140
Practical information
Compatibility of fuels
Petrol fuels conforming to the EN228 standard
containing up to 5% and 10% ethanol
respectively.
The only petrol fuel additives authorised for use are those that meet the B715001
standard.
Travelling abroad
Certain fuels could damage your vehicle’s
engine.
In certain countries, the use of a particular
fuel may be required (specific octane rating,
specific trade name, etc.) to ensure correct
operation of the engine.
For all additional information, consult a dealer.
Refuelling
Fuel tank capacity: approximately 53 litres
(Petrol) or 40 litres (Rechargeable hybrid).
Reserve level: approximately 6 litres.
Low fuel level
When the low fuel level is reached, this
warning lamp lights up on the instrument
panel, accompanied by the display of a message
and an audible signal. When it first comes on,
about 6 litres of fuel remain.
Until sufficient fuel is added, this warning lamp
appears every time the ignition is switched on,
accompanied by the message and the audible
signal. When driving, this message and audible
signal are repeated with increasing frequency as
the fuel level drops towards 0.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
A small arrow by the warning lamp indicates on which side of the vehicle the
fuel filler flap is located.
Stop & Start
Never refuel with the engine in STOP
mode; you must switch off the ignition.
Refuelling
Any addition of fuel must be in quantities of at
least 10 litres, in order to be registered by the
fuel gauge.
Opening the filler flap may create a noise caused
by an inrush of air. This vacuum is entirely
normal, resulting from the sealing of the fuel
system.
The filler cap is built into the filler
flap or must be
unscrewed (depending on version).
To refuel in complete safety:
►
Y
ou must switch off the engine.
► To open the filler flap, press the flap opening
button or press the rear edge of the filler flap
(depending on version).
Rechargeable hybrid vehicles
After pressing the button, it may take a
few minutes for the filler flap to open.
If the flap becomes stuck, press and hold the
button for more than 3
seconds.
►
T
ake care to select the pump that delivers the
correct fuel type for the vehicle's engine (see a
reminder label on the inside of the filler flap).
► Turn the filler cap to the left, remove it
and place it on its support on the filler flap
(depending on version).
►
Insert the filler nozzle and push it in as far as
possible before starting to refuel (to minimise the
risk of splashing).
141
Practical information
7► Fill the tank.
Do not continue past the 3rd cut-off of the
nozzle; as this may cause malfunctions.
►
Put the filler cap back in place and turn it to
the right (depending on version).
►
Push the filler flap to close it.
The vehicle is fitted with a catalytic converter
,
which helps to reduce the level of harmful
emissions in the exhaust gases.
For petrol engines, you must use unleaded
fuel.
The filler neck is narrower, allowing only
unleaded petrol nozzles to be inserted.
If you have put in the wrong fuel for
the vehicle, you must have the fuel
tank drained and filled with the correct fuel
before starting the engine.
Rechargeable hybrid
system
Electrical system
The electrical circuit of the rechargeable hybrid
system is identified by orange cables and its
components are marked with this symbol:
The rechargeable hybrid engine's system uses a voltage of between 240 V and
400 V. This system may be hot both when the
ignition is on and after switching it off.
Observe the warning messages on the labels,
especially in the charging flap.
High voltage system voltage is
dangerous and can cause burns or other
injuries or even fatal electric shock.
Since damage to high voltage components is
not visible, CITROËN recommends that you:
–
Never touch the components, damaged
or not, and never let your jewelry or other
metallic objects come into contact with these
components.
–
Never work on the orange high voltage
cables or on any other high voltage
component marked with the Electric risk label.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.
–
Never damage, modify or remove the
orange high voltage cables or disconnect
them from the high voltage network.
– Never open, modify or remove the cover of
the traction battery .
–
Never work with cutting and forming
tools or heat sources near high voltage
components and cables.
In case of low level of fluid in the cooling
tank, the refilling shall only be performed in a
qualified and trained workshop to verify that
the leakage is not in the traction battery
.
Any intervention on the high voltage system
must be carried out by qualified persons in
workshops qualified and approved to carry
out this type of work.
Damage to the vehicle or the traction battery
could result in the leakage of toxic gases or
fluids either immediately or later. CITROËN
recommends that you:
–
Always inform the fire and emergency
services in the event of an incident, warning
that the vehicle is equipped with a traction
battery
.
–
Never touch the liquids leaking from the
traction battery
.
–
Do not inhale the gases emitted by the
traction battery which are toxic.
–
Move away from the vehicle in the event of
incident or accident, the gases emitted being
flammable and could cause a fire.
142
Practical information
This label is intended solely for use by firefighters and maintenance services in
the event of any work on the vehicle.
No other person must touch the device shown
on this label.
In the event of an accident or impact
to the vehicle’s underbody
In these situations, the electrical
circuit or the
traction battery can be seriously damaged.
Stop as soon as it is safe to do so and switch
off the ignition.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
When washing
Before washing the vehicle, always
check that the charging flap is closed
correctly.
Never wash the vehicle while the battery is
on charge.
High-pressure washing
To avoid damaging the electrical
components, it is expressly prohibited to
use high-pressure washing in the engine
compartment or under the body.
Do not use a pressure greater than 80 bar
when washing the bodywork.
Never allow water or dust to enter the
connector or charging nozzle - risk of
electrocution or fire!
Never connect / disconnect the charging
nozzle or cable with wet hands - risk of
electrocution!
Traction battery
The Li-ion (Lithium-ion) traction battery stores
the electrical energy needed to propel the
vehicle.
It is located in the boot.
The traction battery's range varies depending
on the type of driving, the route, the use of
thermal comfort equipment and the ageing of its
components.
The traction battery ageing depends on several factors, such as climatic
conditions and the distance travelled.
To preserve the mileage of your vehicle and the durability of your traction battery,
CITROËN recommends that you:
–
Do not fully charge the battery of your
electric vehicle daily (charge the traction
battery below 80% as often as possible).
–
Do not completely discharge the battery
.
– Do not store the vehicle for a long period
of non-use (more than 12 hours) when the
traction battery has a low or high charge level.
Prefer a charge level between 20 and 40%.
–
Limit the use of fast charging.
–
Do not expose the vehicle to temperatures
below -30°C and above +60°C for more than
24 hours.
–
A
void charging the vehicle at negative
temperatures (except if the vehicle ran more
than 20 minutes) or above +30°C.
–
Do not use the vehicle's traction battery as
a generator of energy
.
–
Do not use a generator to recharge your
vehicle's traction battery
.
In the event of damage to the traction
battery
It is strictly prohibited to work on the vehicle
yourself.
Do not touch liquids coming from the battery,
and in the event of skin contact with these
products, wash abundantly with water and
contact a doctor as soon as possible.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to have the system checked.
Disposal of the traction battery
The traction battery is designed for the life of the
vehicle if the recommendations of CITROËN are
followed.
149
Practical information
7If in doubt, during charging, do not remain
inside or near the vehicle, near the charging
cable or the charging unit, even for a short time.
Before charging
Depending on the context:
►
Have a professional check that the
electrical system to be used complies with
applicable standards and is compatible with
the vehicle.
►
Have a professional electrician install
a dedicated domestic power socket or
accelerated charging unit (W
allbox)
compatible with the vehicle.
Use the charging cable supplied with the
vehicle.
For more information, contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
During charging
As a safety measure, the engine will
not start if the charging cable is plugged into
the connector on the vehicle. A warning is
displayed on the instrument panel.
While charging is in progress, unlocking the
vehicle will cause the charging to stop.
If no action is taken on one of the openings
(door or boot) or on the charging nozzle, the
vehicle will lock again after 30 seconds and
charging will resume automatically.
Never work under the bonnet:
–
Some areas remain very hot, even an hour
after charging ends - risk of burns!
– The fan may start at any time - risk of cuts
or strangulation!
After charging
Check that the charging flap is closed.
Do not leave the cable connected to the
domestic power socket - risk of short-circuit
or electrocution in the event of contact with or
immersion in water!
Charging procedure
Connection
► Before charging, check that the gear selector
is in mode P and the ignition is off, otherwise
charging is impossible.
►
Open the charging flap by pressing the top
right push-button, and check that there are
no foreign bodies on the vehicle's charging
connector
.
The light guides in the flap come on white.
Domestic charging (mode 2)
► First, connect the charging cable from the
control unit to the domestic socket.
When the connection is made, all of the indicator
lamps on the control unit light up, then only the
POWER
indicator lamp remains on in green.
►
Remove the protective cover from the
charging nozzle.
►
Insert the nozzle into the vehicle's charging
connector
.
The start of charging is confirmed by the flashing
of the green light guides in the flap and the
flashing of the
CHARGE indicator lamp in green
on the control unit.
If this is not the case, charging has not started;
restart the procedure, ensuring that all of the
connections are properly established.
The red indicator lamp in the flap comes on to
indicate that the nozzle is locked.
Accelerated charging (mode 3)
150
Practical information
► Follow the accelerated charging unit
(W allbox) user instructions.
►
Remove the protective cover from the
charging nozzle.
►
Insert the nozzle into the vehicle's charging
connector
.
The start of charging is confirmed by the flashing
of the green light guides in the flap.
If this is not the case, charging has not
started; restart the procedure ensuring that all
connections are properly established.
The red indicator lamp in the flap comes on to
indicate that the nozzle is locked.
Disconnection
Before disconnecting the nozzle from the
charging connector:
►
If the vehicle is locked, unlock it.
►
If the vehicle is unlocked, lock it and then
unlock it .
If selective unlocking of the doors is
activated, press the unlocking button on
the remote control twice to disconnect the
nozzle.
The red indicator lamp in the flap goes out to
confirm that the nozzle is unlocked. ►
Within
30 seconds, remove the charging
nozzle.
Domestic charging (mode 2)
The end of charging is confirmed when the
green CHARGE indicator lamp on the control
unit comes on fixed and the green light guides in
the flap come on fixed.
►
After disconnection, replace the protective
cover over the nozzle and close the charging
flap.
►
Disconnect the control unit's charging cable
from the domestic socket.
Accelerated charging (mode 3)
The end of charging is confirmed by the
accelerated charging unit (Wallbox) and when
the green light guides in the flap come on fixed.
►
After disconnection, replace the nozzle on to
the charging unit and close the charging flap.
Deferred charging
Settings
► In the Energy touch screen
application, select the Charging tab.
►
Set the charging start time.
►
Press
OK.
The setting is saved in the system.
You can also programme the deferred charging function using a smartphone, via
the MyCitroën App application.
For more information on Remote functions,
refer to the corresponding section.
Activation
► Connect the vehicle to the desired charging
equipment.
► Press this button in the flap within one
minute to activate deferred charging
(confirmed by the light guides coming on in
blue).
Towing device
Load distribution
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle, and the nose weight approaches the
maximum permitted without exceeding it.
Air density decreases with altitude, thus reducing
engine performance.
The maximum towable load
must be reduced by 10% per 1,000
metres of
altitude.
Use genuine towing devices and their
wiring harnesses approved by CITROËN.
We recommend having them fitted by a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
If not fitted by a CITROËN dealer, they must
still be fitted in accordance with the vehicle
manufacturer's instructions.
Important: with a motorised tailgate and its
Hands-Free Tailgate Access function, if a
towing device is fitted outside the CITROËN
dealer network, it is essential to visit a
CITROËN dealer or a qualified workshop
to recalibrate the detection system. Risk
155
Practical information
7Remove the roof bars once they are no longer
needed.
Sunroof
Do not operate the sunroof when using
roof bars - risk of major damage!
Very cold climate screen
(Depending on country of sale)
Only for rechargeable hybrid vehicles.
This removable device prevents the
accumulation of snow around the radiator
cooling fan.
It consists of two elements.
In case of difficulty with installation/
removal
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
Before any operation, ensure that the
engine is off and the cooling fan has
stopped.
It is essential to remove them when:
– the outside temperature exceeds
10°C.
–
recovery is in progress.
–
the speed is above 75 mph (120
km/h).
Fitting
► Present the corresponding screen.
► Engage the fixing lugs in the bumper until
they all clip into position.
►
Check that the assembly is firmly held by
pressing around the edges.
Removing
► Insert a finger in the lower outside corner of
the screen.
►
Pull towards you to guide the unclipping of
the assembly
.
Snow chains
In wintry conditions, snow chains improve
traction as well as the behaviour of the vehicle
when braking.
Snow chains must be fitted only to the
front wheels. They must never be fitted to
"space-saver" type spare wheels.
156
Practical information
Observe the legislation in force in your
country relating to the use of snow
chains and maximum authorised speeds.
Use only chains designed to be fitted to the type
of wheel fitted to the vehicle:
Original tyre size Maximum link size 215/65 R17 9 mm
205/55 R19 9 mm
For more information, contact a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Installation tips
► To fit the snow chains during a journey, stop
the vehicle on a flat surface at the side of the
road.
►
Apply the parking brake and position any
wheel chocks under the wheels to prevent
movement of the vehicle.
►
Fit the snow chains following the instructions
provided by the manufacturer
.
►
Move off gently and drive for a few moments,
without exceeding 31
mph (50 km/h).
►
Stop the vehicle and check that the snow
chains are correctly tightened.
It is strongly recommended that you
practise fitting the snow chains on a level
and dry surface before setting off.
Avoid driving with snow chains on roads that have been cleared of snow to avoid
damaging the vehicle's tyres and the road
surface. If the vehicle is fitted with alloy
wheels, check that no part of the chain or its
fixings is in contact with the wheel rim.
Energy economy mode
This system manages the duration of use of
certain functions, in order to conserve a sufficient
level of charge in the battery with the ignition off.
After switching off the engine, you can still
use functions such as the audio and telematic
system, the wipers and the dipped beam
headlamps or courtesy lamps, for a combined
duration of approximately 40 minutes.
Selecting the mode
A confirmation message is displayed when
energy economy mode is entered, and the active
functions are placed on standby.
If a telephone call is in progress at the
time, it will be maintained for around 10
minutes via the audio system’s hands-free
system.
Exiting the mode
These functions are automatically reactivated the
next time the vehicle is used.
To restore the use of these functions
immediately, start the engine and let it run:
– For less than 10 minutes, to use the
equipment for approximately 5 minutes.
–
For more than 10 minutes, to use the
equipment for approximately 30 minutes.
Let the engine run for the specified duration to
ensure that the battery charge is sufficient.
T
o recharge the battery, avoid repeatedly or
continuously restarting the engine.
A flat battery prevents the engine from starting.
For more information on the 12
V battery,
refer to the corresponding section.
Load reduction mode
This system manages the use of certain
functions according to the level of charge
remaining in the battery.
When the vehicle is being driven, the load
reduction function temporarily deactivates certain
functions, such as the air conditioning and the
heated rear screen.
The deactivated functions are reactivated
automatically as soon as conditions permit.
Bonnet
Stop & Start
Before doing anything under the bonnet,
you must switch off the ignition to avoid any
157
Practical information
7risk of injury resulting from an automatic
change to START mode.
Rechargeable hybrid vehicles
Before any work is carried out under the
bonnet, it is essential to switch off the ignition
and disconnect the nozzle from the charging
connector if it is plugged in, check that the
READY indicator lamp is off on the instrument
panel and wait 4 minutes - risk of serious
injury!
The location of the interior bonnet release lever prevents the bonnet being
opened when the left-hand front door is
closed.
When the engine is hot, handle the
exterior safety catch and the bonnet stay
with care (risk of burns), using the protected
area.
When the bonnet is open, take care not to
damage the safety catch.
Do not open the bonnet under very windy
conditions.
Cooling of the engine when stopped
The engine cooling fan may start after
the engine has been switched off.
Take care with objects or clothing that
could be caught in the blades of the fan!
Opening
► From the inside: pull the control lever,
located on the left below the dashboard, towards
you.
► From the outside: lift the safety catch and
raise the bonnet.
►
Unclip the stay from its housing and place it
in the support slot to hold the bonnet open.
Closing
► Hold the bonnet and pull out the stay from the
support slot.
►
Clip the stay in its housing.
►
Lower the bonnet and release it near the end
of its travel.
►
Pull on the bonnet and check that it is locked
correctly
.
Because of the presence of electrical
equipment under the bonnet, it is strongly
recommended that exposure to water (rain,
washing, etc.) be limited.