
149
Vožnja
6Taj sustav omogućuje manju potrošnju
goriva davanjem preporuka za uključivanje
najprikladnijeg stupnja prijenosa.
Rad
Ovisno o uvjetima vožnje i o opremljenosti vozila,
sustav vam može preporučiti da preskočite jedan
ili više stupnjeva prijenosa.
Preporuke za promjenu stupnja prijenosa ne
treba smatrati obveznima. Zapravo, konfiguracija
ceste, gustoća prometa i sigurnost uvijek su
presudni faktori u izboru najprikladnijeg stupnja
prijenosa. Prema tome, vozač odgovorno
odlučuje o prihvaćanju ili neprihvaćanju
preporuka sustava.
Ova se funkcija ne može isključiti.
U nekim izvedbama dizelskih motora
BlueHDi uz ručni mjenjač, u nekim
uvjetima vožnje sustav može predložiti
uključivanje neutralnog položaja (žaruljica N se
prikazuje na ploči s instrumentima), radi lakšeg
gašenja motora (način rada STOP sustava Stop
& Start).
Uz automatski mjenjač taj sustav je
aktivan samo pri ručnom mijenjanju
brzina.
Podatak se prikazuje na ploči s
instrumentima u obliku uzlazne ili silazne
strelice i uz broj preporučenog stupnja prijenosa.
Sustav prilagođava svoju preporuku za
promjenu stupnja prijenosa u skladu s
uvjetima vožnje (nagib, opterećenje itd.) i
zahtjevima vozača (zahtjev za snagom,
ubrzanjem, kočenjem itd.).
Sustav nikada neće preporučiti:
–
uključivanje prvog stupnja prijenosa.
–
uključivanje stupnja prijenosa za vožnju
unatrag.
Automatski mjenjač
Automatski mjenjač sa 6 ili 8 stupnjeva prijenosa i elektroničkim mijenjanjem stupnjeva prijenosa.
Postoji i ručni način rada u kojem se stupnjevi
prijenosa sekvencijalno mijenjaju sklopkama iza
obruča upravljača.
Ručica mjenjača
Radi sigurnosti, prije okretanja sklopke,
preporučuje se da nogu zadržite na
papučici kočnice.
P. Parkiranje.
R. Vožnja unatrag.
N. Neutralan položaj.
D. Vožnja (automatski način rada)
M. Ručno (ručni način rada mjenjača uz
sekvencijalno mijenjanje stupnjeva prijenosa)
Položaj N može se koristiti u zastojima u
prometu ili u tunelskoj autopraonici.
Sklopke na obruču
upravljača
► Povucite desnu " + " ili lijevu sklopku "-" prema
sebi za uključivanje višeg odnosno nižeg stupnja
prijenosa.
Sklopkama ispod obruča upravljača ne
može se uključiti neutralan položaj, niti
se može uključiti ili isključiti stupanj prijenosa
za vožnju unatrag.

154
Vožnja
je ručica mjenjača u neutralnom položaju i kad
se otpusti papučica spojke.
Uz automatski mjenjač: kad se pritisne
papučica kočnice ili kad je ručica mjenjača u
položaju N, kad je vozilo zaustavljeno.
Brojač vremena
Brojač vremena zbraja vrijeme provedeno u
stanju mirovanja tijekom puta. On se vraća na
nulu nakon svakog uključivanja kontakta.
Posebni slučajevi
Motor neće prijeći u stanje pripravnosti ako su
ponovno zadovoljeni svi radni uvjeti i u sljedećim
slučajevima.
– Na strmom nagibu (na uzbrdici ili nizbrdici).
– Vozilo nije premašilo 10 km/h od posljednjeg
pokretanja motora (ključem ili tipkom START/
STOP).
– Rad motora potreban je za održavanje
toplinskog komfora u putničkom prostoru.
– Ako je uključeno odmagljivanje.
U tim slučajevima kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
način rada STOP nije dostupan dok
vozilo ne postigne brzinu od 8 km/h.
Način rada STOP prilikom manevriranja
na parkiralištu nije dostupan nekoliko
sekundi nakon premještanja ručice mjenjača
iz položaja za vožnju natrag ili okretanja
upravljača.
Pritiskom na kontrolu prikazuju se načini rada
na ploči s instrumentima i ovisno o verziji, na
zaslonu s CITROËN Connect Nav
Ne možete odabrati način rada ako je žaruljica
READY ugašena.
Kada nestane poruka, uključuje se odabrani
način rada i ostaje prikazan na ploči s
instrumentima (osim u načinu rada Normalno).
Nakon svakog uključivanja kontakta, način
Normalno će biti automatski odabran.
Normalno
Optimizira doseg vožnje i dinamične
performanse.
Za postizanje optimalnog okretnog momenta i
snage, pritisnite papučicu gasa do kraja.
Eco
Optimizira potrošnju energije ograničavanjem
rada sustava grijanja i klimatizacijskog uređaja
(bez njihova isključivanja) te ograničavanjem
okretnog momenta i snage motora.
Power
Omogućuje jednake performanse kada je
vozilo potpuno opterećeno (GVW), kada je
uključen način rada Normalno i kada vozilo nije
opterećeno.
Stop & Start
Funkcija Stop & Start privremeno stavlja motor
u stanje pripravnosti – način STOP – u fazama
kad je vozilo zaustavljeno (crveno svjetlo, zastoji
itd.). Motor se automatski ponovno pokreće –
način rada START – čim vozač poželi ponovno
krenuti.
Prvenstveno predviđena za gradsku vožnju,
funkcija je namijenjena smanjenju potrošnje
goriva i emisija štetnih plinova kao i buke dok je
vozilo zaustavljeno.
Funkcija ne utječe na funkcionalnost vozila,
naročito kočenja.
Vožnja na poplavljenom kolniku
Prije ulaska u poplavljeno područje,
svakako se preporučuje isključivanje sustava
Stop & Start.
Više podataka o savjetima za vožnju,
osobito na poplavljenom kolniku, možete naći
u odgovarajućem odjeljku.
Isključivanje/ponovno uključivanje
S audiosustavom / bez audiosustava
► Pritisnite ovu tipku za isključivanje ili ponovno
uključivanje sustava.
Žaruljica pokazivača je upaljena kad je sustav
isključen.
Putem taktilnog ekrana
Postavke se mijenjaju u izborniku za
konfiguraciju vozila.
Ako se sustav isključi u načinu rada STOP, motor se odmah ponovno
pokreće.
Sustav se automatski ponovno uključuje
svaki put kad vozač pokrene motor.
Rad
Glavni uvjeti za rad
– Vrata vozača moraju biti zatvorena.
– Bočna klizna vrata moraju biti zatvorena.
–
Sigurnosni pojas vozača mora biti zakopčan.
–
Razina napunjenosti akumulatora mora biti
dovoljna.
–
T
emperatura motora mora biti unutar nazivnog
radnog raspona.
–
V
anjska temperatura mora biti između 0 °C i
35°C.
Stavljanje motora u stanje mirovanja
(režim STOP)
Motor automatski ulazi u stanje pripravnosti čim
vozač pokaže namjeru zaustavljanja.
uz ručni mjenjač: pri brzini manjoj od 20
km/h ili
kad je vozilo zaustavljeno (ovisno o motoru), kad

155
Vožnja
6je ručica mjenjača u neutralnom položaju i kad
se otpusti papučica spojke.
Uz automatski mjenjač: kad se pritisne
papučica kočnice ili kad je ručica mjenjača u
položaju
N
, kad je vozilo zaustavljeno.
Brojač vremena
Brojač vremena zbraja vrijeme provedeno u
stanju mirovanja tijekom puta. On se vraća na
nulu nakon svakog uključivanja kontakta.
Posebni slučajevi
Motor neće prijeći u stanje pripravnosti ako su
ponovno zadovoljeni svi radni uvjeti i u sljedećim
slučajevima.
–
Na strmom nagibu (na uzbrdici ili nizbrdici).
–
V
ozilo nije premašilo 10 km/h od posljednjeg
pokretanja motora (ključem ili tipkom START/
STOP).
–
Rad motora potreban je za održavanje
toplinskog komfora u putničkom prostoru.
–
Ako je uključeno odmagljivanje.
U tim slučajevima kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se gasi.
Nakon ponovnog pokretanja motora,
način rada STOP nije dostupan dok
vozilo ne postigne brzinu od 8
km/h.
Način rada STOP prilikom manevriranja
na parkiralištu nije dostupan nekoliko
sekundi nakon premještanja ručice mjenjača
iz položaja za vožnju natrag ili okretanja
upravljača.
Ponovno pokretanje motora (način
rada START)
Motor se automatski ponovno pokreće čim vozač
pokaže namjeru nastavka vožnje.
U vozilima koja su opremljena ručnim
mjenjačem: uz papučicu spojke utisnutu do
kraja.
U vozilima koja su opremljena automatskim
mjenjačem:
–
Uz ručicu mjenjača u položaju D
ili M: uz
otpuštenu papučicu kočnice.
–
Uz ručicu u položaju N
i otpuštenu papučicu
kočnice: uz ručicu u položaju D ili M.
–
Uz ručicu u položaju P
i pritisnutu papučicu
kočnice: uz ručicu u položaju R, N, D ili M.
–
Kada je uključen stupanj prijenosa za vožnju
unatrag.
Posebni slučajevi
Motor će se automatski ponovno pokrenuti u
sljedećim slučajevima, što ovisi o ispunjenju
potrebnih uvjeta.
–
Uz
ručni mjenjač: brzina vozila veća je od 25
km/h ili 3 km/h (ovisno o motoru).
–
Uz
automatski mjenjač: brzina vozila veća je
od 3
km/h.
U tim slučajevima kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se gasi.
Neispravnosti
Ovisno o opremi vozila:
U slučaju neispravnosti sustava, bljeska
žaruljica upozorenja na ploči s
instrumentima.
Žaruljica na ovoj tipki treperi i prikazuje se
poruka praćena zvučnim signalom.
Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Motor se gasi u načinu rada STOP.
Sve žaruljice na ploči s instrumentima se
uključuju ako postoji pogreška.
Ovisno o izvedbi, može se prikazati i poruka
koja vas upozorava da je potrebno postaviti
ručicu mjenjača u položaj N i pritisnuti papučicu
kočnice.
►
Isključite kontakt i ponovno pokrenite motor
ključem ili tipkom " ST
ART/STOP".
Akumulator za rad opreme od 12 V
Za sustav Stop & Start potreban je
akumulator 12 V posebne tehnologije i
karakteristika.
Svaki zahvat mora se obaviti isključivo u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Otkrivanje preniskog tlaka
u gumama
Ovaj sustav automatski provjerava tlak u
gumama tijekom vožnje.
Sustav uspoređuje podatke koje šalju senzori
brzine kotača s referentnim vrijednostima,

164
Vožnja
Rad tempomata ostat će aktivan nakon
promjene stupnja prijenosa neovisno o
vrsti mjenjača uz motor sa sustavom Stop &
Start.
Isključivanjem kontakta brišu se sve
vrijednosti brzine.
Sklopka na obruču
upravljača
1. ON (položaj CRUISE) / OFF (položaj 0)
2. Uključite tempomat uz trenutnu brzinu vozila /
smanjivanje postavke brzine
3. Uključite tempomat uz trenutnu brzinu vozila /
povećavanje postavke brzine
4. Pauzirajte / nastavite rad tempomata uz
prethodno pohranjenu postavku brzine
Limitator brzine privremeno se isključuje, a
programirana brzina prikazana na ekranu
bljeska.
Ako je premašena na dulje vrijeme, oglašava se
zvučno upozorenje.
Za povratak na brzinu manju od programirane
dovoljno je otpustiti papučicu gasa.
Ako je brzina prekoračena bez ikakve radnje
vozača (na primjer, na strmoj uzbrdici/nizbrdici),
upozorenje se dopunjuje zvučnim signalom.
Čim se brzina vozila smanji na programiranu
vrijednost, limitator brzine nastavlja raditi:
prikazana programirana brzina prestaje bljeskati.
Isključivanje
► Okrenite kotačić 1 u položaj 0: podaci o
limitatoru brzine prikazani na ekranu ugasit će
se.
Neispravnost u radu
Crtice se prikazuju (u početku trepću, zatim
samo svijetle) u slučaju neispravnosti limitatora
brzine.
Dajte provjeriti sustav u mreži CITROËN ili u
stručnoj radionici.
Tempomat – posebne preporuke
Radi svačije sigurnosti tempomat
uključite samo ako uvjeti u prometu
dopuštaju vožnju stalnom brzinom i
održavanje dovoljnog sigurnosnog razmaka.
Budi oprezni dok je tempomat uključen. Ako
držite jednu od tipki za promjenu postavke
brzine, može doći do nagle promjene brzine
vašeg vozila.
Na strmoj nizbrdici tempomat ne može
spriječiti prekoračenje postavljene brzine.
Kočite ako je potrebno kako biste upravljali
brzinom vozila.
Na strmoj uzbrdici ili ako vozilo vuče
prikolicu, tempomat možda neće moći postići
ili održavati postavljenu brzinu.
Prekoračenje programirane postavke
brzine
Možete privremeno premašiti postavku
brzine pritiskom na papučicu gasa
(programirana brzina treperi).
Za povratak na postavljenu brzinu otpustite
papučicu gasa (kad se ponovno postigne ta
brzina, prikaz brzine prestaje treperiti).
Ograničenja u radu
Sustav nemojte upotrebljavati u
sljedećim slučajevima:
– U gradskim područjima gdje postoji rizik od
prelaska pješaka preko ceste.
–
Kad je promet gust (osim u izvedbama s
funkcijom Stop & Go).
–
Na zavojitim ili strmim cestama.
–
Na skliskim ili poplavljenim cestama.
–
U lošim vremenskim uvjetima.
–
V
ožnja na kružnoj pisti.
–
V
ožnja na dinamometru.
–
Prilikom upotrebe lanaca za snijeg,
protukliznih navlaka ili kotača s metalnim
umecima.
Tempomat
Pročitajte Opće preporuke o uporabi
pomoći u vožnji i manevriranju i
Tempomat – posebne preporuke.
Sustav automatski održava brzinu vozila
na vrijednosti koju programira vozač
(postavka brzine), bez pritiskanja papučice gasa.
Tempomat se uključuje ručno.
Potrebna je najmanja brzina vozila od 40
km/h.
Uz ručni mjenjač mora biti uključen barem treći ili
četvrti stupanj prijenosa.
Uz automatski mjenjač mora biti uključen način
rada D ili drugi stupanj prijenosa ili viši stupanj
prijenosa u načinu rada M.
Uključite način rada
D
ili B pomoću birača
pogona.

165
Vožnja
6Rad tempomata ostat će aktivan nakon
promjene stupnja prijenosa neovisno o
vrsti mjenjača uz motor sa sustavom Stop &
Start.
Isključivanjem kontakta brišu se sve
vrijednosti brzine.
Sklopka na obruču
upravljača
1. ON (položaj CRUISE) / OFF (položaj 0)
2. Uključite tempomat uz trenutnu brzinu vozila /
smanjivanje postavke brzine
3. Uključite tempomat uz trenutnu brzinu vozila /
povećavanje postavke brzine
4. Pauzirajte / nastavite rad tempomata uz
prethodno pohranjenu postavku brzine 5.
Ovisno o izvedbi:
Prikažite ograničenja brzine pohranjena
pomoću funkcije memoriranja brzine
ili
Upotreba brzine koju predlaže funkcija
Prepoznavanje prometnih znakova (prikaz
MEM)
Više informacija o memoriranju brzina ili
sustavu Prepoznavanje prometnih znakova
potražite u odgovarajućim odjeljcima.
Informacije prikazane na
ploči s instrumentima
Virtualni ekran
6. Prikaz pauziranja / nastavka rada
tempomata.
7. Prikaz odabrane funkcije tempomata.
8. Vrijednost postavke brzine.
Uključivanje/pauza
► Okrenite kotačić 1 u položaj "CRUISE" kako
biste odabrali način rada tempomata; funkcija će
se privremeno zaustaviti.
►
Pritisnite tipku
2 ili 3 kako biste aktivirali
tempomat i spremili postavku brzine nakon što
vozilo postigne željenu brzinu; trenutačna brzina
vozila sprema se kao postavka brzine.
►
Otpustite papučicu gasa.
►
Pritiskom na tipku
4 funkcija se privremeno
pauzira.
►
Za nastavak rada tempomata ponovno
pritisnite tipku 4
(ON).

181
Praktične informacije
7Kompatibilnost goriva
Dizelska goriva koja su u skladu s normama
EN590, EN16734 i EN16709 sadrže do 7 %,
10
%, 20 % i 30 % metilnog estera masne
kiseline. Čak i samo povremena upotreba goriva
B20 ili B30 zahtijeva posebne uvjete održavanja
koji se nazivaju "Otežani uvjeti".
Dizelsko gorivo s parafinom u skladu s normom
EN15940.
Upotreba bilo koje druge vrste (bio)goriva
(čista ili razrijeđena ulja biljnog ili
životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je
zabranjena (opasnost od oštećenja motora i
kruga goriva).
Dopuštena je upotreba samo aditiva za
dizelska goriva koji zadovoljavaju normu
B715000.
Dizel pri niskoj temperaturi
Pri temperaturama nižim od 0 °C stvaranje
parafina u dizelskim ljetnim gorivima moglo bi
ometati pravilan rad motora.
Tijekom takvih
temperaturnih uvjeta koristite dizelska zimska
goriva i održavajte napunjenost spremnika na
razini višoj od 50
%. Pri temperaturama nižim od -15
°C, da bi se
izbjegli problemi s pokretanjem, najbolje je
parkirati vozilo u zaštićeni prostor (grijanu
garažu).
Vožnja u inozemstvu
Određena goriva mogu oštetiti motor vozila.
U nekim zemljama može se zahtijevati
korištenje posebnog tipa goriva (točno
određeni oktanski broj, poseban komercijalni
naziv...) kako bi se osigurao ispravan rad
motora.
Za sve dodatne informacije obratite se mreži.
Punjenje spremnika
Zapremina spremnika: oko 69 litara.
Razina rezerve: oko 6 litara.
Niska razina goriva
Kad se razina goriva spusti na
nisku, uključuje se jedna od ovih
žaruljica na ploči s instrumentima uz poruku i
zvučni signal. U trenutku prvog paljenja ima još
oko 8 litara goriva.
Obavezno dolijte gorivo što prije da se spremnik
ne bi ispraznio.
Više podataka o ispražnjenom spremniku
goriva (dizel) možete naći u odgovarajućem
odjeljku.
Mala strelica pored žaruljice označava
stranu vozila na kojoj se nalazi poklopac
spremnika goriva.
Stop & Start
Nikada ne punite spremnik goriva kad
je motor u režimu STOP. Obavezno prekinite
kontakt.
Dolijevanje goriva
U spremnik je potrebno uliti više od 8 litara
kako bi pokazivač razine goriva registrirao novu
količinu.
Prilikom otvaranja čepa spremnika goriva može
se čuti zvuk koji uzrokuje usisavanje zraka.
Taj podtlak je normalna pojava, a nastaje zbog
brtvljenja sustava goriva.
Za potpuno sigurno punjenje spremnika:
►
Obavezno ugasite motor
.
►
Otključajte vozilo ključem Pristup i pokretanje
bez ključa.

194
Praktične informacije
Elektromotor
Električno vozilo može biti opremljeno
napravom za vuču.
Stoga može vući prikolice ili druga vozila.
Obratite se predstavništvu mreže CITROËN
ili stručnoj radionici i zatražite dodatne
informacije kako biste dobili prikladnu
napravu za vuču.
Krovni nosači / krovna
galerija
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate koristiti
krovne nosače i krovne galerije homologirane
za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima i galerijama.
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže krovu.
Dobro osigurajte teret.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na
bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost
vozila).
Redovito provjeravajte sigurnost i pričvršćenje
krovnih nosača, bar prije svakog puta.
Skinite krovne nosače čim završite prijevoz.
Budući da se ta vrijednost može
promijeniti, provjerite maksimalno
opterećenje navedeno u uputama priloženim
uz krovne nosače.
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite brzinu
vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile
krovni nosači i pričvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
Krovni nosači
Ugraditi se mogu najviše 3 krovna nosača (ili
2 nosača u verziji s panoramskim staklenim
krovom) - koristite položaje označene zeleno.
S panoramskim staklenim krovom
Maks. dopuštena masa tereta:
– na 2 krovna nosača: 100 kg
–
raspoređeno na 3 krovna nosača: 150
kg.
Poprečne krovne nosače ugradite s pomoću
predviđenih pričvrsnih mjesta:
►
otvorite poklopce pričvrsnih mjesta na
svakom nosaču.
►
postavite svako pričvrsno mjesto i pričvrstite
ih na krov jedan po jedan.
►
provjerite jesu li krovni nosači ispravno
postavljeni (protresite ih).
►
zatvorite poklopce pričvrsnih mjesta na
svakom nosaču.
Krovni nosači mogu se međusobno zamijeniti i
prilagoditi svakom paru pričvrsnih mjesta.
Krovna kutija
Maks. dopuštena masa tereta:
– XS: 140 kg,
–
M i XL: 170 kg.
Krovnu kutiju pričvrstite pomoću predviđenih
pričvrsnih mjesta:
► postavite krovnu kutiju na krov te je pomoću
pričvrsnih mjesta učvrstite za krov.
► provjerite je li krovna kutija ispravno
postavljena (protresite je).
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Elektromotor
Pripazite na predmete ili odjeću koju
bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za
hlađenje ili drugi pokretni dijelovi – opasnost
od gušenja i ozbiljne ozljede!
Prije obavljanja radova pod poklopcem
motora, morate ugasiti paljenje, provjerite
je li READY žaruljica pokazivača na ploči s

195
Praktične informacije
7Krovnu kutiju pričvrstite pomoću predviđenih
pričvrsnih mjesta:
►
postavite krovnu kutiju na krov te je pomoću
pričvrsnih mjesta učvrstite za krov
.
►
provjerite je li krovna kutija ispravno
postavljena (protresite je).
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Elektromotor
Pripazite na predmete ili odjeću koju
bi mogle zahvatiti lopatice ventilatora za
hlađenje ili drugi pokretni dijelovi – opasnost
od gušenja i ozbiljne ozljede!
Prije obavljanja radova pod poklopcem
motora, morate ugasiti paljenje, provjerite
je li READY žaruljica pokazivača na ploči s
instrumentima isključena i odvojite pištolj za
punjenje ako je bio utaknut.
Zbog smještaja unutrašnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina), u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
udarite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite vrata.
► Povucite prema sebi ručicu 1 koja se nalazi u
donjem dijelu okvira vrata.
►
Povucite sigurnosnu ručicu 2
prema gore i
podignite poklopac motora.
►
Otkvačite potpornu šipku 3
iz kućišta i
postavite je u utor tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Držite poklopac motora i izvucite potpornu
šipku iz utora.
►
Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
►
Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
►
Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, posebno se preporučuje što
manje izlaganje vodi (kiša, pranje itd.) .