130
Safety
Shine, Business Lounge
Weight of the child/indicative age
Under 10 kg (group 0)
Up to about 6 months old Under 10 kg
(group 0)
Under 13 kg (group 0+)
Up to about 1 year old From 9 to 18 kg (group 1)
From about 1 to 3 years old
Type of ISOFIX child seat Carrycot (1)rearward facing rearward
facingforward facing
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1 B2 B3
Row 3
Outer seats XIL (4)IL IL (4) IUF, ILN/A N/A
Centre seat (b) XIL (4)IL IL (4) IUF, ILN/A N/A
Rear seats IL (1-4)X IL (4) X IL (4) IUF, ILX
IUF: Seat position suitable for the installation
of an Isofix Universal seat, "Forward
facing", secured using the upper strap.
i-Size child seats
i-Size child seats have two latches that are anchored to the two rings A.
These i-Size child seats also have:
– either an upper strap that is attached to ring B.
– or a support leg that rests on the vehicle floor, compatible with the approved i-Size seat position.
Their role is to prevent the child seat from tipping forward in the even\
t of a collision.
For more information on the ISOFIX and i-Size mountings , refer to the corresponding section.
131
Safety
5IL:Seat position suitable for the installation
of an
Isofix Semi-Universa L seat which is
either:
–
"rearward facing" fitted with an upper
strap or a support leg,
–
"forward facing" fitted with a support leg,
–
a carrycot fitted with an upper strap or a
support leg.
X: Seat position not suitable for the installation
of
an ISOFIX child seat or carrycot for the
specified weight group.
N/A: Not applicable
(a) Refer to the current legislation in the country
in which you are driving before placing a
child in this seat position.(b)The seat can be installed centrally in the
vehicle; it then prevents the use of the outer
seats.
For information on securing the upper
strap using the ISOFIX mountings , refer
to the corresponding section.
(1) Installing a carrycot on this seat may
prevent the use of one or more of the other
seats in this row.
(2) Installation possible only behind the driver's
seat.
(3) Installation possible only behind the driver's
seat with individual passenger seat. (4)
The seat in row 2 must be adjusted so that
there is no contact between the child in row
3 and the seat immediately in front.
(5) The front seat must be adjusted so that
there is no contact between the child in row
2 and the seat immediately in front.
(6) The front seat must be adjusted so that
there is no contact between the child in row
2 and the seat immediately in front (with the
front seat adjusted to 2 notches ahead of
the centre of the slide).
i-Size child seats
i-Size child seats have two latches that are anchored to the two rings A.
These i-Size child seats also have:
–
either an upper strap that is attached to ring B
.
–
or a support leg that rests on the vehicle floor
, compatible with the approved i-Size seat position.
Their role is to prevent the child seat from tipping forward in the even\
t of a collision.
For more information on the ISOFIX and i-Size mountings , refer to the corresponding section.
141
Driving
6satisfied, an audible signal is emitted,
accompanied by the display of a warning
message.
Special case with Keyless
Entry and Starting
Switching on the ignition without
starting the engine
With the "Keyless Entry and Starting"
electronic key inside the vehicle, pressing
the "START/STOP" button, without depressing
any of the pedals , allows the ignition to be
switched on.
►
Press this button again to switch off the
ignition and allow the vehicle to be locked.
Back-up starting
A back-up reader is fitted to the steering column,
to enable the engine to be started if the system
fails to detect the key in the recognition zone, or
if the battery in the electronic key is flat.
► Place and hold the remote control against the
reader . ►
W
ith a manual gearbox, place the gear lever
in neutral, then fully depress the clutch pedal.
►
W
ith an automatic gearbox or a drive
selector, select mode P, then depress the brake
pedal.
►
Press the "
START/STOP" button.
The engine starts.
Remote control not recognised
If the remote control is no longer in the
recognition zone, a message appears on the
instrument panel when closing a door or trying to
switch off the engine.
►
Press the "
START/STOP" button for about
3 seconds to confirm switching off the engine,
then contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Forced switch-off (also called
Back-up switch-off)
In case of emergency only, the engine can be
switched off without conditions (even when
driving).
►
T
o do this, press and hold the " START/
STOP" button for about 5 seconds.
In this case, the steering column locks as soon
as the vehicle stops.
"Key off" mode
"Key off" mode allows you to lock the vehicle
while leaving the engine running without the key
or Keyless Entry and Starting being inside the
vehicle.
This mode allows electrical devices to continue
operating to ensure thermal comfort, vehicle
security and operation of the vehicle systems
needed for the task.
KEY OFF
► To activate or deactivate this mode, press this
button (the button's indicator lamp is on when
the mode is activated).
With an electric motor, this mode remains
active for about 10 minutes after the
vehicle is locked.
Manual parking brake
Application
► With your foot on the brake pedal, pull
the parking brake lever up to immobilise your
vehicle.
Release on level ground
► With your foot on the brake pedal, pull the
parking brake lever up gently , press the release
button, then lower the lever fully.
147
Driving
6When you move the selector or press button M,
the corresponding gear and indicator lamp are
shown on the instrument panel.
The "-" symbol is displayed if a value is invalid.
► If the message " Foot on the brake" is
displayed on the instrument panel, press
the brake pedal firmly.
Starting the vehicle
► With your foot on the brake, select
position P
.
►
Start the engine.
If the conditions are not met, there is an audible
signal, accompanied by a message on the
instrument panel screen.
►
Release the parking brake, unless it is set to
automatic mode (with electric parking brake).
►
Select position R
, N or D.
If you are setting off from a steep slope
with a loaded vehicle, depress the
brake pedal, select position D, release the
parking brake, unless it is set to automatic
mode (with electric parking brake), then
release the brake pedal.
►
Gradually release the brake pedal.
Or
►
Accelerate gradually in order to release the
electric parking brake (if it is set to automatic
mode).
The vehicle moves off immediately
.
If P is displayed on the instrument panel
but the selector is in another position,
place the selector in position P to allow the
engine to be started.
If position N is selected inadvertently while
driving, allow the engine to return to idle, then
select position D to accelerate.
When the engine is running at idle with
the brakes released, if position R, D or M
is selected, the vehicle moves even without
the accelerator being pressed.
Never leave children inside the vehicle
unsupervised.
As a safety measure, never leave the vehicle
without taking your key or remote control with
you, even for a short time.
When carrying out maintenance with the
engine running, apply the parking brake and
select position P.
With an automatic gearbox, never try to
start the engine by pushing the vehicle.
Automatic operation
► Select position D for automatic
changing of the gears.
The gearbox then operates in auto-adaptive
mode, without any intervention on the part of the
driver. It continuously selects the most suitable
gear according to the driving style, the road
profile and the load in the vehicle.
► For maximum acceleration without
touching the selector , fully depress the
accelerator pedal (kick-down).
The gearbox changes down automatically or
holds the gear selected until the maximum
engine speed is reached.
When braking, the gearbox changes down
automatically to provide effective engine braking.
If you release the accelerator sharply, the
gearbox will not shift to a higher gear for safety
reasons.
Never select position N while the vehicle
is moving.
Never select positions P or R unless the
vehicle is completely stationary.
Temporary manual control
of gear changes
You can temporarily assume control of gear
changing using the " +" et "-” steering-mounted
controls. The gear change request will be
executed if the engine speed permits.
This function allows you to anticipate certain
situations, such as overtaking another vehicle or
approaching a bend in the road.
After a few seconds with no inputs via the control
paddles, the gearbox reverts to automatic
operation.
154
Driving
Driving and manoeuvring
aids - General
recommendations
Driving and manoeuvring aids cannot, in
any circumstances, replace the need for
vigilance on the part of the driver.
The driver must comply with the Highway
Code, must remain in control of the vehicle in
all circumstances and must be able to retake
control of it at all times. The driver must adapt
the speed to climactic conditions, traffic and
the state of the road.
It is the driver's responsibility to constantly
check the traffic, to assess the relative
distances and speeds of other vehicles and to
anticipate their movements before indicating
and changing lane.
The systems cannot exceed the limits of the
laws of physics.
Driving aids
You should hold the steering wheel
with both hands, always use the interior and
exterior rear view mirrors, always keep the
feet close to the pedals and take a break
every two hours.
Manoeuvring aids
The driver must always check the
surroundings of the vehicle before and during
the whole manoeuvre, in particular using the
mirrors.
Radar(s)
The operation of the radar(s), along with
any associated functions, may be affected
by the accumulation of dirt (e.g.
mud, ice),
in poor weather conditions (e.g.
heavy rain,
snow), or if the bumpers are damaged.
If the front bumper is to be repainted, contact
a CITROËN dealer or a qualified workshop;
certain types of paint could interfere with the
operation of the radar(s).
Driving aids camera
This camera and its associated functions
may be impaired or not work if the windscreen
area in front of the camera is dirty, misty,
frosty, covered with snow, damaged or
masked by a sticker.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Poor visibility (inadequate street lighting,
heavy rain, thick fog, snowfall), dazzle
(headlamps of an oncoming vehicle, low sun,
reflections on a damp road, leaving a tunnel,
alternating shade and light) can also impair
detection performance.
In the event of a windscreen replacement,
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to recalibrate the camera;
otherwise, the operation of the associated
driving aids may be disrupted.
Other cameras
The images from the camera(s)
displayed on the touch screen or on the
instrument panel may be distorted by the
terrain.
In the presence of areas in shade, or in
conditions of bright sunlight or inadequate
lighting, the image may be darkened and with
lower contrast.
Obstacles may appear further away than they
actually are.
Sensors
The operation of the sensors, as well as
any associated functions, may be disrupted
by noise pollution such as that emitted by
noisy vehicles and machinery (e.g. lorries,
pneumatic drills), by the accumulation of
snow or dead leaves on the road or in the
event of damaged bumpers and mirrors.
When reverse gear is engaged, an audible
signal (long beep) indicates that the sensors
may be dirty.
A front or rear impact to the vehicle can
upset the sensors’ settings, which is not
always detected by the system: distance
measurements may be distorted.
The sensors do not systematically detect
obstacles that are too low (pavements, studs)
or too thin (trees, posts, wire fences).
Certain obstacles located in the sensors’ blind
spots may not be detected or may no longer
be detected during the manoeuvre.
Certain materials (fabrics) absorb sound
waves: pedestrians may not be detected.
Maintenance
Clean the bumpers and door mirrors and
the field of vision of the cameras regularly.
When washing your vehicle at high pressure,
direct the spray from at least 30 cm away
from the radar, sensors and cameras.
Mats
The use of mats not approved by
CITROËN may interfere with the operation of
the speed limiter or cruise control.
To avoid any risk of jamming the pedals:
– Ensure that the mat is secured correctly.
– Never fit one mat on top of another.
Units of speed
Ensure that the units of speed displayed
in the instrument panel (mph or km/h) are
those for the country you are driving in.
If this is not the case, when the vehicle is
stationary, set the display to the required
155
Driving
6always detected by the system: distance
measurements may be distorted.
The sensors do not systematically detect
obstacles that are too low (pavements, studs)
or too thin (trees, posts, wire fences).
Certain obstacles located in the sensors’ blind
spots may not be detected or may no longer
be detected during the manoeuvre.
Certain materials (fabrics) absorb sound
waves: pedestrians may not be detected.
Maintenance
Clean the bumpers and door mirrors and
the field of vision of the cameras regularly.
When washing your vehicle at high pressure,
direct the spray from at least 30
cm away
from the radar, sensors and cameras.
Mats
The use of mats not approved by
CITROËN may interfere with the operation of
the speed limiter or cruise control.
To avoid any risk of jamming the pedals:
–
Ensure that the mat is secured correctly
.
–
Never fit one mat on top of another
.
Units of speed
Ensure that the units of speed displayed
in the instrument panel (mph or km/h) are
those for the country you are driving in.
If this is not the case, when the vehicle is
stationary, set the display to the required
units of speed so that it complies with what is
authorised locally.
In case of doubt, contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Head-up display
System which projects various information onto a
smoked blade placed in the driver's field of vision
to avoid the driver having to take their eyes off
the road.
Information displayed
during operation
Once the system has been activated, the
following information is grouped together in the
head-up display:
A. The speed of your vehicle.
B. Cruise control/speed limiter information.
C.If the vehicle is so equipped, inter-vehicle
distance information, automatic emergency
braking alerts and navigation instructions.
D. If the vehicle is so equipped, speed limit
information.
For more information on Navigation,
refer to the Audio equipment and
telematics section.
Selectors
1.On.
2. Off (long press).
3. Brightness adjustment.
4. Display height adjustment.
190
Practical information
Roof bars/Roof rack
As a safety measure and to avoid damaging the roof, it is essential to use
the roof bars and roof racks approved for your
vehicle.
Observe the instructions on fitting and use
contained in the guide supplied with the roof
bars and racks.
Recommendations
Distribute the load uniformly, taking care
to avoid overloading one of the sides.
Arrange the heaviest part of the load as close
as possible to the roof.
Secure the load firmly.
Drive gently: the vehicle will be more
susceptible to the effects of side winds and its
stability may be affected.
Regularly check the security and tight
fastening of the roof bars, at least before each
trip.
Remove the roof bars once they are no longer
needed.
As this value may change, please verify the maximum load quoted in the guide
supplied with the roof bars.
If the height exceeds 40 cm, adapt the speed
of the vehicle to the profile of the road to
avoid damaging the roof bars and the fixings
on the vehicle.
Snow chains
In wintry conditions, snow chains improve
traction as well as the behaviour of the vehicle
when braking.
Snow chains must be fitted only to the
front wheels. They must never be fitted to
"space-saver" type spare wheels.
Observe the legislation in force in your
country relating to the use of snow
chains and maximum authorised speeds.
Only use chains that have been designed for the
type of wheel fitted to your vehicle.
Original tyre size Type of chain 215/65 R16 12
mm link
215/60 R17 KONIG K-SUMMIT VAN K84
225/55 R17
You can also use snow socks.
For more information, contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Installation tips
► To fit the snow chains during a journey, stop
the vehicle on a flat surface at the side of the
road.
►
Apply the parking brake and position any
wheel chocks under the wheels to prevent
movement of the vehicle.
► Fit the snow chains following the instructions
provided by the manufacturer .
►
Move off gently and drive for a few moments,
without exceeding 31
mph (50 km/h).
►
Stop the vehicle and check that the snow
chains are correctly tightened.
It is strongly recommended that you
practise fitting the snow chains on a level
and dry surface before setting off.
Avoid driving with snow chains on roads that have been cleared of snow to avoid
damaging the vehicle's tyres and the road
surface. If the vehicle is fitted with alloy
wheels, check that no part of the chain or its
fixings is in contact with the wheel rim.
Towing device
Load distribution
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle, and the nose weight approaches the
maximum permitted without exceeding it.
Air density decreases with altitude, thus reducing
engine performance.
The maximum towable load
must be reduced by 10% per 1,000
metres of
altitude.
Use genuine towing devices and wiring
harnesses approved by CITROËN. We
recommend having them fitted by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
If not fitted by a CITROËN dealer, they must
still be fitted in accordance with the vehicle
manufacturer's instructions.
Certain driving or manoeuvring aid functions
are automatically deactivated while an
approved towing system is in use.
Comply with the maximum authorised
towable weight, as indicated on your
vehicle's registration certificate, on the
manufacturer's label and in the Technical
data section of this guide.
Complying with the maximum authorised
nose weight (towball weight) also includes
the use of accessories (bicycle carriers,
tow boxes, etc.).
Observe the legislation in force in the
country where you are driving.
Electric motor
An electric vehicle may be fitted with a
towing device.
It is therefore possible to tow a trailer or
caravan.
Contact a CITROËN dealer or qualified
workshop for more information and to obtain a
suitable towing device.
191
Practical information
7Roof bars/Roof rack
As a safety measure and to avoid damaging the roof, it is essential to use
the roof bars and roof racks approved for your
vehicle.
Observe the instructions on fitting and use
contained in the guide supplied with the roof
bars and racks.
Recommendations
Distribute the load uniformly, taking care
to avoid overloading one of the sides.
Arrange the heaviest part of the load as close
as possible to the roof.
Secure the load firmly.
Drive gently: the vehicle will be more
susceptible to the effects of side winds and its
stability may be affected.
Regularly check the security and tight
fastening of the roof bars, at least before each
trip.
Remove the roof bars once they are no longer
needed.
As this value may change, please verify the maximum load quoted in the guide
supplied with the roof bars.
If the height exceeds 40 cm, adapt the speed
of the vehicle to the profile of the road to
avoid damaging the roof bars and the fixings
on the vehicle.
Be sure to refer to national legislation in order
to comply with the regulations for transporting
objects that are longer than the vehicle.
Roof bars
A maximum of 3 roof bars (or 2 bars for the
version with panoramic sunroof) can be installed
- use the positions marked in green.
With panoramic sunroof
Max. authorised load weight:
– over 2 roof bars: 100 kg,
–
distributed over 3 roof bars: 150
kg.
To install the transverse roof bars, use the fixing
points provided for this purpose:
►
Open the fixing covers on each bar
.
►
Put each fixing point in place and lock them
to the roof one by one.
►
Ensure that the roof bars are correctly fitted
(by shaking them).
►
Close the fixing covers on each bar
.
The bars can be interchanged and are adaptable
to each pair of fixing points.
Roof racks
Max. authorised load weight:
– XS: 140 kg,
–
M and XL: 170 kg.
T
o fit a roof rack, use the fixing points provided
for this purpose: