
COMMUTATEUR
D'ALLUMAGE
Keyless Enter-N-Go – Allumage
Cette fonction permet au conducteur d'ac-
tionner le commutateur d'allumage en ap-
puyant sur un bouton quand le porte-clés se
trouve dans l'habitacle.
Le bouton-poussoir d'allumage sans clé
compte plusieurs modes de fonctionnement
étiquetés et indiqués par un voyant une fois
activés. Ces modes sont OFF (hors fonction),
ACC (accessoires), RUN (en marche) et
START (démarrage).
REMARQUE :
Si le commutateur d'allumage ne change pas
de position à l'actionnement du bouton, la
pile du porte-clés est peut-être faible ou
déchargée. Dans ce cas, une méthode de
secours peut être utilisée pour faire fonction-
ner le commutateur d'allumage. Mettez le
nez (côté opposé à la clé d'urgence) du porte-
clés contre le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) et appuyez pour
faire fonctionner le commutateur d'allumage.Le bouton-poussoir d'allumage peut être
placé sur les modes suivants :
OFF (HORS FONCTION)
• Le moteur est arrêté.
•
Certains dispositifs électriques (par exemple,
le verrouillage centralisé, l'alarme, etc.) sont
toujours disponibles.
ACC (ACCESSOIRES)
• Le moteur n'est pas démarré.•
Certains appareils électriques sont
disponibles.
RUN (MARCHE)
• Position de conduite.
• Tous les appareils électriques sont
disponibles.
START (DEMARRAGE)
• Le moteur démarre.
AVERTISSEMENT !
• Quand vous quittez le véhicule, retirez
toujours le porte-clés du véhicule et ver-
rouillez ce dernier.
• Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à
un véhicule non verrouillé.
•
Pour de nombreuses raisons, il est dange-
reux de laisser des enfants sans sur-
veillance dans un véhicule. Ils pourraient
être gravement voire mortellement blessés
ou provoquer un accident impliquant des
tiers. Interdisez aux enfants de toucher au
frein à main, à la pédale de frein ou au
sélecteur de rapport.
Bouton START/STOP Ignition
(démarrage/arrêt de l'allumage)
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
18

AVERTISSEMENT !
• Ne laissez pas le porte-clés à l'intérieur
ou à proximité du véhicule, ni dans un
endroit accessible aux enfants, et ne
laissez pas l'allumage d'un véhicule
équipé du système Keyless Enter-N-Go
en mode ON/RUN (en fonction/marche).
Un enfant risque d'actionner les lève-
vitres électriques ou d'autres com-
mandes, voire de déplacer le véhicule.
• Par temps chaud, ne laissez ni enfants
ni animaux dans le véhicule en station-
nement. Une chaleur excessive dans
l'habitacle peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION !
Un véhicule non verrouillé est une cible
facile pour les voleurs. Quand vous quittez
le véhicule, retirez toujours le porte-clés et
verrouillez toutes les portes.REMARQUE :
Référez-vous à la section « Démarrage du
moteur » du chapitre « Démarrage et
conduite » dans le manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.
DEMARRAGE A DISTANCE —
SELON L'EQUIPEMENT
• Enfoncez brièvement le bouton Remote
Start (démarrage à distance) du porte-clés
à deux reprises en l'espace de cinq secon-
des. Appuyer sur le bouton Remote Start
(démarrage à distance) une troisième fois
coupe le moteur.
• Avec le démarrage à distance, le moteur ne
tourne que pendant 15 minutes (délai d'ex-
piration) sauf si l'allumage est placé en
position ON/RUN (en fonction/marche).
• Le véhicule doit être démarré manuelle-
ment via l'actionnement du bouton START/
STOP (démarrage/arrêt) d'allumage après
deux expirations consécutives du délai.
AVERTISSEMENT !
• Ne démarrez pas ou ne faites pas fonc-
tionner un moteur dans un garage
fermé ou un espace fermé. Les gaz
d'échappement contiennent du mo-
noxyde de carbone (CO) inodore et in-
colore. Le monoxyde de carbone est
toxique et peut provoquer des bles-
sures graves, voire mortelles, lorsqu'il
est inhalé.
• Tenez les porte-clés hors de portée des
enfants. Le fonctionnement du sys-
tème de démarrage à distance, des
vitres, des serrures de porte ou des
autres commandes peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Comment utiliser le démarrage à distance
• Enfoncez brièvement le bouton Remote
Start (démarrage à distance) du porte-clés
à deux reprises en l'espace de cinq secon-
des. Appuyer sur le bouton Remote Start
(démarrage à distance) une troisième fois
coupe le moteur.
19

• Avec le démarrage à distance, le moteur ne
tourne que pendant 15 minutes (délai d'ex-
piration) sauf si l'allumage est placé en
position ON/RUN (en fonction/marche).
• Le véhicule doit être démarré manuelle-
ment via l'actionnement du bouton START/
STOP (démarrage/arrêt) d'allumage après
deux expirations consécutives du délai.
Toutes les conditions suivantes doivent être
remplies pour autoriser le démarrage à dis-
tance du moteur :
• Sélecteur de rapport en position P (station-
nement)
• Les portes sont fermées
• Le capot est fermé
• Le hayon est fermé
• Le commutateur des feux de détresse est
hors fonction
• Le commutateur de frein est inactif (la
pédale de frein n'est pas enfoncée)
•
Le taux de charge de la batterie est acceptable
• Le système n'est pas désactivé depuis
l'événement de démarrage à distance pré-
cédent• Le témoin du système d'alarme du véhicule
clignote
• L'allumage est en position STOP OFF
(arrêt/hors fonction)
• Le niveau de carburant est conforme aux
exigences minimales
AVERTISSEMENT !
• Ne démarrez pas ou ne faites pas fonc-
tionner un moteur dans un garage
fermé ou un espace fermé. Les gaz
d'échappement contiennent du mo-
noxyde de carbone (CO) inodore et in-
colore. Le monoxyde de carbone est
toxique et peut provoquer des bles-
sures graves, voire mortelles, lorsqu'il
est inhalé.
• Tenez les porte-clés hors de portée des
enfants. Le fonctionnement du sys-
tème de démarrage à distance, des
vitres, des serrures de porte ou des
autres commandes peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Pour passer en mode de démarrage à
distance
Enfoncez brièvement le bouton de démarrage
à distance du porte-clés à deux reprises en
l'espace de cinq secondes. Les portes du
véhicule se verrouillent, les clignotants s'ac-
tionnent deux fois et l'avertisseur sonore re-
tentit deux fois. Le moteur démarre et le
véhicule reste en mode de démarrage à dis-
tance pendant un cycle de 15 minutes.
REMARQUE :
• Si un défaut du moteur est présent ou le
niveau de carburant est faible, le moteur
démarre puis se coupe dans les 10 secon-
des.
• En mode de démarrage à distance, les feux
de stationnement s'allument et restent al-
lumés.
• Pour des raisons de sécurité, le fonctionne-
ment des lève-vitres électriques est désac-
tivé lorsque le véhicule est en mode de
démarrage à distance.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
20

Si un événement déclenche l'alarme, le sys-
tème d'alarme antivol du véhicule émet les
signaux sonores et visuels suivants :
• L'avertisseur sonore retentit.
• Les clignotants clignotent.
• Le témoin antivol dans le tableau de bord
clignote.
Pour armer le système
Suivez ces étapes pour armer l'alarme antivol
du véhicule :
1. Assurez-vous que le commutateur d'allu-
mage est placé sur le mode OFF (hors
fonction).
•
Pour les véhicules équipés de la fonction
Keyless Entry, assurez-vous d'avoir coupé
le système d'allumage sans clé du
véhicule.
2. Utilisez l'une des méthodes suivantes
pour verrouiller le véhicule :
• Appuyez sur le bouton de verrouillage
du commutateur de verrouillage élec-
trique des portes intérieur avec la porte
du conducteur ou du passager ouverte.• Appuyez sur le bouton de verrouillage
de la poignée de porte Passive Entry
extérieure avec un porte-clés valide
disponible dans la même zone exté-
rieure. Pour plus d'informations,
référez-vous à la section « Portes » du
chapitre « Présentation de votre véhi-
cule » de votre manuel de l'utilisateur.
• Appuyez sur le bouton de verrouillage
sur le porte-clés.
3. Si des portes sont ouvertes, fermez-les.
Pour désarmer le système
L'alarme antivol du véhicule peut être désar-
mée à l'aide des méthodes suivantes :
• Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
porte-clés.
• Saisissez la poignée de porte Passive Entry
pour déverrouiller la porte. Pour plus d'in-
formations, référez-vous à la section
« Portes » du chapitre « Présentation de
votre véhicule » dans votre manuel de l'uti-
lisateur.• Placez l'allumage sur un autre mode que
OFF (hors fonction) pour désarmer le
système.
REMARQUE :
• Le barillet de serrure de la porte du conduc-
teur et le bouton du hayon sur le porte-clés
ne peuvent ni armer ni désarmer l'alarme
antivol du véhicule.
• L'alarme antivol du véhicule reste armée
pendant l'accès par le hayon motorisé. Une
pression sur le bouton du hayon ne dé-
sarme pas l'alarme antivol du véhicule. Si
quelqu'un entre dans le véhicule par le
hayon et ouvre une porte, l'alarme retentit.
• Quand l'alarme antivol du véhicule est ar-
mée, les commutateurs intérieurs de ver-
rouillage électrique des portes ne déver-
rouillent pas les portes.
L'alarme antivol du véhicule est conçue pour
protéger votre véhicule. Toutefois, il est pos-
sible de créer des conditions dans lesquelles
le système émet une fausse alerte. Après
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
22

REMARQUE :
Utilisez systématiquement ce dispositif
lorsque vous transportez des enfants. Une
fois le verrouillage pour enfant sur les deux
portes arrière engagé, vérifiez qu'il est effec-
tif en essayant d'ouvrir une porte avec la
poignée intérieure. Une fois le système de
sûreté enfant engagé, il est impossible d'ou-
vrir les portes de l'intérieur du véhicule.
Avant de sortir de la voiture, veillez à contrô-
ler que personne n'est resté à l'intérieur.
SIEGES
Les sièges sont un élément du système de
protection des occupants du véhicule.
AVERTISSEMENT !
• Il est dangereux de voyager dans un
espace de chargement intérieur ou exté-
rieur. Les risques de blessures graves,
voire mortelles, sont accrus en cas de
collision.
• N'installez aucun passager à une place
qui n'est pas équipée de sièges et de
ceintures de sécurité. Les risques de
AVERTISSEMENT !
blessures graves, voire mortelles, sont
accrus en cas de collision.
• Chaque occupant de votre véhicule doit
être installé dans un siège et utiliser
correctement sa ceinture de sécurité.
Siège à mémoire du conducteur – Selon
l'équipement
Cette fonction permet au conducteur de mémo-
riser jusqu'à deux profils différents pour un
rappel aisé au moyen d'un commutateur de
mémoire. Chaque profil mémorisé contient les
réglages de position désirés pour le siège du
conducteur, les rétroviseurs latéraux, la colonne
de direction motorisée inclinable/télescopique
(selon l'équipement), ainsi qu'un ensemble de
stations de radio présélectionnées. Votre porte-
clés peut aussi être programmé pour rappeler
ces positions quand vous appuyez sur le bouton
de déverrouillage.
REMARQUE :
Votre véhicule est équipé de deux porte-clés,
l'un peut être relié à la position de mé-
moire 1 et l'autre à la position de mémoire 2.Le commutateur de siège à mémoire se
trouve sur le panneau de garnissage de la
porte du conducteur. Le commutateur se
compose de trois boutons :
• La touche S (mémoriser) utilisée pour acti-
ver la fonction de mémorisation.
• Les touches 1 et 2 utilisées pour rappeler
l'un des deux profils de mémoire
pré-programmés.Boutons de siège à mémoire
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
30

Programmation de la fonction de mémoire
REMARQUE :
Pour créer un nouveau profil mémorisé,
effectuez les opérations suivantes :
1. Positionnez le commutateur d'allumage
du véhicule sur ON/RUN (en fonction/
marche) (sans démarrer le moteur).
2.
Ajustez tous les réglages du profil mémorisé
aux préférences désirées (c.-à-d., le siège, le
rétroviseur latéral, la colonne de direction
motorisée inclinable/télescopique (selon
l'équipement) et les stations de radio
présélectionnées).
3. Pressez et relâchez la touche Set (S) du
commutateur de mémoire.
4. Dans les cinq secondes, enfoncez et relâ-
chez le bouton de mémoire (1) ou (2). Le
tableau de bord affiche la position de
mémoire réglée.REMARQUE :
• Les profils mémorisés peuvent être para-
métrés sans que le véhicule soit en position
P (Stationnement). Toutefois, le véhicule
doit être en position P (Stationnement) lors
du rappel du profil mémorisé.
• Pour régler un profil mémorisé sur votre
porte-clés, référez-vous à la rubrique
« Comment connecter le porte-clés RKE à
la mémoire et l'en déconnecter » dans cette
section.
Comment connecter le porte-clés RKE à la
mémoire et l'en déconnecter
Vos porte-clés peuvent être programmés pour
rappeler l'un des deux profils mémorisés en
appuyant sur le bouton de déverrouillage du
porte-clés.
REMARQUE :
Avant de programmer vos porte-clés, vous
devez choisir la fonction « Memory Linked To
Fob » (Mémoire liée au porte-clés) dans
l'écran du système Uconnect.Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » de
votre manuel de l'utilisateur pour plus d'in-
formations.
Pour programmer vos porte-clés, effectuez
les opérations suivantes :
1. Mettez l'allumage du véhicule en position
OFF (hors fonction).
2. Sélectionnez le profil mémorisé souhaité,
1ou2.
REMARQUE :
Si aucun profil mémorisé n'a déjà été
défini, référez-vous à la rubrique
« Programmation de la fonction de mé-
moire » dans cette section pour les ins-
tructions relatives à la définition d'un pro-
fil mémorisé.
3. Une fois le profil rappelé, appuyez et
relâchez la touche SET (S) (mémoriser)
du commutateur de mémoire.
31

REMARQUE :
• Une fois le paramètre de chauffage sélec-
tionné, la chaleur est perçue dans les deux
à cinq minutes qui suivent.
• Le moteur doit tourner pour que les sièges
chauffants fonctionnent.
• Le niveau de chauffage sélectionné reste
allumé jusqu'à ce que l'opérateur le
modifie.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à
distance, les sièges chauffants peuvent être
programmés afin de se mettre en marche lors
d'un démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect. Référez-vous à la section
« Paramètres Uconnect » du chapitre « Mul-
timédia » de votre manuel de l'utilisateur
pour plus d'informations.AVERTISSEMENT !
• Les personnes âgées, souffrant d'une
maladie chronique, de diabète ou d'une
blessure à la colonne vertébrale, sous
traitement médicamenteux, sous l'em-
prise de l'alcool, sujettes à la fatigue ou
présentant une autre condition physique
qui les empêcherait de ressentir une
douleur au niveau de la peau, doivent
utiliser le système de chauffage de siège
avec prudence. Le chauffage peut cau-
ser des brûlures, même à faible tempé-
rature, surtout s'il est utilisé pendant de
longues périodes.
• Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S'asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provo-
quer de graves brûlures en raison de
l'augmentation de la température de la
surface du siège.
Sièges arrière chauffants - Selon l'équipe-
ment
Sur certains modèles, les deux sièges exté-
rieurs peuvent être équipés d'un système de
chauffage. Deux commutateurs de sièges
chauffants permettent aux passagers arrière
d'actionner les sièges d'une manière indé-
pendante. Les commutateurs de sièges
chauffants de chaque système de chauffage
se situent à l'arrière de la console centrale.
Vous pouvez choisir entre les positions de
chauffage HI (puissant), LO (modéré) ou OFF
(éteint). Des témoins orange intégrés à
chaque commutateur indiquent le niveau de
chaleur. Deux témoins s'allument pour HI
(puissant), un pour LO (bas) et aucun pour
OFF (éteint).
• Appuyez une fois sur le commutateur
pour mettre le chauffage puissant en
marche.
• Appuyez à nouveau sur le commutateur
pour mettre le chauffage modéré en
marche.
• Appuyez une troisième fois sur le commu-
tateur
pour arrêter le chauffage.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
34

Le niveau de chauffage sélectionné reste al-
lumé jusqu'à ce que l'opérateur le modifie.
AVERTISSEMENT !
• Les personnes âgées, souffrant d'une
maladie chronique, de diabète ou d'une
blessure à la colonne vertébrale, sous
traitement médicamenteux, sous l'em-
prise de l'alcool, sujettes à la fatigue ou
présentant une autre condition physique
qui les empêcherait de ressentir une
douleur au niveau de la peau, doivent
utiliser le système de chauffage de siège
avec prudence. Le chauffage peut cau-
ser des brûlures, même à faible tempé-
rature, surtout s'il est utilisé pendant de
longues périodes.
• Ne placez rien sur le siège ou le dossier
qui puisse agir comme isolant contre la
chaleur comme une couverture ou un
coussin, par exemple, au risque de pro-
duire une surchauffe. S'asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut provo-
quer de graves brûlures en raison de
l'augmentation de la température de la
surface du siège.
Sièges ventilés avant
Si votre véhicule est équipé de sièges venti-
lés, dans le coussin et le dossier de siège se
trouvent des ventilateurs qui absorbent l'air
de l'habitacle et le soufflent par de fines
perforations dans la housse de siège afin de
rafraîchir le conducteur et le passager avant
quand les températures ambiantes sont rela-
tivement élevées. Les ventilateurs fonc-
tionnent à deux vitesses : HAUTE et BASSE.
Les boutons de commande des sièges venti-
lés avant se situent dans le système
Uconnect. Vous pouvez accéder aux boutons
de commande via l'écran de chauffage-
climatisation ou l'écran des commandes.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une fois pour choisir le réglage élevé.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une deuxième fois pour choisir le réglage
modéré.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une troisième fois pour désactiver le siège
ventilé.REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
ventilés fonctionnent.
Véhicules équipés du démarrage à distance
Sur les modèles équipés du démarrage à
distance, les sièges ventilés peuvent être
programmés afin de se mettre en marche lors
d'un démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect. Référez-vous à la section
« Paramètres Uconnect » du chapitre « Mul-
timédia » du manuel de l'utilisateur pour plus
d'informations.
35