
267
CITROËN Connect Nav
12– Otvaranje "Poruke" o porukama, e-pošti,
novim verzijama kartografije i, ovisno o
uslugama, obavijesti o navigaciji.
–
Otvaranje postavki taktilnog ekrana i digitalne
ploče s instrumentima.
Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
–
FM / DAB /
AM radiostanice (ovisno o opremi).
–
T
elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).
–
USB vanjska memorija.
–
Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).
–
V
ideo (ovisno o opremi).
U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za pojedinca ili grupu ljudi sa
zajedničkim interesima i konfigurirati širok
raspon postavki (postavke za radio, zvuk,
povijesti navigacije, omiljene kontakte itd.).
Postavke se primjenjuju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava.
Može ući u stanje pripravnosti (s isključenim
zaslonom i zvukom) na 5 ili više minuta.
Sustav će nastaviti s normalnim radom nakon
spuštanja temperature u putničkom prostoru.
Sklopke na obruču
upravljača
Voice control:
Ta se tipka nalazi na obruču upravljača ili
na vrhu sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratak pritisak, glasovno upravljanje sustava.
Duži pritisak, glasovne naredbe s pametnog
telefona ili CarPlay
®, Android Auto putem
sustava.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje
glasnoće (ovisno o opremi).
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom na jednu
od tipki za glasnoću.
Media (kratak pritisak): promjena izvora
multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak): otvaranje
izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje dolaznog
poziva, prekid poziva u tijeku; ako poziv nije u
tijeku, otvaranje izbornika telefona.
Radio (okretanje): automatski prelazak
na prethodnu/sljedeću stanicu.
Multimedijski sadržaji (okretanje): prethodna/
sljedeća pjesma, pomicanje po popisu.
Kratak pritisak : potvrda izbora; ako ništa nije
odabrano, pristup zadanim postavkama.
Radio: prikaz popisa stanica.
Media: prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa
otkrivenih postaja.
Izbornici
Spojena navigacija
Određivanje parametara navođenja i izbor
odredišta.
Birajte usluge u stvarnom vremenu, ovisno o
opremi.

268
CITROËN Connect Nav
Connect App
Pokrenite određene aplikacije s pametnog
telefona povezanog putem CarPlay® ili
Android Auto.
Provjerite status veza Bluetooth
® i Wi-Fi.
RADIO MEDIA
FM 87.5 MHz
Odaberite izvor zvuka, radiostanice ili
gledanje fotografija.
Telefon
Spajanje telefona Bluetooth® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Postavke
Određivanje postavki osobnog profila i/ili
zvuka (balans, zvučni efekti...) i prikaza
(jezik, jedinice, datum, sat...).
Vozilo
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija
vozila i određivanje njihovih parametara.
Klima uređaj
21,518,5
Upravljanje postavkama temperature i
protoka zraka.
Glasovne naredbe
Tipke na obruču upravljača
Glasovne naredbe:
Glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Glasovne naredbe" na obruču upravljača ili na
vrhu sklopke svjetala (ovisno o izvedbi), pod
uvjetom da nije u tijeku telefonski poziv.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
pridržavajte se sljedećih savjeta:
– koristite normalan glas, bez odvajanja
riječi ili podizanja glasa.
– prije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal).
– za što bolje rezultate, preporučuje se da
zatvorite prozore i krovni prozor kako se
izvana ne bi čule smetnje (ovisno o izvedbi).
– prije izdavanja glasovne naredbe, zamolite
ostale putnike da šute.
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe” za navigaciju:
"Navigate to address 11 regent street,
London (Navigacija do adrese Regent Street
11, London)".
Primjer „glasovne naredbe” za radio i medije:
"Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)".
Primjer „glasovne naredbe” za telefon:

278
CITROËN Connect Nav
– „Prikaz crnih točaka“ i zatim pritisnite ikonu
upozorenja (trokut) za konfiguriranje upozorenja.
–
"
Davanje zvučnog upozorenja ".
–
"
Prikaz blizine POI 1 ".
–
"
Prikaz blizine POI 2 ".
Pritisnite „OK“ kako biste potvrdili odabir.
„Poruke“, u gornjoj traci, možete pristupiti
u bilo kojem trenutku.
Upozorenja Opasno mjesto mogu se ili
ne moraju prikazivati, u ovisnosti o
primjenjivom zakonodavstvu i pretplati na
pripadajuću uslugu.
Usluge su dostupne nakon pojavljivanja
„TOMTOM TRAFFIC”.
Usluge koje postoje u spojenoj navigaciji
su sljedeće.
Paket internetskih usluga:
–
V
remenska prognoza,
–
Benzinske stanice,
–
Parkirališta,
–
Promet,
–
POI lokalno pretraživanje.
Paket Opasno mjesto (neobavezno).
Prijavljivanje: "Prikaz crnih
točaka"
Za slanje informacija o opasnim mjestima
odaberite opciju: Odobriti prikaz
opasnih mjesta
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "Dodavanje novog
opasnog mjesta" na bočnim trakama ili
gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno o opremi).
Odaberite opciju "Tip " kako biste odabrali
vrstu "Opasno mjesto".
Odaberite opciju "Скорость" i upišite je
na virtualnoj tipkovnici.
Pritisnite "OK" za spremanje i slanje
informacija.
Prikaz informacija o
potrošnji goriva
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa
mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste
pretražili " Stanice".
Uključite/isključite "Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Odaberite željeno gorivo.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Prikaz pojedinosti
benzinske stanice
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa
mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste
pretražili "Stanice".
Uključite/isključite "Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Odaberite željenu vrstu priključka.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Prikaz vremenske prognoze
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Odaberite „Pregled karte“.
Odaberite „Vremenska prognoza“.
Pritisnite ovu tipku za prikaz osnovnih
informacija.
Pritisnite ovu tipku za prikaz detaljne
vremenske prognoze.
Temperatura prikazana u 6 sati bit će
najveća dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati bit će
najmanja noćna temperatura.
Aplikacije
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
® ili Android Auto pronaći ćete u
odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.
Za popis kompatibilnih pametnih
telefona, posjetite web stranicu
proizvođača u vašoj državi.

279
CITROËN Connect Nav
12Prikaz vremenske prognoze
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Odaberite „Pregled karte“.
Odaberite „Vremenska prognoza“.
Pritisnite ovu tipku za prikaz osnovnih
informacija.
Pritisnite ovu tipku za prikaz detaljne
vremenske prognoze.
Temperatura prikazana u 6 sati bit će najveća dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati bit će
najmanja noćna temperatura.
Aplikacije
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
® ili Android Auto pronaći ćete u
odjeljku „Jednostavnost korištenja i komfor“.
Za popis kompatibilnih pametnih
telefona, posjetite web stranicu
proizvođača u vašoj državi.
Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikaz aplikacija
koje podržavaju tehnologiju CarPlay
® ili
Android Auto pametnog telefona na zaslonu
vozila. Za upotrebu tehnologije CarPlay
®,
funkciju CarPlay® morate prvo morate uključiti
na pametnom telefonu.
Otključajte pametni telefon kako bi
komunikacijski proces između pametnog
telefona i sustava funkcionirao.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog telefona,
kao i datuma i sata pametnog telefona i
sustava .
Konektivnost
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite „Konektivnost“ za pristup funkcijama
CarPlay
® i Android Auto.
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay
®
Ovisno o zemlji.
Nakon spajanja kabela USB, funkcija
CarPlay® isključit će način rada
Bluetooth® sustava.
Za funkciju "CarPlay " potreban je pametni
telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Pritisnite "Telefon" za prikaz sučelja
CarPlay®.
Ili
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite "Connect App" za
prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji
"CarPlay
®”.Pritisnite "CarPlay" za prikaz sučelja
CarPlay®.
Nakon iskopčavanja USB kabela te
prekida i vraćanja kontakta, sustav se
neće automatski prebaciti na način rada
RADIO MEDIA; izvor ćete morati promijeniti
ručno.
Spajanje pametnog telefona
aplikacijom Android Auto
Ovisno o zemlji.
Instalirajte aplikaciju " Android Auto" na
pametnom telefonu putem usluge
"Google Play".
Za funkciju "Android Auto" potreban je
pametni telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.

280
CITROËN Connect Nav
Na sustavu pritisnite "Connect App" za
prikaz glavne stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji
"Android Auto".
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
U načinu rada Android Auto,
onemogućena je funkcija koja prikazuje
padajuće izbornike kratkim pritiskom na
zaslon s tri prsta.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Aplikacije za vozilo
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Aplikacije za vozilo" za prikaz
početne stranice aplikacija.
Preglednik Interneta
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Konektivnost" za pristup funkciji
"Spojene aplikacije ".
Pritisnite "Spojene aplikacije" za otvaranje
početne stranice preglednika.
Odaberite zemlju prebivališta.
Pritisnite "OK" za spremanje i pokretanje
preglednika.
Spajanje na internet ostvaruje se preko
jedne od mreža u vozilu ili opreme
korisnika.
Bluetooth veza®
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za pametni telefon i operatera i
provjerite koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
pametni telefon mora biti konfiguriran kao
"Vidljiv svima".
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz pametnog telefona ili iz sustava)
pobrinite se da je kôd jednak u sustavu i u
pametnom telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na pametnom
telefonu.
Postupak iz pametnog telefona
Odaberite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje
pametnog telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Bluetooth veza".
Odaberite „Pretražiti“.
Prikazuje se popis otkrivenih pametnih
telefona.
Odaberite ime odabranog pametnog
telefona na popisu.
Ovisno o tipu pametnog telefona, tražit
će se da prihvatite ili ne prijenos imenika
i poruka.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s pametnim
telefonom:
– "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku,
samo mobitel),
– “Streaming" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s pametnog telefona),
– "Podaci mobilnog interneta ".
Mora se uključiti profil "Podaci mobilnog
interneta" za spojenu navigaciju (ako
uređaj nema usluge "poziva u pomoć i poziva
asistenciji"), nakon aktivacije dijeljenja veze s
pametnim telefonom.
Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Wi-Fi veza
Spajanje pametnog telefona na mrežu Wi-Fi
vezom.
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Spajanje s Wi-Fi mrežom“.
Odaberite karticu "Sigurnosna ",
"Nezaštićena " ili "Memorirano".
Odaberite jednu mrežu.
Putem virtualne tipkovnice unesite, Wi-Fi
mrežu "Ključ" i "Lozinka".
Pritisnite "OK" za uspostavu veze.

290
CITROËN Connect Nav
Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do
tri minute da uhvati signale više od četiri satelita.
►
Pričekajte da se sustav potpuno pokrene,
odnosno da prima GPS podatke iz barem
4
satelita.
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i
vremenskim uvjetima.
To je uobičajeno ponašanje. Sustav ovisi o
uvjetima prijema GPS signala.
Više nemam spojenu navigaciju.
Tijekom pokretanja i u određenim geografskim
područjima veza možda nije dostupna.
►
Provjerite jesu li aktivirane internetske usluge
(postavke, ugovor).
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
►
U izborniku s prečacima uključite funkciju
„RDS” kako bi sustav mogao provjeriti postojanje
jačeg odašiljača u tom području.
Na vozilu nema antene ili je oštećena
(primjerice, kada vozilom ulazite u autopraonicu
ili u podzemno parkiralište).
►
Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u
načinu rada RDS. T
o je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na popisu stanica koje uređaj hvata ne mogu
naći neke radiostanice.
Naziv radiostanice se mijenja.
Uređaj više ne hvata stanicu ili je njezin naziv
promijenjen na popisu.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju neke
druge podatke (na primjer, naziv pjesme).
Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
►
Pritisnite tipku "Osvjež. popis" u drugom
izborniku "Radiostanice".
Mediji
Na reprodukciju USB memorije treba jako
dugo čekati (oko 2 do 3 minute).
Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje).
►
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Nakon umetanja USB memorijskog modula
možda će doći do dulje pauze.
Sustav će očitati razne podatke (mapa, naslov
,
izvođač itd.). To može trajati od nekoliko sekunda
do nekoliko minuta.
To je potpuno uobičajeno.
Neki informativni znakovi u podacima o
mediju koji se trenutačno reproducira možda
se ne prikazuju ispravno.
Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova. ►
Upotrijebite standardne znakove u
imenovanju pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje.
Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.
►
Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming).
Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon.
Možda je u telefonu isključena funkcija Bluetooth
ili je uređaj skriven.
►
Provjerite je li u telefonu uključena funkcija
Bluetooth.
►
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima”.
►
Isključite i ponovo uključite Bluetooth funkciju
telefona.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu.
►
Kompatibilnost telefona možete provjeriti na
internetskim stranicama marke (usluge).
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
Android Auto i CarPlay možda se neće uključiti
ako su USB kabeli loše kvalitete.
►
Upotrebljavajte originalne USB kabele kako
bi se osigurala kompatibilnost.
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.

291
CITROËN Connect Nav
12Android Auto i CarPlay nisu dostupni u svim
zemljama.
►
Provjerite Google
Android Auto ili Apple
internetsku stranicu za pregled podržanih
zemalja.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog
Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
►
Povećajte glasnoću autoradija, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora.
►
Smanjite razinu okolne buke (zatvorite
prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu.
Opcije sinkronizacije kontakata su: sinkronizacija
kontakata SIM kartice, sinkronizacija kontakata
telefona ili sinkronizacija oba izvora.
Ako se
odaberu obje opcije sinkronizacije, neki kontakti
se mogu duplicirati.
►
Odaberite „Display SIM card contacts” ili
„Display telephone contacts”.
Kontakti nisu poredani abecednim redom.
Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza.
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
►
Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
Sustav ne omogućuje primanje SMS poruka.
Način rada Bluetooth ne dopušta slanje SMS
poruka u sustav
.Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih
tonova, promijenit će se zvučna slika.
Pri promjeni zvučnog zvučne slike, visoki i
niski tonovi se resetiraju.
Odabirom zvučne slike promijenit će se postavke
visokih i niskih tonova i obrnuto.
►
Promijenite podešenost visokih i niskih
tonova ili zvučne slike za željeni efekt.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit
će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučne slike, promijenit će
se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne
postavke i obrnuto.
►
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim
audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka
mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja,
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene
izvora slušanja.
►
Provjerite odgovaraju li postavke zvuka
izvorima slušanja. Preporučujemo da funkcije
zvuka (Bass:,
Treble:, Balans) postavite na
srednji položaj, a za zvučnu sliku odaberite
"Ništa"; za ispravljanje glasnoće u USB načinu
rada odaberite "Aktivno", a u načinu rada Radio
"Neaktivno". ►
U svakom slučaju, nakon primjene zvučnih
postavki prvo podesite razinu glasnoće na
prijenosnom uređaju (na visoku razinu). Zatim
podesite razinu glasnoće audiosustava.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi
o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski
prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala
dovoljna napunjenost akumulatora.
►
Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
Ne uspijevam namjestiti datum i sat.
Datum i sat mogu se namještati samo ako je
isključena sinkronizacija sa satelitima.
►
Izbornik postavki / opcije / postavke datuma-
vremena. Odaberite „V
rijeme”i deaktivirajte „GPS
sinkronizaciju” (UTC).

297
Abecedno kazalo
Servisni brojač 18
Shematski prikaz ekrana
260
Signalni trokut
206
Sigurnosna brava za djecu
137
Sigurnosna brava za djecu na stražnjim
staklima
138
Sigurnosni pojasi
105–108, 114
Sigurnost djece
109, 111–113, 115, 123–125, 127–128, 131, 133–134
Sinkronizacija daljinskog upravljača
37
Šipka za mjerenje razine ulja
19, 197
Sjedala, električna
50
Sjedala, prednja
49–50
Sjedala s grijačima
51–52
Sjedala, stražnja
58–64, 112
Sjenilo panoramskog krova
75–76
Skidanje dodatnog tepiha
69
Skidanje kotača
213–215
Sklopivi klizni stolić
76–78
Sklopka brisača
95–96
Sklopka svjetala
90
Sklopke autoradija na obruču
upravljača
243, 254, 267
Sklopke grijača sjedala
52
Slabinski dio naslona
49, 52–53
Snaga
21
Spajanje Android Auto
260, 279
Spajanje Apple CarPlay
260, 279
Spot svjetla
88
Sprečavanje blokiranja kotača (ABS)
102
Sprečavanje proklizavanja kotača
(ASR)
102, 104–105
Spremnik goriva
181–182Spremnik tekućine AdBlue® 202
Spremnik tekućine za pranje stakla
198
Stakla, stražnja
75
Staklo, bočno klizno
75
Staklo na poklopcu prtljažnika
45
Statička rasvjeta u raskrižju
93
Štedljiv način rada
192
Štedljiv način rada ECO
154
Štednja energije
192
Stolić / polica
70
Stolić, položaj sjedala
50
Stop & Start
25, 80, 154–155,
181, 195, 199, 226
Stop svjetla
218–220
Stražnja klupa
57–58
Stražnje sjedalo i klupa na
vodilicama
57–58, 62–64
Stražnje staklo (odleđivanje)
84
Stražnji sigurnosni pojasi
107
Streaming audio Bluetooth
247, 259, 283
Stropna svjetla
88–89, 219
Stropno svjetlo
88
Stropno svjetlo, prednje
88–89, 219
Stropno svjetlo, stražnje
88–89, 219
Strujanje unutrašnjeg zraka
81, 83
Superbrzo punjenje (električni)
190, 192
Sustavi održavanja putanje
102
Sustav nadzora mrtvog kuta
175
Sustav pomoći pri kočenju
102
Sustav pročišćavanja SCR
21, 200
Sustav punjenja (električni)
5, 9, 26, 183, 196
Svirač Apple®
248, 259, 284
Svjetla, dnevna
91, 216–217Svjetla, duga 90, 216–217
Svjetla, halogena
216–217
Svjetla, kratka
90, 216
Svjetla, ksenonska
216
Svjetla pokazivača smjera
91
Svjetla, pozicijska
90, 216–218, 220
Svjetla registarske pločice
219
Svjetla tehnologije Full LED
93
Svjetla za maglu, stražnja
90
Svjetlina
263
Svjetlo za maglu, stražnje
90, 218, 220
Svjetlo za vožnju natrag
218, 220
T
Tablice osigurača 220–222
Taktilni ekran
25–26, 87
Teksturirani lak
205
Tekućina servo upravljača
197
Tekućina za kočnice
197
Telefon
248–251, 261–262, 284–287
Telefon Bluetooth s prepoznavanjem
glasa
251
Temperatura rashladne tekućine
motora
18–19
Tempomat
159–162, 164–166
Tihi zvuk upozorenja za vozilo
(električni)
101, 140
Tlak u gumama
200, 208, 210
TMC (prometne obavijesti)
276
Tok energije
26
Treće stop svjetlo
219