• Ha a LaneSense rendszer a sáv felé sod-
ródást észlel, a bal oldali vastag sávjelző
vonal és a bal oldali vékony vonal sárgára
vált. A LaneSense visszajelzője
folya-
matos zöldről folyamatos sárgára vált. Ek-
kor a rendszer nyomatékot fejt ki a kor-
mánykerékre a sávhatárral ellentétes
irányban.
Például: ha a sáv bal oldala felé közeledik, a
kormánykerék jobbra fordul.
• Ha a LaneSense rendszer azt észleli, hogy
a sávot megközelítették, és sávelhagyás
történik, a bal oldali vastag sávjelző vonal
sárgán villog (be/ki), a bal oldali vékony
vonal sárga marad. A LaneSense visszajel-
zője
folyamatos sárgáról villogó sár-
gára vált. Ekkor a rendszer nyomatékot fejt
ki a kormánykerékre a sávhatárral ellenté-
tes irányban.
Például: ha a sáv bal oldala felé közeledik, a
kormánykerék jobbra fordul.
MEGJEGYZÉS:
A LaneSense rendszer hasonlóan működik
a jobb oldali sávelhagyás esetében is.
LaneSense állapotának módosítása
A LaneSense rendszer beállításainál meg-
adható a nyomaték intenzitására vonatkozó
figyelmeztetés, illetve a figyelmeztetési zóna
érzékenysége (korai/késői), amely a
Uconnect rendszer képernyőjén keresztül
konfigurálható. További részletekért tekintse
meg a Használati útmutató „Multimédia” fe-
jezetének „Uconnect beállítások” című ré-
szét.
MEGJEGYZÉS:
• Ha engedélyezve van, a rendszer 37 mph
(60 km/h) felett és 112 mph (180 km/h) alatt
működik.
• Az irányjelző használatával megszüntethe-
tők a figyelmeztetések.
• A rendszer nem alkalmaz forgatási nyoma-
tékot a kormánykeréken, ha egy biztonsági
rendszer (blokkolásgátló fékek, kipörgés-
gátló rendszer, elektronikus menetstabili-
zátor, frontális ütközésre figyelmeztetést
stb.) bekapcsol.
PARKVIEW TOLATÓKA-
MERA — HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK
A ParkView tolatókamera a fokozatválasztó
HÁTRAMENETI helyzetében lehetővé teszi,
hogy lássa a kijelzőn a gépkocsi háta mö-
götti térről alkotott képet. A kép a navigációs
rendszer/multimédiás rádió érintőképernyő-
jén jelenik meg a kijelző tetején látható
„Check entire surroundings” (Ellenőrizze a
teljes tolatási környezetet) figyelmeztető
üzenettel együtt. Öt másodperc elteltével a
figyelmeztető üzenet eltűnik. A ParkView to-
latókamera a gépkocsi hátsó részén, a rend-
számtábla fölött helyezkedik el.
Amikor elkapcsol a HÁTRAMENETI fokozat-
ból (úgy, hogy a kamera késleltetése ki van
kapcsolva), a kijelző kilép a tolatókamera
üzemmódból, és ismét a navigációs vagy az
audió képernyő jelenik meg.
215
• Ha a gépkocsi Quadra-Lift felfüggesztéssel
rendelkezik, mielőtt utánfutóra vagy platós
tehergépkocsira rögzítené (a karosszériá-
nál fogva) állítsa azt Transport (Szállítás)
üzemmódba. További információt az „Indí-
tás és használat” című fejezet „Quadra-Lift”
című részében talál. Amennyiben a gépko-
csi nem állítható Transport (Szállítás)
üzemmódba (például nem működik a mo-
tor), a rögzítőket megfelelő hevederekkel
az abroncsokhoz kell erősíteni (nem a ka-
rosszériához). Ezen utasítások figyelmen
kívül hagyása hibakódok megjelenéséhez
és/vagy a megfelelő rögzítési feszesség
hiányához vezethet.
Szabadidős célú vontatás –
Kétkerékhajtású modellek
NE vontassa a gépkocsit négy keréken.
Ezzel kárt tehet a hajtásláncban.
A szabadidős célú vontatás (kétkerékhaj-
tású gépkocsik esetén) KIZÁRÓLAG az első
kerekek FELEMELÉSÉVEL lehetséges.A vontatáshoz használjon trélert vagy gör-
gős kocsit. Görgős kocsi használata esetén
kövesse az alábbi műveletsort:
1. A görgős kocsi gyártói utasításit követve
a görgős kocsit megfelelően rögzítse a
vontató gépkocsihoz.
MEGJEGYZÉS:
Ha a gépkocsi Quadra-Lift felfüggesztés-
sel rendelkezik, ne felejtse el a gépkocsi
magasságát a normál utazási magas-
ságra állítani.
2. A gépkocsi hátsó kerekeivel álljon fel a
görgős kocsira.
3. Húzza be jól a rögzítőféket. Tegye a se-
bességváltót PARKOLÓ helyzetbe.
4. Állítsa a gyújtáskapcsolót OFF (KI)
állásba.
5. A görgős kocsi gyártójának utasításait
követve rögzítse a hátsó kerekeket a gör-
gős kocsihoz.
6. Kapcsolja a gyújtást ON/RUN (BE/
ÜZEM) helyzetbe, de ne indítsa el a
motort.7. Győződjön meg arról, hogy a kormány-
oszlop ki van oldva.
8. Az első kerekek egyenes pozíciójának
megtartásához használjon kifejezetten
vontatáshoz tervezett rögzítőeszközt.
9. Csatlakoztassa le az akkumulátor nega-
tív kábelét, és rögzítse azt az akkumulá-
tortartótól távol.
MEGJEGYZÉS:
A gépkocsi akkumulátorának lecsatla-
koztatása a rádió rögzített beállításainak
törlődését okozza, és a gépkocsi más
beállításait is befolyásolhatja. Különféle
hibakódok aktiválódását is kiválthatja,
ezért az akkumulátor újracsatlakoztatá-
sakor az MIL világíthat.
VIGYÁZAT!
Ha vontatás közben a hátsó kerekek lent
vannak a földön, súlyos károk keletkez-
hetnek a sebességváltóban. A helytelen
vontatás okozta meghibásodásokat az új
gépkocsikra vonatkozó korlátozott garan-
cia nem fedezi.
233
11. Miközben a sebességváltó és az osz-
tómű ÜRES helyzetben van, nyomja
meg és tartsa lenyomva az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot, amíg a motor
leáll.
12. Állítsa a sebességváltót PARKOLÓ
helyzetbe. Engedje fel a fékpedált.
13. A gyújtás OFF (KI) módba állításához
kétszer nyomja meg az ENGINE
START/STOP (MOTORINDÍTÁS/
-LEÁLLÍTÁS) gombot (a fékpedál lenyo-
mása nélkül).
14. Egy megfelelő vonórúddal rögzítse a
gépkocsit a vontató járműhöz.
15. Engedje ki a rögzítőféket.
16. Kapcsolja a gyújtást ON/RUN (BE/
ÜZEM) helyzetbe, de ne indítsa el a
motort.
17. Győződjön meg arról, hogy a kormány-
oszlop ki van oldva.
18. Válassza le az akkumulátor negatív ká-
belét, és azt a negatív akkumulátorsa-
rutól távol rögzítse.MEGJEGYZÉS:
A gépkocsi akkumulátorának lecsatla-
koztatása a rádió rögzített beállításainak
törlődését okozza, és a gépkocsi más
beállításait is befolyásolhatja. Különféle
hibakódok aktiválódását is kiválthatja,
ezért az akkumulátor újracsatlakoztatá-
sakor az MIL világíthat.
MEGJEGYZÉS:
• Az 1–4. lépésben előírt követelményeknek
mindenféleképpen teljesülnie kell az
ÜRES (N) gomb megnyomása előtt, és
egészen a váltás befejezéséig meg kell
tartani őket. Ha akár egy követelmény nem
teljesül az ÜRES (N) gomb megnyomása
előtt, vagy a váltás közben megszűnik, ak-
kor az ÜRES (N) visszajelző lámpája folya-
matosan villogni fog, amíg minden követel-
mény nem teljesül vagy az ÜRES (N)
gombot fel nem engedik.
• A váltás végrehajtásához és a
sebességfokozat-visszajelzők működésé-
hez a gyújtásnak ON/RUN (BE/ÜZEM)
üzemmódban kell lennie. Ha a gyújtás
nincs ON/RUN (BE/ÜZEM) üzemmódban,a sebességváltás nem következik be, és
egyik sebességfokozat-visszajelző sem
fog világítani vagy villogni.
• Az ÜRES (N) helyzet villogó visszajelző
lámpája azt jelzi, hogy a váltáshoz szüksé-
ges követelmények nem teljesültek.
• Ha a gépkocsi Quadra-Lift felfüggesztés-
sel van felszerelve, a motort 24 óránként
legalább egyszer el kell indítani, és leg-
alább 60 másodpercig járatni kell (zárt aj-
tókkal). Erre azért van szükség hogy a
felfüggesztés a hőmérsékleti hatások el-
lensúlyozása érdekében beállíthassa a
megfelelő utazási magasságot.
Elváltás ÜRES (N) fokozatból
A következő eljárás segítségével készítse
elő gépkocsiját a normál használatra.
1. Állítsa le teljesen a gépkocsit, de ne vá-
lassza le a vontató járműről.
2. Húzza be jól a rögzítőféket.
3. Csatlakoztassa vissza az akkumulátor
negatív kábelét.
4. Fordítsa a gyújtást LOCK/OFF (ZÁRÁS/
KI) helyzetbe.
INDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
236
1. Működtesse a rögzítőféket, kapcsolja az
automata sebességváltót PARKOLÓ ál-
lásba, majd fordítsa a gyújtást OFF (KI)
állásba.
2. Kapcsolja ki a fűtést, a rádiót és a szük-
ségtelen elektromos fogyasztókat.
3. Távolítsa el a védőfedelet a távoli pozitív
(+)akkumulátorérintkezőről. Az eltávolí-
táshoz húzza felfelé a fedelet.
4. Ha egy másik gépkocsi akkumulátora se-
gítségével indítja be a gépkocsit, úgy par-
koljon le a gépkocsival, hogy az indítóká-
belek elérjenek a gépkocsihoz, majd
húzza be a rögzítőféket, és kapcsolja ki a
gyújtást.
FIGYELEM!
Ügyeljen arra, hogy a gépkocsik ne érje-
nek egymáshoz, mert ez testcsatlakozást
hozhat létre és személyi sérülésekhez ve-
zethet.
Indítókábellel való indítás
FIGYELEM!
Ha nem követi pontosan ezt az indítási
eljárást, az akkumulátor robbanása miatt
személyi sérülés vagy anyagi kár követ-
kezhet be.
VIGYÁZAT!
Ha nem követi pontosan ezt az eljárást,
az károkat okozhat a segítséget nyújtó
gépkocsi vagy a lemerült akkumulátorral
rendelkező gépkocsi töltési rendszer-
ében.
MEGJEGYZÉS:
Mindig ügyeljen arra, hogy csatlakoztatás
közben az indítókábelek használaton kívüli
végei ne érjenek egymáshoz vagy a gépko-
csihoz.
Az indítókábelek csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa az indítókábel pozitív(+)
végét a lemerült gépkocsi távoli pozitív
(+)érintkezőjéhez.2. Csatlakoztassa a pozitív(+)indítókábel
ellentétes végét a segédakkumulátor po-
zitív(+)érintkezőjéhez.
3. Csatlakoztassa az indítókábel negatív
végét(-)a segédakkumulátor negatív(-)
érintkezőjéhez.
4. Csatlakoztassa a negatív(-)indítókábel
ellentétes végét a lemerült akkumulátor-
ral rendelkező gépkocsi távoli negatív(-)
érintkezőjéhez.
FIGYELEM!
Ne csatlakoztassa az indítókábelt a leme-
rült akkumulátor negatív (-) kivezető csap-
jához. Az így keletkező elektromos szikra
hatására az akkumulátor felrobbanhat, és
személyi sérüléseket okozhat. Csak a
megadott testelési pontot használja, és
ne használjon semmilyen egyéb fém al-
katrészt.
5. Indítsa el a segítséget nyújtó gépkocsi
motorját, néhány percig hagyja alapjára-
ton járni a motort, ezután indítsa el a
lemerült akkumulátorral rendelkező gép-
kocsi motorját.
263
VIGYÁZAT!
• A műanyag, festett vagy dekorált felüle-
tek légfrissítőkkel, rovarriasztókkal,
napfényvédőkkel vagy kézfertőtlenítő
szerekkel való közvetlen érintkezése az
anyag tartós károsodását okozhatja.
Azonnal törölje le.
• Az ilyen típusú termékek által okozott
sérülésekre nem érvényes az új gépko-
csikra vonatkozó korlátozott garancia.
A műszercsoport műanyag lencséinek
tisztítása
A műszerek előtt lévő lencséket átlátszó mű-
anyagból öntötték. A lencsék tisztításakor
ügyelni kell arra, hogy ne karcolja meg a
műanyagot.
1. Tisztítsa meg nedves, puha ruhával. Eny-
hén szappanos oldat használata megen-
gedett, de ne használjon nagy alkoholtar-
talmú vagy dörzsölő hatású
tisztítószereket. Ha szappant használ,
tiszta, nedves ruhával törölje le.
2. Puha ruhával törölje szárazra.
Bőr alkatrészek
A bőr kárpitozás puha, nedves ruhával való
letörléssel ápolható a legjobban. A kisebb,
szemcsés szennyeződések dörzsölő hatá-
súak lehetnek, és károsíthatják a bőr kárpi-
tozást, ezért ezeket nedves ruhával azonnal
el kell távolítani. Ügyelni kell arra, hogy a bőr
kárpitozást ne itassa át semmilyen folyadék-
kal. Kérjük, hogy a bőr kárpitozás tisztítására
ne használjon polírozószereket, olajokat,
tisztítófolyadékokat, oldószereket, mosó-
szereket vagy ammónia alapú tisztítószere-
ket. A bőr eredeti állapotának fenntartásához
nincs szükség bőrápolószerekre.
MEGJEGYZÉS:
A világos színű bőrön sokkal jobban meglát-
szik minden idegen anyag, és szennyező-
dés, és más anyagok könnyebben elszínez-
hetik azt, mint a sötétebb színű bőröket. A
bőrt könnyű tisztításra tervezték.
VIGYÁZAT!
A bőrülések tisztítására tilos alkoholt és
alkoholalapú és/vagy ketonalapú tisztító-
szereket használni, mert károsíthatják a
kárpitozást.
Üvegfelületek
Az összes üvegfelületet tetszőleges, a ke-
reskedelmi forgalomban kapható háztartási
üvegtisztítóval rendszeresen tisztítani kell.
Soha ne használjon dörzsölő hatású tisztító-
szert. Különösen ügyeljen az elektromos fű-
tőszálakkal felszerelt hátsó ablak, illetve a
rádióantennákkal felszerelt ablakok tisztítá-
sakor. Ne használjon kaparót vagy egyéb
éles szerszámokat, amelyek megsérthetik a
fűtőszálakat.
A visszapillantó tükör tisztításánál a tisztító-
szert permetezze a tisztításhoz használt tö-
rölközőre vagy ruhára. A tisztítószert ne per-
metezze közvetlenül a tükörre.
323
UCONNECT 4 7"-ES
KIJELZŐVEL
Uconnect 4 – Áttekintés
VIGYÁZAT!
NE csatlakoztasson semmilyen tárgyat az
érintőképernyőhöz, mert azzal kárt tehet
a képernyőben.MEGJEGYZÉS:
A Uconnect képernyőképek csupán illusztrá-
ciós célokat szolgálnak, és előfordulhat,
hogy némileg eltérnek az Ön gépkocsijában
lévő szoftver képernyőitől.
Az idő beállítása
1. Uconnect 4 esetén kapcsolja be az egy-
séget, majd a képernyő tetején érintse
meg az idő kijelzését. Nyomja meg a
“Yes” (Igen) gombot.
2. Ha az idő nem jelenik meg a képernyő
tetején, akkor nyomja meg az érintőkép-
ernyőn lévő „Settings” (Beállítások) gom-
bot. A Settings (Beállítások) képernyőn
nyomja meg az érintőképernyő „Clock &
Date” (Óra és dátum) gombját, majd vá-
lassza ki az opciót vagy szüntesse meg a
kiválasztást.
3. A „Set Time Hours” (Óra beállítása) mel-
lett található + és - gombokkal állíthatja
be az órát, a „Set Time Minutes” (Perc
beállítása) melletti + és - gombokkal pe-
dig a percet.4. Ha ezek a funkciók nem érhetők el, akkor
szüntesse meg az időszinkronizálás
négyzet kijelölését.
5. A beállítások mentéséhez és a Clock Set-
ting (Órabeállítások) képernyőről történő
kilépéshez érintse meg az X gombot.
Audio Settings (Audiobeállítások)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „Au-
dio” (Audió) gombot az Audio settings (Au-
diobeállítások) képernyő aktiválásához, és
a Balance/Fade (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás), Equalizer (Hangszín-
szabályozás), Speed Adjusted Volume
(Sebességfüggő hangerő), AUX Volume
Offset (AUX hangerő eltérése), Auto Play
(Automata lejátszás) és Radio Off With
Door (Rádió kikapcsolása az ajtó nyitása-
kor) beállítások megadásához.
• A Radio (Rádió) képernyőre a jobb felső
sarokban található „X” gombot meg-
nyomva térhet vissza.
Uconnect 4 7"-es kijelzővel –
Rádiókijelző
349
Balance/Fade (Bal/jobb, ill.
első/hátsó hangerőelosztás)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Balance/Fade” (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás) gombot az első hang-
szórók hangjának kiegyenlítéséhez, illetve
a hang kiegyenlítéséhez az első és hátsó
hangszórók között.
• A Balance/Fade (Bal/jobb ill. első/hátsó
hangerőelosztás) beállítás testreszabásá-
hoz nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Front” (Első), „Rear” (Hátsó), „Left” (Bal)
vagy „Right” (jobb) gombot, illetve érintse
meg a kék hangszóró ikont, és húzással
állítsa be.
Equalizer (Hangszínszabályozás)
• Az érintőképernyőn lévő „Equalizer”
(Hangszínszabályozás) gombot meg-
nyomva nyissa meg az Equalizer (Hang-
színszabályozás) képernyőt.
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő „+”
vagy „-” gombot, vagy húzza el az egyes
hangszínszabályozó sávok csúszkáit. A
szintérték, ami plusz és mínusz kilenc kö-
zött lehet, a sávok alján jelenik meg.Speed Adjusted Volume
(Sebességfüggő hangerő)
• Nyomja meg az érintőképernyőn lévő
„Speed Adjusted Volume” (Sebességfüggő
hangerő) gombot a Speed Adjusted Vo-
lume (Sebességfüggő hangerő) képernyő
aktiválásához. A sebességhez igazított
hangerő a hangerő-szabályozó megnyo-
másával állítható be. Ez azt módosítja,
hogy a rádió mennyire változtatja meg au-
tomatikusan a hangerőt a sebesség válto-
zásának hatására.
Loudness (Hangerősség) —
ha része a felszereltségnek
• Az érintőképernyőn lévő „On” (Bekapcso-
lás) gombot megnyomva kapcsolja be a
hangerősséget. Nyomja meg az „Off” (Ki-
kapcsolás) gombot a funkció kikapcsolásá-
hoz. Amikor a hangerősség be van kap-
csolva, javul a hangminőség az
alacsonyabb hangerőnél.AUX Volume Offset
(AUX hangerő eltérése)
• Az érintőképernyőn lévő „AUX Volume Off-
set” (AUX hangerő eltérése) gomb meg-
nyomásával aktiválhatja az AUX Volume
Offset (AUX hangerő eltérése) képernyőt.
Az AUX hangerő eltérése a „+” és a „–”
gombokkal állítható. Ez módosítja az AUX
bemenet hangerejét. A szintérték plusz és
mínusz három között lehet, és a beállítási
sáv felett látható.
Auto Play (Automata lejátszás) —
ha része a felszereltségnek
• Nyomja meg az „Auto Play” (Automata le-
játszás) gombot az érintőképernyőn az au-
tomata lejátszási képernyő bekapcsolásá-
hoz. Az Auto Play (Automata lejátszás)
funkciónak két beállítása van: „On” (Be) és
„Off” (Ki). Ha be van kapcsolva, a rendszer
azonnal lejátssza a csatlakoztatott eszkö-
zön lévő zenét, amint az csatlakozott a
rádióhoz.
MULTIMÉDIA
350
Auto On Radio (Rádió automatikus
bekapcsolása) — ha része a
felszereltségnek
• A rádió automatikusan bekapcsol, amikor a
gépkocsit beindítják, vagy újraindul, füg-
getlenül attól, hogy a gyújtás legutóbbi ki-
kapcsolásakor be- vagy kikapcsolt állapot-
ban volt.
Radio Off With Door (Rádió kikapcsolása
az ajtó nyitásakor) — ha része a
felszereltségnek
• A Radio Off With Door (Rádió kikapcsolása
az ajtó nyitásakor) képernyő aktiválásához
nyomja meg az érintőképernyő „Radio Off
With Door” (Rádió kikapcsolása az ajtó nyi-
tásakor) gombját. A Radio Off With Door
(Rádió kikapcsolása az ajtó nyitásakor)
funkció bekapcsolásával a rádió kikapcsol
a vezetőoldali vagy az utasoldali ajtó kinyi-
tásakor, vagy a Radio Off Delay (Rádióki-
kapcsolás késleltetése) beállításban meg-
adott idő lejárta után.Átrendezhető menüsáv
Az Ön kényelme érdekében a Uconnect
funkciói és szolgáltatásai a fő menüsávban
egyszerűen módosíthatók. Csak tegye a kö-
vetkezőket:
1. Nyomja meg az „Apps” (Alkalmazások)
gombot az App (Alkalmazások) kép-
ernyő megnyitásához.
2. Egy meglévő parancsikon fő menüsáv-
ban való kicseréléséhez nyomja meg
hosszan, majd húzza el a kiválasztott
alkalmazást.A fő menüsávra lehúzott új alkalmazásikon
aktív alkalmazássá/parancsikonná válik.
MEGJEGYZÉS:
Ez a funkció csak a gépkocsi PARKOLÓ
helyzete esetén érhető el.
Uconnect 4 főmenü
351