Uobičajeno pokretanje
Paljenje motora pomoću dugmeta
ENGINE START/STOP (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA)
1. Stepen prenosa mora biti u položaju
PARK (PARKIRANJE) ili NEUTRAL
(NEUTRALNO).
2. Pritisnite i zadržite pedalu kočnice
prilikom jednostrukog pritiska na dugme
„ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA).
3. Sistem preuzima i pokušava da pokrene
vozilo. Ako se vozilo ne pokrene, starter
će se automatski deaktivirati nakon
10 sekundi.
4. Ako želite da zaustavite pokretanje
motora pre nego što se pokrene, ponovo
pritisnite dugme.
NAPOMENA:
Uobičajeno pokretanje hladnog ili toplog
motora se postiže bez pumpanja ili pritiska
na pedalu gasa.Da biste isključili motor pomoću
dugmeta „ENGINGE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA)
1. Prebacite birač stepena prenosa u
položaj PARK (PARKIRANJE), a zatim
pritisnite i otpustite dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA).
2. Paljenje će se vratiti u položaj „OFF“
(ISKLJUČENO).
3. Ako birač stepena prenosa nije u
položaju „PARK“ (PARKIRANJE) (kada
je vozilo zaustavljeno) jednim pritiskom
na dugme „ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) menjač će automatski izabrati
režim „PARK“ (PARKIRANJE) i motor će
se isključiti, ali će paljenje ostati u režimu
„ACC“ (OPREMA) (NE u režimu „OFF“
(ISKLJUČENO)). Nikada ne ostavljajte
vozilo u drugom položaju osim PARK
(PARKIRANJE), jer bi moglo da se
pomeri.4. Ako je birač stepena prenosa u položaju
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO) i vozilo se
kreće brzinom manjom od 5 mph
(8 km/h), jednim pritiskom na dugme
„START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE) motor se isključuje.
Paljenje će ostati u položaju „ACC“
(OPREMA).
5. Ako je brzina vozila veća od 5 mph
(8 km/h), dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) se mora
zadržati dve sekunde (ili ga pritisnite tri
puta uzastopno) da bi se motor isključio.
Paljenje će ostati u režimu „ACC“
(OPREMA) (NE u režimu „OFF“
(ISKLJUČENO)) ako se motor isključi
kada menjač nije u položaju „PARK“
(PARKIRANJE).
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
166
NAPOMENA:
Ako ostavite paljenje u položaju „ACC“
(OPREMA) ili „RUN“ (RAD) (motor nije
aktivan) a menjač u položaju „PARK“
(PARKIRANJE), sistem će se automatski
isključiti posle 30 minuta ako ne preduzmete
nikakvu radnju, a paljenje će preći u položaj
„OFF“ (ISKLJUČENO).
Funkcije dugmeta „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) — kada vozač NE pritiska
pedalu kočnice (u položaju „PARK“
(PARKIRANJE) ili „NEUTRAL“
(NEUTRALNO))
Dugme „ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) radi na sličan način kao prekidač
za paljenje. Ima tri režima: OFF
(ISKLJUČENO), ACC (OPREMA) i RUN
(RAD). Da biste promenili režim paljenja bez
pokretanja vozila i koristili dodatnu opremu,
pratite sledeće korake:
1. Dok je paljenje u režimu „OFF“
(ISKLJUČENO),2. Jednom pritisnite dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) da biste
postavili paljenje u režim „ACC“
(OPREMA) (grupa instrumenata će
prikazati poruku „ACC“ (OPREMA)),
3. Ponovo pritisnite dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) da biste
postavili paljenje u režim „RUN“ (RAD)
(grupa instrumenata će prikazati poruku
„ON/RUN“ (UKLJUČENO/RAD)),
4. Pritisnite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) treći put da
biste vratili paljenje u režim „OFF“
(ISKLJUČENO) (grupa instrumenata će
prikazati poruku „OFF“ (ISKLJUČENO)).NAPOMENA:
Pritisnite samo jednu pedalu tokom vožnje.
Performanse obrtnog momenta vozila mogu
se smanjiti ako su obe pedale pritisnute u
isto vreme. Ako se detektuje istovremeni
pritisak na obe pedale, poruka upozorenja
će se prikazati na grupi instrumenata.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje sa instrument tablom“.
AutoPark
AutoPark je dodatna funkcija koja pomaže
pri prebacivanju vozila u režim PARK
(PARKIRANJE) ukoliko dođe do neke od
situacija navedenih na sledećim stranicama.
To je rezervni sistem i ne treba se oslanjati
na njega kao na primarni metod prema
kojem vozač prebacuje vozilo u režim PARK
(PARKIRANJE).
Uslovi pod kojima se AutoPark aktivira
izloženi su na sledećim stranicama.
167
UPOZORENJE!
Enter-N-Go u režimu ACC (OPREMA)
ili ON/RUN (UKLJUČENO/RAD). Dete
bi moglo da pokrene električne prozore
i druge kontrole ili da pokrene vozilo.
• Nemojte ostavljati decu ili životinje u
parkiranom vozilu po toplom vremenu.
Porast unutrašnje temperature može da
dovede do teških povreda ili smrti.
NAPOMENA:
Pokretanje motora na veoma niskoj
temperaturi okoline može da ima za
posledicu vidljivi beli dim. Ova okolnost će
biti otklonjena kako se motor bude zagrevao.
OPREZ!
• Dozvoljeno je da se motor vergla do
30 sekundi. Ako se motor ne pokrene za
to vreme, sačekajte najmanje dva
minuta da se starter ohladi, pa tek onda
pokušajte ponovo.
• Ako indikator koji označava prisustvo
vode u gorivu ostane upaljen,
NEMOJTE STARTOVATI motor pre
OPREZ!
nego što ispustite vodu iz filtera za
gorivo kako biste izbegli oštećenje
motora. Više informacija potražite u
odeljku „Isušivanje filtera separatora
vode/goriva” u poglavlju „Servisiranje i
održavanje“ dodatka za dizel koji se
nalazi u korisničkom priručniku na
internetu.
Automatski menjač
Pokrenite motor kada je birač stepena
prenosa u položaju „PARK“ (PARKIRANJE).
Aktivirajte kočnicu pre nego što prebacite u
bilo koji stepen prenosa za vožnju.
Uobičajeno pokretanje
Posmatrajte grupu indikatora na instrument
tabli kada pokrećete motor.
NAPOMENA:
Uobičajeno pokretanje hladnog ili toplog
motora se postiže bez pumpanja ili pritiska
na pedalu gasa
1. Uvek aktivirajte ručnu kočnicu.2. Pritisnite i zadržite pedalu kočnice
prilikom jednostrukog pritiska na dugme
„ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA).
NAPOMENA:
U slučaju veoma niskih temperatura,
moguće je da će paljenje trajati do pet
sekundi. Kontrolni indikator grejanja dizel
goriva će svetleti tokom procesa
predgrevanja. Kada se indikator motora
za grejanje dizel goriva isključi, motor će
se automatski pokrenuti.
OPREZ!
Ako indikator koji označava prisustvo
vode u gorivu ostane upaljen, NEMOJTE
STARTOVATI motor pre nego što
ispustite vodu iz filtera za gorivo kako
biste izbegli oštećenje motora. Više
informacija potražite u odeljku „Isušivanje
filtera separatora vode/goriva” u poglavlju
„Servisiranje i održavanje“ dodatka za
dizel koji se nalazi u korisničkom
priručniku na internetu.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
170
6. Kada se promena završi i indikator
NEUTRAL (N) (NEUTRALNI POLOŽAJ)
počne da svetli bez prekida, pustite
dugme NEUTRAL (N) (NEUTRALNI
POLOŽAJ).
7. Prebacite menjač u položaj REVERSE
(UNAZAD).
8. Otpustite pedalu kočnice na pet sekundi i
obezbedite da se vozilo ne pokreće.
9. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(N) (NEUTRALNO).
10. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.11. Dok su menjač i razvodni reduktor u
položaju NEUTRAL (NEUTRALNO),
pritisnite i zadržite dugme ENGINE
START/STOP (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) dok se
motor ne ugasi.
12. Postavite birač stepena prenosa u
položaj „PARK“ (PARKIRANJE).
Otpustite pedalu kočnice.
13. Dvaput pritisnite dugme ENGINE
STOP/START (ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE MOTORA) (nemojte
pritisnuti pedalu kočnice) da prebacite
paljenje u režim OFF (ISKLJUČENO).
14. Otpustite ručnu kočnicu tek nakon što
vozilo bezbedno povežete sa vučnim
vozilom.NAPOMENA:
Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni,
na ekranu grupe instrumenata treptaće
poruka „To Tow Vehicle Safely, Read Neutral
Shift Procedure in Owner’s Manual“ (Da
biste bezbedno odvukli vozilo, pročitajte
„Postupak za prebacivanje u stepen prenosa
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO)“ u korisničkom
uputstvu). Dodatne informacije potražite u
odeljku „Ekran grupe instrumenata“ u
poglavlju „Upoznavanje instrument table“.Promena stepena prenosa iz
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO) (N)
Postupite na sledeći način da biste pripremili
vozilo za normalnu upotrebu.
1. Potpuno zaustavite vozilo.
2. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.
3. Pokrenite motor.
4. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
5. Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNI POLOŽAJ).
Prekidač za položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) (N)
185
Ovo vozilo je unapređeno starterom za teške
radne uslove, poboljšanim akumulatorom
kao i drugim unapređenim delovima motora
kako bi upravljalo dodatnim pokretanjima
motora.
Automatski režim
Funkcija zaustavljanje/pokretanje
se aktivira posle svakog
normalnog pokretanja motora.
Sistem će tada preći u režim
STOP/START READY (PRIPRAVNOST ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE) i ako su svi
ostali uslovi ispunjeni, može da pređe u aktivni
režim „Autostop“ (zaustavljanje/pokretanje:
automatsko zaustavljanje motora).
Da bi se aktivirao režim automatskog
zaustavljanja motora, mora se desiti
sledeće:
•
Sistem mora da bude u režimu
PRIPRAVNOSTI ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE. Na ekranu grupe
instrumenata u odeljku „Stop/Start“
(Zaustavljanje/Pokretanje) pojaviće se
poruka „STOP/START READY“
(PRIPRAVNOST ZA ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Grupa instrumenata“ u
poglavlju „Upoznavanje sa instrument
tablom“ u korisničkom priručniku.
• Vozilo mora da bude zaustavljeno.
• Menjač mora biti u stepenu prenosa za
kretanje unapred a pedala kočnice
pritisnuta.
Motor će se isključiti, obrtomer će pasti na
nulu a indikator Stop/Start (zaustavljanje/
pokretanje) će početi da svetli, označavajući
da je aktivno automatsko zaustavljanje.
Korisnička podešavanja se zadržavaju kada
se motor vrati u stanje rada.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Sistem za zaustavljanje/pokretanje“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“ u korisničkom
priručniku.
Mogući razlozi zbog kojih se motor ne
zaustavlja automatski
Sistem pre gašenja motora proverava da li
su ispunjeni brojni uslovi koji se tiču
udobnosti i bezbednosti. Detaljne
informacije o radu sistema za zaustavljanje/
pokretanje možete da nađete na ekranu
„Stop/Start“ (Zaustavljanje/pokretanje) na
ekranu grupe instrumenata. Motor se neće
zaustaviti u sledećim slučajevima:
• Vozačev sigurnosni pojas nije zakopčan.
• Vozačeva vrata nisu zatvorena.
• Akumulator je previše hladan ili previše
topao.
• Akumulator je gotovo ispražnjen.
• Vozilo je na velikom nagibu.
• Grejanje ili hlađenje kabine je u toku a
prihvatljiva temperatura još nije postignuta.
• HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja na velikoj brzini ventilatora.
• HVAC je podešen na MAX A/C.
• Motor nije dostigao normalnu radnu
temperaturu.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
198
• Menjač nije u stepenu prenosa za kretanje
unapred.
• Hauba je otvorena.
• Vozilo je u 4LO režimu razvodnog
menjača.
• Pedala kočnice nije dovoljno pritisnuta.
Ostali faktori koji mogu da spreče
automatsko zaustavljanje su:
• Unos sa pedale gasa.
• Previsoka temperatura motora.
• Nije pređen prag brzine od 8 km/h (5 mph)
od prehodnog aktiviranja funkcije
AUTOSTOP (automatsko zaustavljanje).
• Ugao upravljanja je preko granične
vrednosti.
• ACC je uključen i brzina je postavljena.
Vozilo može da se koristi više puta a da
sistem za ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ne pređe u režim STOP/START READY
(pripravnost za ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE) ako su navedeni uslovi
ekstremniji.Pokretanje motora u režimu za
automatsko zaustavljanje
Kada je menjač u stepenu prenosa za kretanje
unapred, motor će se pokrenuti kada pustite
pedalu kočnice ili pritisnete pedalu gasa.
Menjač će se automatski ponovo aktivirati kada
se motor ponovo pokrene.
Uslovi pri kojim se motor automatski
zaustavlja dok je u režimu za automatsko
zaustavljanje:
• Menjač nije u položaju DRIVE (VOŽNJA).
• Da bi se održala prijatna temperatura
kabine.
• HVAC je podešen na režim punog
odmrzavanja.
• Temperatura ili brzina ventilatora na
sistemu HVAC su ručno podešene.
• Prenizak napon akumulatora.
• Nizak vakuum u kočionom sistemu (npr.
posle nekoliko korišćenja pedale kočnice).
•
Pritisnut je prekidač STOP/START OFF
(ISKLJUČI POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE).
• Sistemska greška sistema STOP/START
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).• Sistem 4WD (pogon na sva četiri točka) je u
režimu 4LO.
Ručno isključivanje sistema za
zaustavljanje/pokretanje
1. Pritisnite prekidač „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO) (nalazi se u grupi
prekidača). Lampica na prekidaču će
početi da svetli.
Prekidač STOP/START Off (Isključi
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE)
199
2. Na ekranu grupe instrumenata u odeljku
„Stop/Start“ (Zaustavljanje/Pokretanje)
pojaviće se poruka „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO). Dodatne informacije
potražite u odeljku „Grupa instrumenata“
u poglavlju „Upoznavanje sa instrument
tablom“ u korisničkom priručniku.
3. Motor se neće zaustaviti pri sledećem
zaustavljanju vozila (kada isključite
sistem za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
4. Sistem za ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE će se resetovati u
UKLJUČENO stanje posle svakog
isključivanja i uključivanja paljenja.Ručno uključivanje sistema za
zaustavljanje/pokretanje
Pritisnite prekidač „STOP/START OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE
ISKLJUČENO) (nalazi se u grupi prekidača).
Lampica na prekidaču će prestati da svetli.
Pogledajte „Sistem za zaustavljanje/
pokretanje“ u poglavlju „Pokretanje i rad“ u
korisničkom priručniku za više informacija o
sistemu za zaustavljanje/pokretanje.
Kvar sistema
Ako se desi kvar u sistemu za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE, neće
doći do isključenja motora. Na ekranu grupe
instrumenata će se pojaviti poruka
„SERVICE STOP/START SYSTEM“
(POTREBNO JE SERVISIRATI SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje sa instrument tablom“.
Ako se na ekranu grupe instrumenata pojavi
poruka „SERVICE STOP/START SYSTEM“
(POTREBNO JE SERVISIRATI SISTEM ZA
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE), neka
ovlašćeni prodavac proveri vozilo.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
200
UPOZORENJE!
trebalo da bude aktivirana kad se vozač
ne nalazi u vozilu.
Postupite na sledeći način da biste pripremili
vozilo za vuču.
OPREZ!
Da biste sprečili oštećenje unutrašnjih
delova, pre vuče ovog vozila obavezno
primenite ovaj postupak kako biste bili
sigurni da je razvodni reduktor do kraja u
položaju NEUTRAL (Neutralno) (N).
1. Potpuno zaustavite vozilo na ravnom dok
je motor pokrenut.
2. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
3. Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNI POLOŽAJ).
4. Ako je vozilo opremljeno Quadra-Lift
vazdušnim vešanjem, uverite se da je
vozilo podešeno na uobičajeno
rastojanje od tla.5. Pomoću hemijske olovke ili sličnog
predmeta pritisnite i tokom četiri sekunde
zadržite uvučeno dugme NEUTRAL (N)
(NEUTRALNO) razvodnog reduktora
(nalazi se pored prekidača za izbor).
Indikator simbola (N) će početi da trepće,
što znači da je u toku promena stepena
prenosa. Indikator će prestati da trepće
(svetleće neprekidno) kada se završi
promena u NEUTRAL (N) (NEUTRALNI
POLOŽAJ) stepen prenosa. Na grupi
instrumenata će se pojaviti poruka
„FOUR WHEEL DRIVE SYSTEM IN
NEUTRAL“ (SISTEM POGONA NA
ČETIRI TOČKA JE U NEUTRALNOM
POLOŽAJU).6. Kada se promena završi i indikator
NEUTRAL (N) (NEUTRALNI POLOŽAJ)
počne da svetli bez prekida, pustite
dugme NEUTRAL (N) (NEUTRALNI
POLOŽAJ).
7. Prebacite menjač u položaj REVERSE
(UNAZAD).
8. Otpustite pedalu kočnice na pet sekundi i
obezbedite da se vozilo ne pokreće.
9. Pritisnite i držite pedalu kočnice.
Prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(N) (NEUTRALNO).
10. Čvrsto povucite ručnu kočnicu.
11. Dok su menjač i razvodni reduktor u
položaju NEUTRAL (NEUTRALNO),
pritisnite i zadržite dugme ENGINE
START/STOP (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) dok se
motor ne ugasi.
12. Postavite birač stepena prenosa u
položaj „PARK“ (PARKIRANJE).
Otpustite pedalu kočnice.
Prekidač za položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) (N)
233