
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
80
Algumas condições, tais como um tampão do
combustível  desapertado  ou  em  falta,  má
qualidade de combustível, etc., podem fazer
com que a luz se acenda depois do arranque.
O veículo deve passar pela oficina caso a luz
fique  acesa  depois  de  passar  por  vários
estilos  típicos  de  condução.  Na  maior  parte
das situações,  o  veículo pode ser conduzido
normalmente, não tendo de ser rebocado.
Quando o motor estiver em funcionamento, a
MIL pode piscar para alertar relativamente a
condições  graves  que  possam  dar  origem  a
perda  imediata  de  potência  ou  a  graves
danos no conversor catalítico. O veículo deve
ser  reparado  por  um  concessionário  autori-
zado  o  mais  rapidamente  possível  se  isto
acontecer.
 — Luz de aviso de avaria do sistema de 
injeção de AdBlue® (UREIA) — Se equipado
Esta luz de aviso acende-se juntamente com
uma  mensagem  dedicada  no  visor  (se  equi-
pado),  caso  seja  inserido  um  fluido  desco-
nhecido  não  conforme  às  características
aceitáveis  ou  se  for  detetado  um  consumo
médio de AdBlue® (UREIA) acima de 50%.
Contacte  um  concessionário  autorizado
assim que for possível.
Se o problema não ficar resolvido, é apresen-
tada  uma  mensagem  específica  no  visor  do
painel  de  instrumentos  sempre  que  um
determinado  limite  for  atingido  até  não  ser
possível ligar o motor. Quando  faltarem  cerca  de  200 km
(125 milhas)  antes  de  o  depósito  de
AdBlue® (UREIA) ficar vazio, é apresentada
uma mensagem dedicada contínua no painel
de instrumentos, acompanhada por um sinal
sonoro.
 — Luz de aviso de manutenção 4WD — 
Se equipado
Esta luz de aviso acende-se para indicar um
problema  no sistema  4WD. Se a  luz  perma-
necer  acesa  ou  se  se  acender  durante  a
condução, significa que o  sistema 4WD não
está  a  funcionar  corretamente  e  que  neces-
sita  de  manutenção.  Recomendamos  que
conduza de imediato o veículo até ao centro
de assistência autorizado mais próximo.
 — Luz de manutenção do aviso de 
colisão frontal (FCW) — Se equipado
Esta luz de aviso acende-se para indicar uma
avaria no sistema de aviso de colisão frontal.
Contacte um concessionário autorizado para
obter assistência.
Consulte "Aviso de colisão frontal (FCW) com
atenuação" na secção "Segurança" para obter
mais informações.
 AVISO!
Um conversor catalítico avariado, tal como
acima  mencionado,  pode  atingir
temperaturas  mais  elevadas  do  que  em
condições normais de funcionamento. Isto
pode  provocar  um  incêndio  se  conduzir
lentamente  ou  estacionar  próximo  de
substâncias  inflamáveis  como  plantas
secas,  madeira  ou  cartão,  etc.  Isto  pode
resultar em morte ou ferimentos graves no
condutor, ocupantes ou terceiros.
 ATENÇÃO!
A  condução  prolongada  com  a  luz
indicadora  de  avaria  (MIL)  acesa  pode
provocar  danos  no  sistema  de  controlo  do
veículo.  Pode  também  afetar  o  consumo
de  combustível  e  o  comportamento  do
veículo.  Se  a  MIL  estiver  a  piscar,  isso
significa  que  ocorrerão,  em  breve,  danos
graves  no  conversor  catalítico  e  perda  de
potência.  É  necessária  a  assistência
imediata.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 80   

COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
82
O  seu  veículo  está  equipado  com  um  indi-
cador  de  avarias  do  TPMS  para  indicar
quando  o  sistema  não  estiver  a  funcionar
corretamente.  O  indicador  de  avarias  do
TPMS está combinado com o aviso de baixa
pressão dos pneus. Quando o sistema detetar
uma  avaria,  o  aviso  pisca  durante  cerca  de
um  minuto  e  depois  fica  continuamente
aceso.  Esta  sequência  continua  nos  poste-
riores  arranques  do  veículo,  enquanto  a
avaria  existir.  Quando  o  indicador  de  avaria
estiver  aceso,  o  sistema  poderá  não  detetar
ou  assinalar  baixa  pressão  dos  pneus,
conforme  pretendido.  As  avarias  no  TPMS
poderão  ocorrer  por  uma  variedade  de
razões,  incluindo  a  instalação  de  pneus  ou
rodas  de  substituição  ou  alternativos  no
veículo  que  impeçam  o  TPMS  de  funcionar
corretamente.  Verifique  sempre  o  aviso  de
avaria  do  TPMS  depois  de  substituir  um  ou
mais pneus  ou rodas no veículo,  de forma a
garantir que os pneus e rodas de substituição
ou alternativas permitem um funcionamento
correto do TPMS.Luzes indicadoras amarelas/   — Luz indicadora 4WD — Se 
equipado
Esta luz alerta o condutor que o veículo está
em  modo  tração  às  quatro  rodas  e  os  eixos
dianteiro  e  traseiro  estão  bloqueados  meca-
nicamente  forçando  a  rotação  das  rodas
dianteiras e traseiras à mesma velocidade.
/   — Luz indicadora 4WD Low (Baixa) 
— Se equipado
Esta  luz  alerta  o  condutor  para  o facto  de  o
veículo  estar  no  modo  de  tração  às  quatro
rodas  LOW  (Baixa). Os veios de transmissão
dianteiro e traseiro estão presos em conjunto
mecanicamente,  forçando  as  rodas  dian-
teiras  e  traseiras  a  rodar  à  mesma  veloci-
dade.  A  gama  baixa  proporciona  uma  maior
relação  de  redução  das  mudanças  para
oferecer um maior binário nas rodas.
 ATENÇÃO!
O  sistema  TPMS  foi  otimizado  para  os
pneus e rodas do equipamento original. As
pressões  e  o  aviso  do  TPMS  foram
estabelecidos para o tamanho de pneus de
origem  do  veículo.  Quando  se  utiliza
equipamento de substituição que não seja
das  mesmas  dimensões,  tipo  e/ou  estilo,
pode  ocorrer  um  funcionamento
indesejável  ou  danos  nos  sensores.  As
rodas  em  segunda  mão  podem  originar
danos  no  sensor.  A  utilização  de  vedantes
de  pneus  não  originais  poderá  fazer  com
que o sensor do Sistema de verificação da
pressão  dos  pneus  (TPMS)  não  esteja
operacional.  Após  a  utilização  de  um
vedante  de  pneus  não  original,
recomenda-se que leve o seu veículo a um
concessionário  autorizado  para  verificação
da função do sensor.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 82   

83
/   — Luz Indicadora 4WD parcial — Se 
equipado
Esta luz alerta o condutor que o veículo está
em modo tração parcial às quatro rodas, e os
eixos  dianteiro  e  traseiro  estão  bloqueados
mecanicamente forçando a rotação das rodas
dianteiras e traseiras à mesma velocidade.
 — Luz indicadora de avaria do limitador 
de velocidade ativo — Se equipado
Esta  luz  de  aviso  acende-se  para  indicar
quando há uma avaria detetada no limitador
de velocidade ativo.
 — Luz indicadora de avaria do bloqueio 
do eixo (se equipado)
Esta  luz  indica  quando  é  detetada  uma
avaria  do  bloqueio  do  eixo  dianteiro  e/ou
traseiro.
 — Luz indicadora de desativação do 
aviso de colisão frontal — Se equipado
Esta  luz  indicadora  acende-se  para  indicar
que o aviso de colisão frontal está desligado.
 — Luz indicadora do bloqueio do eixo 
dianteiro e do eixo traseiro (se equipado)
Esta  luz  indica  quando  o  eixo  dianteiro,
traseiro ou ambos foram bloqueados. O aviso
irá apresentar o ícone de bloqueio dos eixos
dianteiro  e  traseiro  para  indicar  o  estado
atual de bloqueio.
/   — Luz indicadora de ponto-morto — 
Se equipado
Esta luz  alerta  o condutor  para  o facto  de  o
veículo  se  encontrar  no  modo  de
ponto-morto.
 — Luz indicadora do bloqueio do eixo 
traseiro (se equipado)
Esta  luz  indica  quando  o  bloqueio  do  eixo
traseiro tiver sido ativado.
 — Indicador do faróis de nevoeiro 
traseiros — Se equipado  
Esta luz indicadora acende quando os faróis
de nevoeiro traseiros estão ligados.
 — Luz de aviso de manutenção do Cruise 
Control Adaptativo — Se equipado
Esta luz acende-se quando o ACC não estiver
a funcionar e precisar  de  manutenção.  Para
obter  mais  informações,  consulte  "Cruise
Control  Adaptativo  (ACC)"  em  "Arranque  e
funcionamento".
 — Luz indicadora da barra de oscilação 
(se equipado)
Esta luz indicadora acenderá quando a barra
de oscilação dianteira estiver separada.
 — Luzes de aguardar para arrancar — Se 
equipado
Esta luz indicadora acende-se durante apro-
ximadamente  dois  segundos  quando  a
ignição é colocada na posição RUN (A traba-
lhar). A sua duração pode ser superior se as
condições  de  funcionamento  forem  mais
frias.  O  veículo  não  arrancará  enquanto  o
indicador não desaparecer.
Consulte  "Colocar  o  motor  a  trabalhar"  em
"Arranque e Funcionamento" para obter mais
informações.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 83   

COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
84
NOTA:
A luz de aviso "Wait To Start" (Aguardar para
arrancar) pode não acender se a temperatura
do  coletor  de  admissão  estiver  suficiente-
mente quente.
 — Luz indicadora de nível baixo de 
aditivo de emissões de diesel AdBlue® 
(UREIA) — Se equipado
A luz indicadora de nível baixo de aditivo de
emissões  de  diesel  AdBlue®  (UREIA)
acende-se  quando  o  nível  de  AdBlue®
(UREIA) é baixo.
Encha o depósito de AdBlue® (UREIA) logo
que possível com, pelo menos, 1,3 galões (5
litros) de AdBlue® (UREIA).
Se  o  nível  remanescente  de  AdBlue®
(UREIA) no depósito for igual a zero quando
o  encher,  poderá  ser  necessário  aguardar
dois minutos antes de ligar o veículo.
Consulte  "Arranque  e  funcionamento"  para
obter mais informações.
 — Luz indicadora de água no combustível 
— Se equipado
A  "Luz  indicadora  de  água  no  combustível"
acende-se  quando  é  detetada  água  no  filtro de  combustível.  Se  esta  luz  permanecer
acesa,  NÃO  arranque  o  veículo  até  drenar  a
água  do  filtro  de  combustível,  para  impedir
danos  no  motor,  e  consulte  um  concessio-
nário autorizado.
Luzes indicadoras verdes
 — Luz indicadora de Cruise Control 
Adaptativo (ACC) definido sem alvo detetado 
— Se equipado
Esta  luz  acende-se  quando  o  Cruise  Control
Adaptativo  está  definido  e  não  detetar  um
veículo-alvo.  Para  obter  mais  informações, consulte  "Cruise  Control  Adaptativo  (ACC)"
em "Arranque e funcionamento".
 — Luz de Cruise Control Adaptativo (ACC) 
definido com alvo — Se equipado
É apresentada se o ACC for definido e se for
detetado  um  veículo-alvo.  Para  obter  mais
informações,  consulte  "Cruise  control  adap-
tativo (ACC) — Se equipado" em "Arranque e
funcionamento".
 — Luz Indicadora 4WD Auto — Se 
Equipado
Esta  luz  alerta  o  condutor  para  o facto  de  o
veículo  estar  no  modo  de  tração  às  quatro
rodas  auto.  O  sistema  fornecerá  tração  às
quatro  rodas,  e  alternará  a  tração  entre  os
eixos  dianteiro  e  traseiro  conforme  neces-
sário.  Este  procedimento  proporcionará
tração máxima em condições de piso seco e
escorregadio.
 — Luz indicadora SET do limitador de 
velocidade ativo — Se equipado com um 
painel de instrumentos Premium
Esta luz indicadora acende-se quando o limi-
tador  de  velocidade  ativo  estiver  ligado  e
definido para uma velocidade específica.
 ATENÇÃO!
A presença de água no circuito do sistema
de  combustível  pode  causar  graves  danos
no  sistema  de  injeção  e  o  funcionamento
irregular  do  motor.  Se  a  luz  indicadora
estiver  acesa,  contacte  um  concessionário
autorizado  assim  que  possível  para  purgar
o  sistema.  Se  as  indicações  acima  se
acenderem  imediatamente  após  o
reabastecimento,  provavelmente  foi
vertida  água  no  depósito:  desligue
imediatamente  o  motor  e  contacte  um
concessionário autorizado.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 84   

COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
86
 — Luz indicadora do limitador de 
velocidade ativo — Se equipado com um 
painel de instrumentos Premium
Esta  luz  acende-se  quando  o  limitador  de
velocidade  ativo  tiver  sido  ligado,  mas  não
definido.
 — Luz indicadora SET do limitador de 
velocidade ativo — Se equipado com um 
painel de instrumentos básico
Esta  luz  acende-se  quando  o  limitador  de
velocidade  ativo  estiver  ligado  e  definido
para uma velocidade específica.
 — Luz indicadora do controlo das 
descidas (HDC) — Se equipado
Este  indicador  indica  quando  a  função  de
controlo  das  descidas  (HDC)  está  ligada.  A
luz  manter-se-á  continuamente  acesa
quando  o  HDC  estiver  ativado.  O  HDC  só
poderá estar ativado quando a caixa de trans-
ferência  está  na  posição  “4WD  LOW”  e  a
velocidade  do  veículo  é  inferior  a  48 km/h
(30 mph).  Se  estas  condições  não  forem
cumpridas quando tentar usar a função HDC,
a luz indicadora HDC irá piscar.
 — Luz indicadora de cinto de segurança 
traseiro apertado — Se equipado 
Esta  luz  indica  quando  um  cinto  de  segu-
rança traseiro tiver sido apertado na segunda
fila.  Assim  que  o  cinto  de  segurança  tiver
sido  apertado,  um  aviso  correspondente  à
posição  de  assento  específica  será  apresen-
tado  no  canto  superior  direito  do  visor  do
painel de instrumentos.
Consulte  "Sistemas  de  proteção  dos
ocupantes" em “Segurança” para obter mais
informações.
 — Luz indicadora de aviso do cinto de 
segurança traseiro — Se equipado 
Esta  luz  indica  quando  um  cinto  de  segu-
rança  traseiro  estiver  desapertado  na
segunda fila. Quando a ignição  for colocada
pela  primeira  vez  na  posição  ON/RUN
(Ligado/A trabalhar) ou ACC/ON/RUN (Aces-
sórios/Ligado/A  trabalhar),  se  um  cinto  de
segurança  na  segunda  fila  estiver  desaper-
tado, uma luz correspondente a esse cinto de
segurança  acende-se  na  parte  superior
direita  do  visor  do  painel  de  instrumentos,
substituindo momentaneamente as informa-
ções configuráveis do canto. Se um cinto de
segurança  do  banco  da  segunda fila  que foi apertado  no  início  da  viagem  for  desaper-
tado, a luz de aviso do cinto de segurança do
banco traseiro muda do símbolo de apertado
para  o  de  desapertado,  e  será  emitido  um
sinal sonoro.
Consulte  "Sistemas  de  proteção  dos
ocupantes" em “Segurança” para obter mais
informações.
 — Luz indicadora de banco traseiro 
desocupado — Se equipado 
Esta luz indica quando os bancos dos passa-
geiros traseiros são desocupados e acende-se
na parte superior direita do visor do painel de
instrumentos,  substituindo  momentanea-
mente  as  informações  configuráveis  do
canto.
Consulte  "Sistemas  de  proteção  dos
ocupantes" em “Segurança” para obter mais
informações.
 — Luz indicadora de aviso de velocidade 
— Se equipado
Quando  o  aviso  de  velocidade  definida  é
ativado,  a  luz  de  aviso  de  velocidade
acende-se  no  painel  de  instrumentos  com
um  número  que  corresponde  à  velocidade
definida.  Quando  a  velocidade  definida  é
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 86   

163
A  MENSAGEM  "AutoPark  Engaged  Shift  to  P
then Shift to Gear " (O AutoPark mudou para P
e depois mudou de mudança) é apresentada
no painel de instrumentos.
NOTA:
Em  alguns  casos,  o  gráfico  do  ParkSense  é
apresentado  no  painel  de  instrumentos.
Nestes casos, a alavanca das mudanças deve
ser colocada novamente na posição "P" para
selecionar a mudança pretendida.
Se  o  condutor  mudar  para  a  posição  PARK
(Estacionar) em andamento, o veículo pode ser
estacionado com o AutoPark.
O AutoPark é ativado  APENAS quando a velo-
cidade  do  veículo  é  igual  ou  inferior  a
2,0 km/h (1,2 mph).
A  MENSAGEM " Vehicle  Speed is Too High to
Shift to P " (Velocidade do veículo demasiado
elevada para mudar para P) é apresentada no
painel  de  instrumentos  se  a  velocidade  do
veículo for superior a 2,0 km/h (1,2 mph). 4WD LOW
 (Baixa)
O  AutoPark  é  desativado  quando  conduzir  o
veículo em 4WD LOW (Baixa).
A MENSAGEM " AutoPark Disabled " (AutoPark
desativado)  é  apresentada  no  painel  de
instrumentos.
São fornecidos avisos adicionais para o cliente
quando estiverem reunidas ambas as seguintes
condições:
O veículo não está em PARK (Estacionar)
A porta do condutor está entreaberta
A MENSAGEM " AutoPark Not Engaged " (Auto-
Park não ativado) é apresentada no painel de
instrumentos.  Ocorre  um  sinal  sonoro,  que continuará a ser emitido até mudar o veículo
para  PARK  (Estacionar)  ou  a  porta  do
condutor ser fechada.
CERTIFIQUE-SE SEMPRE VISUALMENTE
 de que
o veículo está na posição PARK (Estacionar),
observando o "P" no visor do painel de instru-
mentos e  na  alavanca  das  mudanças. Como
precaução adicional aplique sempre o travão
de estacionamento ao sair do veículo.
Arranque normal — Motores a diesel
1. A  alavanca  das  mudanças  deve  estar  na posição  NEUTRAL  (Ponto-morto)  ou
PARK (Estacionar)  antes  de  pôr  o motor
a funcionar.
2. Coloque  a  ignição  na  posição  ON (Ligado).
3. Espere pela luz "Wait To Start" (Aguardar para arrancar) no painel de instrumentos.
Para futuras revisões, consulte "Painel de
instrumentos",  em  "Compreender  o
painel de instrumentos". Brilhará durante
2  a  10  segundos  ou  mais,  dependendo
da  temperatura  do  motor.  Quando  a  luz
"Wait  To  Start"  (Aguardar  para  arrancar)
desaparecer,  o  motor  está  pronto  a
arrancar.
 AVISO!
Se  a  velocidade  do  veículo  for  superior  a
2,0 km/h  (1,2 mph),  a  transmissão  é
predefinida  para  a  posição  NEUTRAL
(Ponto-morto)  até  que  a  velocidade  do
veículo  diminua  para  menos  de  1,9 km/h
(1,2 mph).  Um  veículo  deixado  na  posição
NEUTRAL (Ponto-morto) pode capotar. Como
precaução adicional aplique sempre o  travão
de estacionamento ao sair do veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 163   

173
4L
Tração às quatro rodas gama baixa — Esta gama
oferece tração às quatro rodas a baixa velocidade.
Maximiza  o  binário  para  o  veio  de  transmissão
dianteiro, forçando a rotação das rodas dianteiras
e  traseiras  à  mesma  velocidade.  Esta  gama
oferece  tração  adicional  e  máxima  potência  de
arrasto apenas  para superfícies de estrada soltas
ou  escorregadias.  Não  exceda  os  40 km/h
(25 mph).
Esta  caixa de transferência foi concebida para
ser  utilizada  na  posição  2H  (2WD)  ou  na
posição  4H  Auto  (4WD  AUTO)  em  condições
normais de estrada e autoestrada, em estradas
de  superfície  dura  e  seca.  A  condução  do
veículo  em  2H  oferece  maiores  vantagens  de
consumo  de  combustível,  uma  vez  que  o  eixo
dianteiro não está engatado em 2H.
O  modo  4H  AUTO  pode  ser  utilizado  em
condições  de  condução  variadas.  Neste
modo,  o  eixo  dianteiro  é  engatado,  porém  a
potência  do  veículo  é  transmitida  às  rodas
traseiras.  A tração às quatro rodas é  ativada
automaticamente  quando  é  detetada  perda
de  tração  pelo  veículo.  Uma  vez  que  o  eixo
dianteiro é engatado, este modo resulta num
menor  consumo  de  combustível  em  compa-
ração com o modo 2H.No  caso  de  ser  necessária  tração  adicional,
podem  ser  usadas  as  posições  4H  e  4L  da
caixa  de  transferência  para  bloquear  em
conjuntos  os  eixos  dianteiro  e  traseiro,
forçando  a  rotação  das  rodas  dianteiras  e
traseiras  às  mesma  velocidade.  As  posições
4H e 4L destinam-se apenas à utilização em
superfícies  de  estrada  soltas  ou  escorrega-
dias e não para a condução normal. Conduzir
nas  posições  4H  e  4L  sobre  superfícies  de
estrada  duras  causará  maior  desgaste  de
pneu  e  danos  nos  componentes  da  linha
propulsora.  Consulte  "Procedimentos  de
engate"  nesta  secção  para  obter  mais  infor-
mações sobre como mudar para 4H ou 4L.
O  painel  de  instrumentos  alerta  o  condutor
de  que o  veículo  está no modo de tração às
quatro  rodas  e  que  os  veios  de  transmissão
dianteiro  e  traseiro  estão  bloqueados  em
conjunto. A luz acende-se quando a caixa de
transferência é mudada para a posição 4H.
Ao  usar  o  veículo  em  4L,  a  velocidade  do
motor  será  aproximadamente  três  vezes
(quatro  vezes  para  modelos  Rubicon)  mais
do que nas posições 2H ou 4H a uma deter-
minada  velocidade  de  estrada.  Tenha
cuidado  para  não  originar  excesso  de  rota-
ções no motor.
O  funcionamento  adequado  de  veículos  de
tração às quatro rodas depende dos pneus da
mesma  dimensão,  tipo  e  circunferência  em
cada  roda.  Qualquer  diferença  pode  afetar
adversamente  a  mudança  e  causar  danos  à
caixa de transferência.
Uma vez que a tração às quatro rodas propor-
ciona uma melhor tração, há uma tendência
de  se  exceder  a  velocidade  segura  de
viragem e paragem. Não ande a uma veloci-
dade superior à que as condições da estrada
lhe permitem.
Procedimentos de mudança
2H para 4H Auto ou 4H Auto para 2H
As mudanças entre 2H e 4H Auto podem ser
feitas  com  o  veículo  parado  ou  em  movi-
mento.  A  velocidade  de  mudança  preferen-
cial  deverá  ser  de  0  a  72 km/h  (45 mph).
Com  o  veículo  em  movimento,  a  caixa  de
transferência  irá  engatar/desengatar  mais
rapidamente  se  soltar  momentaneamente  o
pedal  do  acelerador  depois  de  concluir  a
mudança.  Não  acelere  enquanto  realiza
mudanças na caixa de transferência. Aplique
uma força  constante  ao  deslocar  a  alavanca
da caixa de transferência.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 173   

179
Outros  fatores  que  podem  inibir  a  paragem
automática incluem: 
Pressão no pedal do acelerador.
Limite de velocidade do veículo não  atin-
gido desde a paragem automática anterior.
Ângulo  de  direção  para  além  do  limite.
(Apenas modelos ESS)
O  ACC  está  ativado  e  há  uma  velocidade
definida.
O  veículo  encontra-se  numa  altitude
elevada.
Avaria no sistema presente.
É  possível  que  o  veículo  seja  conduzido
várias  vezes  sem  que  o  sistema  Stop/Start
(Paragem/Arranque) entre num estado STOP/
START  READY  (Sistema  de  paragem/
arranque  disponível)  em  condições  mais
extremas dos itens listados acima.
Para ligar o motor no modo de paragem 
automática
Numa  mudança  de  marcha  em  frente,  o
motor  arranca  quando  se  solta  o  pedal  dos
travões ou  o pedal do acelerador é premido.
A  transmissão  volta  a  engatar  automatica-
mente após o arranque do motor. Condições que farão com que o motor arranque
automaticamente no modo de paragem automá-
tica:
 
O  seletor  da  transmissão  é  retirado  da
posição DRIVE (Conduzir).
Para manter a temperatura do habitáculo.
A temperatura real do habitáculo é signifi-
cativamente  diferente  da  temperatura
definida no Auto HVAC.
O  HVAC  está  definido  para  o  modo  de
desembaciamento total.
A temperatura do sistema HVAC ou a velo-
cidade  da  ventoinha  é  regulada  manual-
mente.
A tensão da bateria desce demasiado.
Baixo  vácuo  dos  travões, p. ex. depois de
várias aplicações do pedal dos travões.
O  interruptor  Stop/Start  OFF  (Paragem/
Arranque desligado) está pressionado.
Ocorrência  de  um  erro  do  sistema  Stop/
Start (Paragem/Arranque).
O  tempo  de  STOP/START  AUTO  STOP
ACTIVE  (Paragem  automática  stop/start
ativa) excede os cinco minutos.
O sistema 4WD é colocado em modo 4L ou
NEUTRAL (ponto-morto).
O  volante  é  rodado  para  além  do  limite.
(Apenas modelos ESS)
Desligar manualmente o sistema Stop/
Start
1. Prima o interruptor Stop/Start OFF (desli-
gado)  (localizado  no  grupo  de  interrup-
tores). A luz do interruptor acende-se.
Interruptor Stop/Start OFF (desligado)
2. A  mensagem  "STOP/START  OFF"  (desli- gado)  é  exibida  no  visor  do  painel  de
instrumentos,  na  secção  Stop/Start
(Paragem/Arranque).  Para  obter  mais
informações,  consulte  "Painel  de  instru-
mentos"  na  secção  "Compreender  o
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book  Page 179