistyskerran aikana
vastaanotetut tekstiviestit poistetaan Ucon- nect-järjestelmästä, kun virtalukko käänne-
tään OFF (Sammutus) -asentoon.Hyödyllisiä vinkkejä ja yleisiä kysymyksiä,
jotka auttavat parantamaan
Uconnect-järjestelmän
Bluetooth®-toimintoa
Matkapuhelin ei yhdistä järjestelmään parilii
-
toksen jälkeen:
Aseta matkapuhelin yhdistämään auto-
maattisesti tai määritä se luotetuksi lait-
teeksi matkapuhelimen
Bluetooth®-asetuksissa
(Blackberry®-laitteet).
Monet matkapuhelimet eivät muodosta
yhteyttä automaattisesti uudelleenkäyn-
nistyksen jälkeen. Matkapuhelimen voi
yhä yhdistää manuaalisesti. Sulje kaikki
käynnissä olevat sovellukset (katso matka-
puhelinvalmistajan ohjeet), ja seuraa
kohtaa Pairing (Wirelessly Connecting)
Your Mobile Phone To The Uconnect
System (Matkapuhelimen langaton pari-
liitos Uconnect-järjestelmään).
Palauta matkapuhelimen tehdasase-
tukset. Pyydä ohjeita matkapuhelinvalmis-
tajalta tai operaattorilta. Tätä on syytä
käyttää vasta viimeisenä keinona. Matkapuhelin ei muodosta pariliitosta järjes
-
telmään:
Poista matkapuhelimen ja Ucon-
nect-järjestelmän pariliitoshistoria. Tämä
löytyy yleensä puhelimen Blue-
tooth®-liitäntäasetuksista.
Varmista, että valitset Uconnectin matka-
puhelimen löydetyistä Bluetooth®-lait-
teista.
Jos auton järjestelmä muodostaa
PIN-koodin, se on oletuksena 0000.
Poista matkapuhelimen akku (jos sen voi
poistaa – katso matkapuhelimen käyttö-
opas). Tätä on syytä käyttää vasta viimei-
senä keinona.
Yhteystietoluettelon lataaminen ei onnistunut:
Valitse Do not ask again (Älä kysy uudel-
leen) ja hyväksy sitten matkapuhelimen
yhteystietoluettelon latauspyyntö.
Enintään 5 000 yhteystietoa ja neljä
numeroa yhteyshenkilöä kohti voidaan
siirtää Uconnect 4C- / 4C NAV -järjes-
telmän yhteystietoluetteloon.
Enintään 2 000 yhteystietoa ja kuusi
numeroa yhteyshenkilöä kohti voidaan
siirtää Uconnect 4 -järjestelmän yhteystie-
toluetteloon.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 292
293
Ryhmäpuhelun soittaminen ei onnistu:
CDMA-operaattorit eivät tue ryhmäpuhe-
luita. Katso lisätietoja matkapuhelimen
käyttöoppaasta.
Puhelun soittaminen AUX-liitäntään kytkettynä:
Jos matkapuhelin kytketään AUX-liitän-
tään Bluetooth®-yhteyden aikana, hand-
sfree-puhelut poistetaan käytöstä. Älä
soita puheluita, kun matkapuhelin on
kytkettynä AUX-liitäntään.
VINKKEJÄ UCON -
NECT-ÄÄNENTUNNISTUS -
JÄRJESTELMÄN
KÄYTTÖÖN
Ota Uconnect käyttöön
Seuraavien ohjeiden avulla pääset helposti
alkuun Uconnect-äänentunnistusjärjes-
telmän (VR) käytössä. Ohjeissa käydään läpi
tärkeimmät äänikomennot ja vinkit Uconnect
3-, Uconnect 4- tai Uconnect 4C- / 4C NAV
-järjestelmän hallintaan. Uconnect 3
Uconnect 4
Uconnect 4C / 4C NAV
Jos näet NAV-kuvakkeen 8,4 tuuman koske-
tusnäytön alapalkissa tai Apps (Sovellukset)
-valikoissa, autossa on Uconnect 4C NAV
-järjestelmä. Jos kuvaketta ei näy, autossa on
Uconnect 4C -järjestelmä, jossa on 8,4
tuuman näyttö.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 293
295
Paina VR-painiketta . Odota piippausta ja
sano sitten:
Tune to ninety-five-point-five FM (Viritä
kanava yhdeksänkymmentäviisi pilkku
viisi FM)
VINKKI:
Jos et tiedä, mitä sanoa, tai haluat oppia
uuden äänikomennon, paina VR-painiketta ja sano Help (Ohje). Järjestelmä antaa
sinulle komentoluettelon.
Uconnect 3 -radio Uconnect 4 -radio
Uconnect 4C / 4C NAV -radio
Media
Uconnect-järjestelmässä on USB-, Blue-
tooth®- ja AUX-liitännät (lisävaruste). Ääni-
komennoilla pystyy ohjaamaan vain liitettyjä USB- ja AUX-laitteita. (CD-soitin on saata-
vana lisävarusteena, eikä sitä ole kaikissa
autoissa.)
Paina VR-painiketta . Odota piippausta ja
sano sen jälkeen yksi seuraavista komen-
noista. Valitse media tai esittäjä noudatta-
malla järjestelmän kehotuksia.
Change source to
Bluetooth® (Vaihda
lähteeksi Bluetooth®)
Change source to AUX (Vaihda lähteeksi
AUX)
Change source to USB (Vaihda lähteeksi
USB)
Play artist Beethoven (Soita esittäjä Beet-
hoven); Play album Greatest Hits (Soita
albumi Greatest Hits); Play song Moonlight
Sonata (Soita kappale Kuutamosonaatti);
Play genre Classical (Soita tyylilaji klas-
sinen)
VINKKI:
Painamalla kosketusnäytön Browse (Selaa)
-painiketta pääset tarkastelemaan USB-lait-
teen sisältämää musiikkia. Äänikomennon
on vastattava täsmälleen näytössä näkyviä
esittäjän, albumin, kappaleen ja tyylilajin
tietoja.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 295
MULTIMEDIA
298
VINKKI:
Jotta voit käyttää tätä ominaisuutta, matka-
puhelimessasi on oltava viestien käyttöoike-
usprofiili (Message Access Profile, MAP).
Apple® iPhone® iOS 6 ja myöhemmät
versiot tukevat ainoastaan saapuvien teksti-
viestien lukemista. Ota tämä toiminto käyt-
töön Apple® iPhone® -puhelimessasi
seuraavasti: iPhone®-laitteen ilmoitusasetukset
VINKKI:
Tekstiviestiin vastaaminen puhumalla ei ole
yhteensopiva iPhone®-laitteen kanssa,
mutta jos autossasi on Siri® Eyes Free, voit
lähettää tekstiviestin puhumalla.
Ilmastointi
Liian kuuma? Liian kylmä? Tee kaikkien olo
mukavaksi säätämällä ajoneuvon lämpötilaa
handsfree-ohjauksella ajon aikana. (Jos
ajoneuvossa on ilmastoinnin säädin.) Paina VR-painiketta . Odota piippausta ja
sano sen jälkeen yksi seuraavista komen-
noista:
Set driver temperature to
20 degrees (Aseta
kuljettajan lämpötilaksi 20 °C)
Set passenger temperature to 20 degrees
(Aseta matkustajien lämpötilaksi 20 °C)
VINKKI:
Ilmastoinnin äänikomentoa voidaan käyttää
vain ajoneuvon sisälämpötilan säätämiseen.
Äänikomennolla ei voi säätää istuimien tai
ohjauspyörän lämmitystä (lisävaruste).
Uconnect 4 -ilmastointi
I’ll call you
later. (Soitan sinulle myö- hemmin.) I need direc-
tions. (Tar- vitsen
ajo-ohjeet.) See you in
(Nähdään
kuluttua.)
I’m on my
way. (Olen tulossa.) Can’t talk
right now. (En pysty
puhumaan juuri nyt.)
I’m lost.
(Olen eksy- nyt.) Thanks. (Kii-
tos.)
TEKSTIVIESTIEN ESIASETETUT PUHE -
VASTAUKSET
1 – Valitse Settings (Asetukset)
2 – Valitse Bluetooth®
3 – Valitse (i) yhdistetyn ajoneuvon kohdalla
4 – Ota käyttöön Show Notifications (Näytä
ilmoitukset)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 298
MULTIMEDIA
300
Automaattinen vastausviesti voi olla esimer-
kiksi seuraavanlainen:
I am driving right now, I will get back to
you shortly. (Ajan autolla juuri nyt, palaan
pian asiaan.)
Voit luoda oman vastausviestisi, jonka
pituus on enintään 160 merkkiä.
Kun Do Not Disturb (Ei saa häiritä) -tila on
käytössä, voit valita Conference Call (Ryhmä-
puhelu) -tilan, jolloin voit soittaa toisen
puhelun ilman, että saapuvat puhelut
aiheuttavat keskeytyksiä.
HUOMAUTUS:
Vain viestin alku näkyy kosketusnäytössä.
Tekstiviestivastaus ei toimi
iPhone®-puhelimissa.
Automaattinen tekstiviestivastaus on
käytettävissä vain puhelimissa, jotka
tukevat Bluetooth® MAP -profiilia.
Android Auto™ – lisävaruste
HUOMAUTUS:
Toiminnon saatavuus määräytyy mobiili-
verkko-operaattorin ja matkapuhelinvalmis-
tajan mukaan. Jotkin Android Auto™
-toiminnot eivät välttämättä ole saatavana
kaikilla alueilla ja/tai kielillä.
Android Auto™ -sovellus hyödyntää
Android™-järjestelmän kehittynyttä puhe-
teknologiaa, ja voit käyttää äänikomentoja
autosi puheentunnistusjärjestelmän kautta.
Sovelluksen avulla voit näyttää
Android™-älypuhelimesi sisällön ja eri sovel-
luksia Uconnect-kosketusnäytössä puheli-
mesi verkkoyhteyttä käyttämällä. Aloita
Android Auto™ -sovelluksen käyttö liittä-
mällä Android 5.0 (Lollipop) tai korkeampi
mukana toimitetulla USB-johdolla
USB-mediaporttiin. Paina Android Auto™
-kuvaketta, joka tulee näkyviin päävalikko-
palkkiin Phone (Puhelin) -kuvakkeen tilalle.
Aktivoi Android™-järjestelmän puheentun-
nistus pitämällä ohjauspyörän VR-painike tai Android Auto™ -sovelluksen mikrofoniku-
vake painettuna. Tällöin voit käyttää esimer-
kiksi seuraavia älypuhelimesi toimintoja:
Kartat
Musiikki
Puhelin
Tekstiviestit
Muut sovellukset
Android Auto™ 7 tuuman näytössä
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 300