Page 90 of 252

Testigo Qué significa
TESTIGO DE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN DEL MOTOR
Se enciende en azul cuando el dispositivo de arranque está activado.
Si se vuelve rojo, hay que detener el vehículo y dejar el motor en marcha uno o dos minutos como mínimo.
La temperatura debe reducirse y el testigo debe volverse azul. De no ser así, parar el motor. Dejar que se enfríe
antes de comprobar el nivel del líquido de refrigeración.
Acudir a la Red de Asistencia Fiat.
ACTIVACIÓN DEL SISTEMA Start&Stop
Consultar el apartado «Sistema Start&Stop».
AVERÍA / DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA StartStop
Consultar el apartado «Sistema Start&Stop».
CRUISE CONTROL/SPEED LIMITER
Consultar los apartados «Cruise control» (Regulador de velocidad) y «Speed Limiter»».
AVERÍA DEL SISTEMA T.P.M.S. /PRESIÓN INSUFICIENTE DE LOS NEUMÁTICOS
Consultar el apartado «TPMS – TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM» en el capítulo «Seguridad».
CONTROL DE ADHERENCIA
Consultar el apartado «Sistemas de seguridad activa» del capítulo «Seguridad».
88
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 151 of 252

Características de la función
Start&Stop:la activación de la función
“Ralentí acelerado” detiene el motor en
stand-by (consultar el apartado
“Start&Stop” del capítulo
“Conocimiento del vehículo”).RECOMENDACIONES
AL CONDUCIR
AHORRO DE
COMBUSTIBLE
El consumo de combustible está
homologado de acuerdo con método
estándar reglamentario idéntico para
todos los fabricantes, que permite
comparar los vehículos entre sí. El
consumo real depende de las
condiciones de utilización del vehículo,
del equipamiento y del estilo de
conducción.
En función del vehículo, puede
disponerse de diversas funciones que
permiten reducir el consumo de
combustible:
el indicador de cambio de marcha;
el indicador del estilo de conducción;
el resumen del recorrido y los
consejos ecológicos mostrados en la
pantalla multimedia;
la función ECOMODE, que se activa
con el botón ECO.
El sistema de navegación, si el vehículo
lo incluye, completa la información
ofrecida.
Indicador de cambio de marcha
En determinadas versiones, para
optimizar el consumo, un testigo 1
fig. 224 situado en el cuadro de
instrumentos avisa cuando llega el
momento más oportuno para engranar
la marcha superior o inferior:
Engranar la marcha superior;
Engranar la marcha inferior;
Indicador del estilo de conducción
Informa en tiempo real sobre el estilo de
conducción adoptado. La indicación se
expresa mediante el color del testigo 2
fig. 224.
Verde: conducción flexible y
económica;
223T26569224T38203
149
Page 199 of 252
MOTOR
Multijet 115 Ecojet 120 Ecojet 140
NIVEL DE EMISIONES Euro 5 Euro4/Eur
o5 Euro5
MOTOR
Tipo de motor R9M
Cilindrada del motor (cm³) 1598
Tipo de inyección Common rail turbo Common rail twin turbo Common rail twin turbo
Tipo de combustible Diésel
Start&Stop – De serie Opcional
Número de cilindros 4
Número de válvulas 16
Calibre por carrera (en rpm) 80/79,5
Filtro de partículas Sí Sí
Potencia máxima del motor 84 kW (115 CV) a 3500 rpm 88 kW (120 CV) a 3500 rpm 103 kW (140 CV) a 3500 rpm
Par máximo 300 Nm a 1500 rpm 320 Nm a 1550 rpm 340 Nm a 1550 rpm
Capacidad del depósito (litros) 80
Tipo de combustible La etiqueta colocada en la tapa del tapón de combustible indica los combustibles autorizados.
197
Page 200 of 252

Multijet 95 Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
NIVEL DE EMISIONES Euro 6
MOTOR
T
ipo de
motor R9M
Cilindrada del motor (cm³) 1598
Tipo de inyección Common rail turbo Common rail turbo Common rail turboCommon rail twin
turboCommon rail twin
turbo
Tipo de combustible Diesel
Start&Stop – De serie – De serie De serie
Número de cilindros 4, en línea
Número de válvulas 16
Calibre por carrera (en rpm) 80/79,5
Filtro de partículas Catalizador SCR e inyección Adblue con filtro de partículas (DPF)
Relación de compresión 15,45:1
Potencia máxima del motor70 KW (95 CV) a
3500 rpm70 KW (95 CV) a
3500 rpm88 KW (120 CV) a
3500 rpm92 KW (125 CV) a
3500 rpm107 KW (145 CV)
a 3500 rpm
Par máximo260 Nm a
1500 rpm260 Nm a
1500 rpm300 Nm a
1750 rpm320 Nm a
1500 rpm340 Nm a
1750 rpm
Capacidad del depósito (litros) 80
Tipo de combustible La etiqueta colocada en la tapa del tapón de combustible indica los combustibles autorizados.
ADVERTENCIA
230)Las modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin tener en cuenta las características
técnicas de la instalación, pueden causar anomalías en el funcionamiento y riesgos de incendio.
198
DATOS TÉCNICOS
Page 250 of 252

Plan de Mantenimiento
Programado..............175
Prestaciones...............229
Pretensores................102
Procedimiento de mantenimiento . .179
Protección del medio ambiente....78
Puertas...................21
Bloqueo / desbloqueo manual de
las puertas...............25
Bloqueo/desbloqueo centralizado
de los componentes
con apertura..............24
Portón..................24
Puerta lateral corredera.......21
Puertas batientes traseras......22
Puertas delanteras..........21
Radar parking...............59
Rear camera................61
Recarga de la batería..........170
Recomendaciones al conducir. . . .149
Remolque del vehículo.........171
Reposacabezas..............28Reposacabezas delantero........28
Reposacabezas trasero.........28
Repostaje del vehículo..........44
Ruedas y neumáticos..........185
Sillas de coche i-Size.........123
Simbología..................4
Sistema ABS
(Anti-lock Braking System).....135
Sistema de climatización........225
Sistema de frenado...........199
Sistema ESC
(Electronic Stability Control). . . .135
Sistema PBA
(Panic Brake Assist).........136
Sistema Start&Stop............33
Sistemas de protección de los
ocupantes................99
Sistemas de protección para
niños..................107
Fijación con sistema ISOFIX. . . .122
Instalación de una sillita para
niños con los cinturones de
seguridad...............110Seguridad de los niños durante el
transporte...............107
Sistemas de seguridad activa.....135
Sustitución de una lámpara
exterior.................155
Sustitución de una lámpara
interna..................153
TPMS – Tyre Pressure Monitoring
System.................138
Traction Plus...............137
Transmisión................200
Transmisores de radio y teléfonos
móviles...................5
TSA (Trailer Stability Assist)......136
Uso del cambio.............144
Volante / Dirección asistida.......33
Ajuste del volante...........33
Dirección asistida...........33
Volumens de carga . . . ........213
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italy)
Publicación n° 603.91.632 - 09/2018 - 2 Edición
ÍNDICE ALFABÉTICO