UPOZORNĚNÍ!
• Pokud musíte jet s otevřenými zadními
dveřmi zavazadlového prostoru/
výklopnými dveřmi/zadními dveřmi,
zkontrolujte, zda jsou všechna okna
zavřena a zda je spínač ovládání venti-
látoru klimatizace nastaven na nejvyšší
rychlost. NEPOUŽÍVEJTE režim recir-
kulace vzduchu.
• Musíte-li se zdržovat v zaparkovaném
vozidle se spuštěným motorem,
nastavte ovládací prvky topení nebo
chlazení na nasávání čerstvého ven-
kovního vzduchu do vozidla. Nastavte
větrák na nejvyšší rychlost.
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý
nedostával do vozidla, je správně udržovaný
výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku
vydávaného výfukovým systémem, když
zaznamenáte výfukové plyny uvnitř vozidla
nebo když je poškozena spodní nebo zadní
strana vozidla, odborný technický pracovník
musí zkontrolovat celý výfukový systém
a přiléhající místa karosérie, zda nedošlok poškození, opotřebení nebo přemístění
dílů. Otevřené švy nebo volné spoje mohou
způsobit, že se výfukové plyny budou dostá-
vat do kabiny. Výfukový systém zkontrolujte
také vždy, když vozidlo bude zvednuto
z důvodu mazání nebo výměny oleje. V pří-
padě potřeby proveďte výměnu příslušných
dílů.
Bezpečnostní kontroly prováděné
uvnitř vozidla
Pásy, bezpečnostní
Systém bezpečnostních pásů pravidelně
kontrolujte, např. zda pásy nejsou poško-
zeny, roztřepeny nebo zda díly nejsou uvol-
něny. Poškozené díly musí být okamžitě
vyměněny. Systém nerozebírejte, ani neu-
pravujte.
Po nehodě musí být provedena výměna
sestav předních bezpečnostních pásů.
Sestavy zadních bezpečnostních pásů musí
být po nehodě vyměněny, dojde-li k jejich
poškození (tj. ohnutý navíječ, roztrženýpopruh atd.). Máte-li nějaké pochybnosti
týkající se stavu bezpečnostního pásu nebo
navíječe, nechte bezpečnostní pás vyměnit.
Kontrolka airbagů
Kontrolka airbagůse zapne na čtyři až
osm sekund během kontroly žárovek, když
je spínač zapalování poprvé nastaven do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod). Pokud se
kontrolka při startování nerozsvítí, zůstane
svítit nebo se rozsvítí během jízdy, nepro-
dleně navštivte autorizovaného dealera
a nechte systém zkontrolovat. Po kontrole
žárovek se kontrolka rozsvítí společně s jed-
ním akustickým signálem, pokud byla zjiš-
těna porucha systému airbagů. Bude svítit,
dokud nedojde k odstranění závady. Pokud
se kontrolka během jízdy rozsvěcí přerušo-
vaně nebo svítí nepřetržitě, neprodleně se
obraťte na autorizovaného dealera za úče-
lem provedení servisu na vozidle.
Viz podkapitola „Zádržné systémy cestují-
cích“ v kapitole „Bezpečnost“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
161
SPUŠTĚNÍ MOTORU –
ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka, zapněte
bezpečnostní pás a všechny případné ces-
tující požádejte, aby si zapnuli bezpečnostní
pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte automa-
tickou převodovku do polohy PARKO-
VÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
• Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“
(VYPNUTO), dálkový ovladač je mimo
vozidlo a vozidlo je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
UPOZORNĚNÍ!
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě
přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ACC
(Příslušenství) nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
vat s elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
Automatická převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv převodového stupně pro jízdu
sešlápněte brzdy.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Nepřeřazujte ze ZPÁTEČKY, PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁLU na jakýkoliv
převodový stupeň pro jízdu vpřed, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
• Přeřazujte do polohy PARKOVÁNÍ až
po úplném zastavení vozidla.
• Přeřazujte na ZPÁTEČKU nebo z ní až
po úplném zastavení vozidla a při běhu
motoru na volnoběžné otáčky.
• Před přeřazením na jakýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
Normální startování
Zapnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru)
1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
165
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se auto-
maticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
Vypnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru)
1. Posuňte volič převodového stupně do
polohy PARKOVÁNÍ a poté stiskněte
a uvolněte tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru).
2. Zapalování se vrátí do režimu OFF
(Vypnuto).3. Pokud volič převodového stupně není
v poloze PARKOVÁNÍ (když vozidlo stojí)
a tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) stisknete
jednou, převodovka automaticky vybere
PARKOVÁNÍ, ale Zapalování zůstane
v poloze ACC (Příslušenství) (NIKOLI
v poloze OFF). Neopouštějte nikdy vozi-
dlo, které není v poloze PARKOVÁNÍ,
neboť by se mohlo rozjet.
4. Pokud je volič převodového stupně
v poloze NEUTRÁL a rychlost vozidla je
nižší než 8 km/h (5 mph), stisknutí tla-
čítka START/STOP vypne motor. Zapalo-
vání zůstane v poloze ACC
(Příslušenství).
5. Pokud je rychlost vozidla vyšší než
8 km/h (5 mph), tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru)
musí být stisknuté dvě sekundy (nebo tři
krátká stisknutí rychle za sebou), aby se
motor vypnul. Zapalování zůstane
v poloze ACC (NIKOLI v režimu
VYPNUTO), pokud se motor vypne, když
převodovka není v poloze PARKOVÁNÍ.POZNÁMKA:
Systém se automaticky vypne a zapalování
přejde do režimu OFF (Vypnuto) po 30 minu-
tách nečinnosti, pokud je zapalování pone-
cháno v poloze ACC (Příslušenství) nebo
RUN (Chod) (a motor neběží) a pokud je
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.
Funkce tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) – s nese-
šlápnutým brzdovým pedálem (v poloze
PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL)
Tlačítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru) funguje obdobně jako
spínač zapalování. Má tři režimy: OFF
(Vypnuto), ACC (Příslušenství) a RUN
(Chod). Chcete-li změnit režim zapalování
bez nastartování vozidla a používat příslu-
šenství, postupujte podle těchto kroků:
1. Spuštění se zapalování v režimu OFF
(Vypnuto):
2. Jedním stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
ACC (Příslušenství) (na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení
„ACC“ (Příslušenství)).
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
166
3. Druhým stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
RUN (Chod) (na displeji sdruženého pří-
stroje se zobrazí hlášení „ON/RUN“
(Zapnuto/chod)).
4. Třetím stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení
motoru) změníte režim zapalování na
OFF (Vypnuto) (na displeji sdruženého
přístroje se zobrazí hlášení „OFF“
(Vypnuto)).
POZNÁMKA:
Během jízdy vozidla sešlápněte vždy jen
jeden pedál. Pokud současně sešlápnete
oba pedály, mohlo by tím dojít ke snížení
výkonu točivého momentu vozidla. Pokud je
detekován tlak na oba pedály současně, zo-
brazí se na sdruženém přístroji výstražná
zpráva. Další informace naleznete v podka-
pitole „Displej sdruženého přístroje“ v kapi-
tole „Seznámení s přístrojovou deskou“.Funkce AutoPark
Funkce AutoPark je doplňková funkce, která
pomáhá přepnout vozidlo do polohy PAR-
KOVÁNÍ v případech, kdy nastanou situace
popsané na následujících stránkách. Jedná
se o záložní systém a řidič by na něj neměl
spoléhat jako na hlavní metodu pro řazení
do polohy PARKOVÁNÍ.
Podmínky, za kterých se funkce AutoPark
zapne, jsou popsány na následujících
stránkách.
UPOZORNĚNÍ!
• Nepozornost řidiče může vést k opome-
nutí uvést vozidlo do polohy PARKO-
VÁNÍ. VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ
KONTROLU, zda je vozidla v poloze
PARKOVÁNÍ – zkontrolujte, že na dis-
pleji sdruženého přístroje a na voliči
převodového stupně svítí (nebliká) kon-
trolka „P“. Pokud bliká kontrolka „P“,
vozidlo není přepnuto v poloze PARKO-
VÁNÍ. Z důvodu větší bezpečnosti vždy
při opuštění vozidla aktivujte parkovací
brzdu.
UPOZORNĚNÍ!
• AutoPark je doplňková funkce. Tato
funkce nenahrazuje nutnost uvést vozi-
dlo do polohy PARKOVÁNÍ. Jedná se
o záložní systém a řidič by na něj neměl
spoléhat jako na hlavní metodu pro
řazení do polohy PARKOVÁNÍ.
Pokud vozidlo není přepnuto do polohy
PARKOVÁNÍ a řidič vypne motor, vozidlo
může použít funkci AutoPark (Automa-
tické parkování).
Funkce AutoPark se aktivuje tehdy, když
jsou splněny všechny tyto podmínky:
• Vozidlo je vybaveno osmirychlostní převo-
dovkou.
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Rychlost vozidla je 1,9 km/h (1,2 mph)
nebo nižší.
• Zapalování je přepnuto z polohy RUN
(Chod) do polohy ACC (Příslušenství)
167
POZNÁMKA:
U vozidel s bezklíčovým systémem Keyless
Go se motor vypne a spínač zapalování pře-
jde do režimu ACC (Příslušenství). V pří-
padě, že řidič nevypne zapalování, po
30 minutách se spínač zapalování automa-
ticky přepne do polohy OFF (Vypnuto).
Pokud vozidlo není přepnuto do polohy
PARKOVÁNÍ a řidič vystoupí z vozidla
s nastartovaným motorem, vozidlo může
použít funkci AutoPark.
Funkce AutoPark se aktivuje tehdy, když
jsou splněny všechny tyto podmínky:
• Vozidlo je vybaveno osmirychlostní převo-
dovkou.
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Rychlost vozidla je 1,9 km/h (1,2 mph)
nebo nižší.
• Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
• Dveře řidiče jsou otevřené.
• Brzdový pedál není sešlápnutý.Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Engaged Shift to P then Shift
to Gear“ (Funkce AutoPark je aktivní –
zařaďte do polohy P a poté zařaďte převo-
dový stupeň).
POZNÁMKA:
V některých případech se na sdruženém
přístroji zobrazí grafika funkce ParkSense.
V těchto případech je nutné pro volbu
požadovaného převodového stupně vrátit
řadicí páku do polohy „P“.
Pokud řidič uvede vozidlo do polohy
PARKOVÁNÍ, zatímco se vozidlo pohy-
buje, může dojít k aktivaci funkce Auto-
Park.
Funkce AutoPark se aktivujePOUZEtehdy,
když je rychlost vozidla 1,9 km/h (1,2 mph)
nebo nižší.
Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí
HLÁŠENÍ „Vehicle Speed is Too High to
Shift to P“ (Rychlost vozidla je pro přeřazení
do polohy P příliš vysoká) v případě, že je
rychlost vozidla vyšší než 1,9 km/h
(1,2 mph).UPOZORNĚNÍ!
Pokud je rychlost vozidla vyšší než
1,9 km/h (1,2 mph), převodovka se pře-
sune do výchozí polohy NEUTRÁL,
dokud rychlost vozidla neklesne pod
1,9 km/h (1,2 mph). Vozidlo ponechané
v poloze NEUTRÁL se může začít pohy-
bovat. Z důvodu větší bezpečnosti vždy
při opuštění vozidla aktivujte parkovací
brzdu.
Režim 4WD LOW – pokud je součástí
výbavy
Funkce AutoPark je deaktivována při pro-
vozu vozidla v režimu 4WD LOW.
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Disabled“ (Funkce AutoPark je
deaktivována).
Další upozornění pro zákazníka se zo-
brazí tehdy, když budou splněny obě tyto
podmínky:
• Vozidlo není v poloze PARKOVÁNÍ.
• Dveře řidiče jsou otevřené.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
168
Na sdruženém přístroji se zobrazí HLÁŠENÍ
„AutoPark Not Engaged“ (Funkce Auto-
Park není aktivována). Akustický signál bude
znít, dokud vozidlo neuvedete do polohy
PARKOVÁNÍ nebo nezavřete dveře řidiče.
VŽDY PROVEĎTE VIZUÁLNÍ KONTROLU,
zda je na displeji sdruženého přístroje nebo
na řadicí páce uveden symbol „P“ a vozidlo
je tedy v poloze PARKOVÁNÍ. Z důvodu
větší bezpečnosti vždy při opuštění vozidla
aktivujte parkovací brzdu.
SPUŠTĚNÍ MOTORU –
VZNĚTOVÝ MOTOR 3,0 L
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
Spouštěč může protáčet motorem až ve
30sekundových intervalech. Čekání několik
minut mezi těmito intervaly ochrání spouštěč
před přehřátím.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte automa-
tickou převodovku do polohy PARKO-
VÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
• Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“
(VYPNUTO), dálkový ovladač je mimo
vozidlo a vozidlo je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti, ani v místě
přístupném dětem; u vozidel s bezklíčo-
vým systémem Keyless Enter-N-Go
nenechávejte zapalování v režimu ACC
(Příslušenství) nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod). Dítě může manipulo-
UPOZORNĚNÍ!
vat s elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
POZNÁMKA:
Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
VAROVÁNÍ!
• Motor je povoleno protáčet nejdéle
30 sekund. Pokud se motor nespustí
během této doby, počkejte prosím ales-
poň dvě minuty, aby startér mohl
vychladnout před opakováním postupu
spouštění.
• Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor
dříve, než vypustíte vodu z palivových
filtrů, aby nedošlo k poškození motoru.
169
VAROVÁNÍ!
Viz podkapitolu „Vypouštění filtru
paliva / odlučovače vody“ v kapitole
„Servis a údržba“ v dodatku pro vzně-
tové motory ve vaší uživatelské pří-
ručce na internetu.
Automatická převodovka
Nastartujte motor s voličem převodového
stupně v poloze PARKOVÁNÍ. Před zařaze-
ním jakéhokoliv stupně pro jízdu sešlápněte
brzdu.
Normální startování
Při spouštění motoru sledujte indikátory
sdruženého přístroje.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
1. Vždy zatáhněte parkovací brzdu.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).POZNÁMKA:
Za velmi chladného počasí je možné zpo-
ždění startu až pět sekund. Během pro-
cesu žhavení bude svítit kontrolka
„Vyčkejte se startováním“. Jakmile kon-
trolka „Vyčkejte se startováním“ zhasne,
motor se začne automaticky protáčet.
VAROVÁNÍ!
Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor dříve,
než vypustíte vodu z palivových filtrů, aby
nedošlo k poškození motoru. Viz podka-
pitolu „Vypouštění filtru paliva / odlučo-
vače vody“ v kapitole „Servis a údržba“
v dodatku pro vznětové motory ve vaší
uživatelské příručce na internetu.
3. Systém automaticky aktivujte spouštěč,
který protáčí motorem. Pokud nelze vozi-
dlo nastartovat, po 25 sekundách se
automaticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.5. Zkontrolujte, zda kontrolka tlaku oleje
zhasla.
6. Uvolněte parkovací brzdu.
POZNÁMKA:
Během jízdy vozidla sešlápněte vždy jen
jeden pedál. Pokud současně sešlápnete
oba pedály, mohlo by tím dojít ke snížení
výkonu točivého momentu vozidla. Pokud je
detekován tlak na oba pedály současně, zo-
brazí se na sdruženém přístroji výstražná
zpráva. Další informace naleznete v podka-
pitole „Displej sdruženého přístroje“ v kapi-
tole „Seznámení s přístrojovou deskou“.
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU
MOTORU
Motory 3,6 l a 5,7 l
Hnací ústrojí (motor, převodovka, spojka
a zadní náprava) vašeho vozidla nevyžaduje
dlouhodobý záběh.
Během prvních 500 km (300 mil) jezděte
střední rychlostí. Po prvních 100 km
(60 mílích) je doporučeno jezdit rychlostí
v rozsahu 80 až 90 km/h (50 až 55 mph).
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
170
I přes použití moderních technologií a výrob-
ních metod světové třídy je stále nutné pro-
vádět záběh pohyblivých součástí vozidla,
aby do sebe vzájemně zapadaly s náležitou
přesností. K tomuto vzájemnému záběhu
dochází hlavně během prvních 805 km
(500 mil) a pokračuje přes první interval
výměny oleje.
Během intervalu záběhu nového vozidla se
doporučuje, aby operátor dodržoval násle-
dující jízdní chování:
0 až 161 km (0 až 100 mil):
• Nenechávejte motor běžet ve volnoběž-
ných otáčkách po delší dobu.
• Plynový pedál sešlapujte pomalu a ne více
než do poloviny jeho činné dráhy, aby se
zabránilo prudké akceleraci.
• Vyhýbejte se agresivnímu brzdění.
• Jezděte při otáčkách motoru nižších než
3 500 ot/min.
• Udržujte rychlost vozidla nižší než 55 mph
(88 km/h) a dodržujte místní omezení
rychlosti.161 až 483 km (100 až 300 mil):
• Plynový pedál sešlapujte pomalu a ne více
než do poloviny jeho činné dráhy, aby se
zabránilo prudké akceleraci v nižších rych-
lostních stupních (1. až 3. rychlostní stu-
peň).
• Vyhýbejte se agresivnímu brzdění.
• Jezděte při otáčkách motoru nižších než
5 000 ot/min.
• Udržujte rychlost vozidla nižší než 70 mph
(112 km/h) a dodržujte místní omezení
rychlosti.
483 až 805 km (300 až 500 mil):
• Využívejte plný rozsah otáček motoru,
řaďte ručně (páčkami nebo řadicí pákou)
při vyšších otáčkách motoru, když je to
možné.
• Nejezděte dlouhodobě se zcela sešlápnu-
tým plynovým pedálem (tj. při plně ote-
vřené škrticí klapce).
• Udržujte rychlost vozidla nižší než 85 mph
(136 km/h) a dodržujte místní omezení
rychlosti.Pro prvních 2 414 km (1 500 mil):
• Neúčastněte se závodů na závodní dráze,
akcí sportovních autoškol nebo podobných
aktivit během prvních 2 414 km (1 500 mil).
POZNÁMKA:
Při každém doplňování paliva zkontrolujte
motorový olej a v případě potřeby jej doplňte.
Spotřeba oleje a paliva může být vyšší až do
prvního intervalu výměny oleje. Uvedení
motoru do chodu, když je hladina oleje pod
značkou pro doplnění, může způsobit vážné
poškození motoru.
PARKOVACÍ BRZDA
Před opuštěním vozidla zkontrolujte, zda je
úplně zabrzděna parkovací brzda, a uveďte
volič převodového stupně do polohy PAR-
KOVÁNÍ.
Nohou ovládaná parkovací brzda je umís-
těna pod levým dolním rohem přístrojové
desky. Parkovací brzdu zabrzdíte silným
sešlápnutím pedálu parkovací brzdy k pod-
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
172