
231
ARRANQUE COM CABOS
AUXILIARES
Se a bateria do seu veículo descarregar, pode
forçar o arranque com um conjunto de cabos
auxiliares e a bateria de outro veículo ou com
uma bateria auxiliar. O arranque forçado
pode ser perigoso se feito incorretamente,
pelo que deve seguir, cuidadosamente, as
instruções desta secção.
NOTA:
Quando usar uma bateria portátil, siga as
instruções e precauções do fabricante.
Preparação para arranque com bateria
auxiliar
A bateria do veículo está localizada no lado
direito traseiro do compartimento do motor,
por trás do Centro de Distribuição de
Energia.Terminal de bateria positivo
Terminal de bateria positivo NOTA:
O terminal de bateria positivo está coberto
por uma tampa protetora. Levante a tampa
para aceder ao poste.
NOTA:
Nunca utilize um carregador rápido da
bateria para ligar o motor, visto que há o
risco de danificar os sistemas eletrónicos do
AVISO!
Não tente um arranque forçado se a
bateria estiver congelada. Poderá
romper-se ou explodir, causando
ferimentos pessoais.
ATENÇÃO!
Não use uma bateria portátil ou qualquer
outro meio com uma voltagem superior a
12 Volts ou poderá danificar a bateria, o
motor de arranque, o alternador ou o
sistema elétrico.
AVISO!
Tome precauções para evitar o contacto
com a ventoinha de refrigeração do
radiador sempre que o capô estiver
levantado. A ventoinha pode arrancar a
qualquer momento quando o interruptor
de ignição estiver ligado. Pode ferir-se ao
mover as pás da ventoinha.
Retire quaisquer joias metálicas, como
anéis, relógios ou pulseiras, que possam
provocar um contacto elétrico não dese-
jado. Você pode sofrer ferimentos graves.
As baterias contêm ácido sulfúrico que
pode queimar a pele ou os olhos e geram
hidrogénio que é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 231

EM CASO DE EMERGÊNCIA
232
veículo, particularmente as unidades de
controlo da ignição e da alimentação de
combustível do motor.
1. Aplique o travão de estacionamento,coloque a transmissão automática em
PARK (Estacionar) e ponha a ignição na
posição OFF (Desligado).
2. Desligue o aquecedor, o rádio e todos os acessórios elétricos desnecessários.
3. Se usar outro veículo para forçar o arranque da bateria, estacione o veículo
ao alcance dos cabos auxiliares, aplique
o travão de estacionamento e certi-
fique-se de que a ignição está desligada
(OFF).Procedimento de arranque com cabos
auxiliares
NOTA:
Certifique-se sempre de que as extremidades
não usadas dos cabos auxiliares não entram
em contacto entre si e com os veículos
durante as ligações. Ligar os cabos auxiliares
Ligações de cabos auxiliares
1. Ligue o terminal positivo (+) do cabo
auxiliar ao terminal positivo (+) do
veículo sem bateria.
2. Ligue o terminal oposto do cabo auxiliar positivo (+) ao terminal positivo (+) da
bateria auxiliar.
3. Ligue o terminal negativo (-) do cabo
auxiliar ao terminal negativo (-) da
bateria auxiliar.
4. Ligue o lado oposto do terminal negativo (-) do cabo auxiliar à ligação à terra do
motor (parte metálica exposta do motor
do veículo sem bateria) longe da bateria
e do sistema de injeção de combustível. AVISO!
Não deixe que os veículos toquem um no
outro, pois tal poderia estabelecer uma
ligação à terra e causar ferimentos.
AVISO!
O não cumprimento deste procedimento
de arranque com cabos auxiliares poderá
resultar em ferimentos ou danos à
propriedade devido à explosão da bateria.
ATENÇÃO!
O não cumprimento destes procedimentos
pode resultar em danos ao sistema de
carregamento do outro veículo ou ao
veículo sem bateria.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 232

233
5. Ligue o motor do veículo com a bateriaauxiliar, deixe-o ao ralenti por alguns
minutos e, em seguida, ligue o motor do
veículo que tem a bateria descarregada.
6. Quando o motor estiver ligado, retire os cabos auxiliares na sequência inversa. Desligar os cabos auxiliares
1. Desligue o terminal negativo
(-) do cabo
auxiliar da ligação à terra do motor do
veículo com a bateria descarregada.
2. Desligue o lado oposto do terminal nega- tivo (-) do cabo auxiliar do terminal nega-
tivo (-) da bateria auxiliar.
3. Desligue o terminal positivo (+) do cabo
auxiliar do terminal positivo (+) da
bateria auxiliar.
4. Desligue o terminal oposto do cabo auxi- liar positivo (+) do terminal positivo (+)
do veículo sem bateria.
5. Volte a instalar a tampa de proteção sobre o terminal positivo (+) remoto do
veículo com o veículo sem bateria.
Se precisar de efetuar um arranque forçado
com frequência, peça a um concessionário
autorizado que teste a bateria e o sistema de
carregamento.
AVISO!
Não ligue o cabo auxiliar ao terminal
negativo (-) da bateria descarregada. A
faísca elétrica daí resultante poderá
provocar a explosão da bateria e causar
ferimentos. Utilize apenas o ponto de
ligação à terra específico, não utilize
quaisquer outras peças de metal expostas.
ATENÇÃO!
Não utilize o motor propulsor do veículo
acima das 2000 rpm, uma vez que isso
não proporciona quaisquer vantagens de
carga, desperdiça combustível e pode
danificar o motor propulsor.
ATENÇÃO!
Os acessórios ligados às tomadas de
alimentação do veículo extraem energia da
bateria do veículo, mesmo quando não
estiverem a ser utilizados (por exemplo,
telemóveis, etc.). Se tais acessórios
estiverem ligados durante muito tempo
sem funcionamento do motor, a bateria do
veículo pode descarregar o suficiente para
degradar a respetiva vida útil e/ou impedir
o arranque do motor.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 233

EM CASO DE EMERGÊNCIA
234
SE O MOTOR
SOBREAQUECER
Em qualquer das situações abaixo descritas,
pode reduzir as possibilidades de sobreaque-
cimento, tomando as devidas precauções.
Nas autoestradas — abrande.
No tráfego da cidade — Enquanto estiver
parado, coloque a transmissão em
NEUTRAL (Ponto-morto) (N), mas não
aumente as rotações do motor.NOTA:
Existem procedimentos que se podem
efetuar para diminuir uma situação iminente
de sobreaquecimento:
Se o ar condicionado (A/C) estiver ligado,
desligue-o. O sistema de A/C adiciona
calor ao sistema de refrigeração do motor
e, ao desligar o A/C, ajuda a eliminar este
calor.
Pode também ligar o controlo da tempera-
tura para a posição de aquecimento
máximo, o controlo do modo para o piso e
o controlo do ventilador para o máximo.
Isto permite que o centro do aquecedor
atue como um suplemento ao radiador e
auxilie na remoção de calor do sistema de
refrigeração do motor.
LIBERTAÇÃO MANUAL DA
POSIÇÃO DE
ESTACIONAMENTO
ATENÇÃO!
A condução com sistema de refrigeração
quente pode danificar o veículo. Se o
indicador de temperatura indicar “H”
(QUENTE), encoste e pare o veículo.
Ponha o veículo a trabalhar ao ralenti, com
o ar condicionado desligado, até que o
ponteiro desça para os valores normais. Se
o ponteiro permanecer no H (QUENTE) e
ouvir sons contínuos, desligue
imediatamente o motor e chame os
serviços de assistência.
AVISO!
O líquido de refrigeração do motor quente
(anticongelante) ou o vapor do radiador
podem provocar queimaduras graves. Se
vir ou ouvir vapor debaixo do capô, não o
abra até que o radiador tenha tempo de
arrefecer. Nunca tente abrir a tampão de
pressão do sistema de refrigeração quando
o radiador ou o reservatório do líquido de
refrigeração estiverem quentes.
AVISO!
Proteja sempre o seu veículo aplicando
totalmente o travão de estacionamento
antes de ativar a libertação manual da
posição de estacionamento. Além disso,
deve estar sentado no banco do condutor
com o pé firmemente apoiado no pedal
dos travões quando ativar a libertação
manual da posição de estacionamento.
Ativar a libertação manual da posição de
estacionamento irá permitir que o seu
veículo descaia se não ficar bloqueado
pelo travão de estacionamento ou por uma
ligação adequada a um veículo de
reboque. Ativar a libertação manual da
posição de estacionamento num veículo
não bloqueado pode dar origem a
ferimentos graves ou morte das pessoas
que se encontrem dentro ou à volta do
veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 234

249
Com base nas condições de funcionamento
do motor, a mensagem de indicação de
mudança de óleo irá acender-se. Isto signi-
fica que o seu veículo precisa de manu-
tenção. As condições de funcionamento,
como viagens breves e frequentes, reboque
de atrelados, temperatura ambiente extre-
mamente quente ou fria, influencia o
momento de apresentação da mensagem
"Oil Change Required" (Mudança de óleo
necessária). Condições de funcionamento
difíceis podem fazer com que a mensagem
de mudança de óleo se acenda mais cedo
do que o especificado. Leve o seu veículo
para o serviço de manutenção assim que
for possível, dentro dos próximos 805 km
(500 milhas).
NOTA:
O intervalo real de mudança do óleo do
motor e do filtro do óleo do motor depende
das condições de utilização do veículo e é
indicado pela luz de aviso ou por uma
mensagem no painel de instrumentos. Em
todo o caso, nunca deve ultrapassar os
20 000 km (12 500 milhas) ou 1 ano
Drene e substitua o líquido de refrigeração
do motor aos 120 meses ou 240 000 km(150 000 milhas), consoante o que ocorrer
primeiro.
A quilometragem máxima é 120 000 km
(75 000 milhas). A correia tem de ser
substituída a cada 5 anos, independente-
mente da distância percorrida. A correia
de distribuição e a correia auxiliar devem
ser substituídas a cada 60 000 km
(37 500 milhas) ou 3 anos em utilizações
especialmente exigentes (áreas poei-
rentas, condições meteorológicas
adversas, temperaturas muito baixas ou
muito altas durante longos períodos,
condução na cidade, períodos prolon-
gados ao ralenti). Estes intervalos não
devem ser excedidos em nenhuma circuns-
tância.
Uma vez por mês ou antes de uma viagem longa
Verifique o nível do óleo do motor.
Verifique o nível de líquido do lava
para-brisas.
Verifique a pressão dos pneus e a exis-
tência de desgastes irregulares ou danos.
Faça a rotação dos pneus aos primeiros sinais de desgaste irregular, mesmo que
este ocorra antes de o sistema de indi-
cação de óleo se acionar.
Verifique o nível dos fluidos do reserva-
tório do líquido de refrigeração e do
cilindro principal dos travões, e encha
conforme necessário.
Verifique o funcionamento de todas as
luzes interiores e exteriores.
Utilização intensiva do veículo
Reponha o nível do aditivo AdBlue® de
emissões de diesel (UREIA) (se equipado)
quando a luz se acender ou a mensagem
for apresentada no painel de instru-
mentos.
ATENÇÃO!
A não realização das condições de
manutenção necessárias pode originar
danos no veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 249

253
(*) O intervalo real de mudança do óleo e do
filtro do óleo do motor depende das condi-
ções de utilização do veículo e é indicado
pela luz de aviso ou por uma mensagem no
painel de instrumentos. Em todo o caso,
nunca deve ultrapassar os 20 000 km
(12 500 milhas) ou 1 ano.
(**) O intervalo de mudança de fluido dos
travões baseia-se apenas no tempo, os inter-
valos de quilometragem não se aplicam.(***) A quilometragem máxima é de
120 000 km (75 000 milhas). A correia tem
de ser substituída a cada 5 anos, indepen-
dentemente da distância percorrida. A
correia de distribuição e a correia auxiliar
devem ser substituídas a cada 60 000 km
(37 500 milhas) ou 3 anos em utilizações
especialmente exigentes (áreas poeirentas,
condições meteorológicas adversas, tempe-
raturas muito baixas ou muito altas durante
longos períodos, condução na cidade,
períodos prolongados ao ralenti). Em
circunstância alguma devem estes intervalos
ser excedidos.
(°) O consumo de aditivo AdBlue® (UREIA)
depende do estado de utilização do veículo e
é indicado pelo LED e/ou por uma mensagem
no painel de instrumentos. AVISO!
Pode sofrer ferimentos graves ao traba-
lhar com um veículo a motor ou perto
dele. Efetue apenas trabalhos de manu-
tenção para que disponha de conheci-
mentos e do equipamento adequados.
Se tiver qualquer dúvida sobre a sua
capacidade para realizar determinada
tarefa de assistência, leve o veículo a um
mecânico competente.
Não inspecionar e não efetuar uma
manutenção adequada do veículo pode
resultar na avaria de componentes e
afetar a condução e o desempenho do
veículo. Isso pode causar acidentes.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 253

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
258(Continuação)
(Continuação)
Bateria isenta de manutenção
O veículo está equipado com uma bateria
que não requer manutenção. Nunca terá que
adicionar água, nem é necessária manu-
tenção periódica.
AVISO!
O líquido da bateria é uma solução ácida
corrosiva e pode queimá-lo ou mesmo
cegá-lo. Não deixe que o líquido entre
em contacto com os olhos, pele ou
roupa. Não se debruce sobre uma bateria
quando estiver a colocar as pinças. Se o
ácido saltar para os olhos ou para a pele,
lave imediatamente a área contaminada
com uma grande quantidade de água.
Para obter mais informações, consulte
"Procedimento de arranque com bateria
auxiliar" em "Em caso de emergência".
O gás da bateria é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria. Não utilize uma bateria auxi-
liar ou qualquer outra fonte auxiliar com
uma saída superior a 12 Volts. Não
permita que as braçadeiras dos cabos se
toquem.
Os suportes, terminais e acessórios rela-
cionados da bateria contêm chumbo e
compostos de chumbo. Lave as mãos
depois de os manusear.
Os veículos com sistema Stop/Start
estarão equipados com duas baterias.
Tanto a bateria principal como a bateria
suplementar têm de estar desligadas
para descarregar completamente o
sistema elétrico de 12 V.
Se não desligar ambas as baterias, tal
pode resultar em ferimentos graves ou
morte. Para saber como desligar correta-
mente, contacte um concessionário
autorizado.
ATENÇÃO!
Ao substituir os cabos da bateria, é essen-
cial que o cabo positivo esteja preso ao
polo positivo e que o cabo negativo esteja
preso ao polo negativo. Os suportes da
bateria estão marcados com os sinais de
positivo (+) e negativo (-) e identificados na
caixa da bateria. As braçadeiras dos cabos
devem estar justas nos polos dos terminais
e livres de corrosão.
AVISO! (Continuação)
Se for utilizado um "carregador rápido"
enquanto a bateria está no veículo,
desligue ambos os cabos da bateria
antes de ligar o carregador à bateria. Não
utilize um "carregador rápido" para
fornecer carga de arranque.
Os veículos com sistema Stop/Start
estarão equipados com duas baterias.
Tanto a bateria principal como a bateria
suplementar têm de estar desligadas
para descarregar completamente o
sistema elétrico de 12 V.
Se os cabos negativos das baterias não
estiverem devidamente isolados, pode
causar um potencial pico de potência
ou picos de tensão no sistema, provo-
cando danos em componentes elétricos
essenciais.
ATENÇÃO! (Continuação)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 258

MULTIMÉDIA
302
UCONNECT 4 COM ECRÃ DE
7 POLEGADAS
Breve descrição do Uconnect 4
Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
NOTA:
As imagens do ecrã Uconnect servem apenas
como exemplo e poderão não refletir de
forma exata o software do seu veículo. Acertar a hora
1. Para o Uconnect 4, ligue a unidade e, em
seguida, prima a indicação de hora na
parte superior do ecrã. Prima "Yes" (Sim)
ou aceda às definições e selecione a
opção "Clock" (Relógio) no submenu.
2. Se a hora não for apresentada na parte superior do ecrã, prima o botão Settings
(Definições) no ecrã tátil. No ecrã de
definições, prima o botão Clock (Relógio)
no ecrã tátil e, em seguida, marque ou
desmarque esta opção.
3. Prima a tecla + ou – junto a "Set Time Hours" (Definir horas) e "Set Time
Minutes" (Definir minutos) para ajustar
as horas.
4. Se estas funções não estiverem disponí- veis, desmarque a caixa Sync Time
(Sincronizar hora).
5. Prima X para guardar as definições e sair do ecrã Clock Setting (Definição do
relógio). Definições do som
Prima o botão Audio (Áudio) no ecrã tátil
para ativar o ecrã de definições de áudio e
ajustar o Balance\Fade (Equilíbrio/
Atenuador), o Equalizer (Equalizador), o
Speed Adjusted Volume (Volume ajustado
à velocidade), o Surround Sound (Som
Surround), a Loudness (Intensidade), o
AUX Volume Offset (Desvio do volume
aux) e o Radio Off With Door (Rádio desli-
gado com a porta).
Pode regressar ao ecrã do rádio premindo
o X localizado na parte superior direita.
Equilíbrio/Atenuador
Prima o botão Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador) no ecrã tátil para equilibrar o
áudio entre as colunas dianteiras ou
atenuar o áudio entre as colunas traseiras
e dianteiras.
Prima os botões Front (Dianteira), Rear
(Traseira), Left (Esquerda) ou Right
(Direita) no ecrã tátil ou prima e arraste o
ícone da coluna para ajustar o Balance/
Fade (Equilíbrio/Atenuador).
ATENÇÃO!
NÃO aplique qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode resultar em danos no mesmo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 302