32
Meniji
Više informacija o grejanju, ručnom klima-
uređaju i
automatskom klima-uređaju
potražite u
odgovarajućem odeljku.
Gornja traka
* u zavisnosti od opreme Neke informacije su stalno prisutne na gornjoj
traci ekrana osetljivog na dodir:
-
S
ažetak sa informacijama o klima-uređaju
i pristup pojednostavljenom meniju (samo
za podešavanje temperature i protoka
vazduha).
-
S
ažetak sa informacijama sa menija Radio
medij , Telefon i uputstva za navigaciju*.
-
Z
ona za obaveštenja (SMS poruke
i elektronska pošta)*.
Air conditioning (Klima uređaj).
Omogućava prilagođavanje različitih
podešavanja za temperaturu, protok
vazduha itd.
Connected navigation (Povezana navigacija).
Pogledajte rubriku "Audio i
telematska oprema".
Radio Media (Radio mediji).
Pogledajte rubriku "Audio i telematska oprema". Telephone (Telefon).
Pogledajte rubriku "Audio i
telematska oprema".
Applications (Aplikacije).
Omogućava prikaz putnog računara
sa digitalnom crno-belom instrument
tablom.
Pogledajte rubriku "Audio i
t
elematska oprema".
Driving (Vožnja).
Omogućava aktiviranje, deaktiviranje
i podešavanje nekih funkcija.
Funkcije koje su dostupne u ovom meniju
s e dele na dve kartice: " Vehicle settings
(Podešavanja vozila) " i "Driving functions
(Funkcije vožnje) ".
Podešavanje jačine zvuka/
isključivanje zvuka.
Pogledajte odeljak "Audio
i
telematska oprema". Pristup meniju Configuration
(Podešavanja)
.
Instrument tabla
12
CarPlay Povezivanje
pametnog telefona®
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
p osebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u
toku
vožnje.
Radnje se moraju obavljati kada je vozilo
zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
je prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i
standardi se stalno razvijaju,
pa se preporučuje redovno ažuriranje
operativnog sistema pametnog
telefona .
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na internet veb
lokaciji proizvođača u
vašoj zemlji.
Priključite USB kabl. Pametni
telefon je u
režimu punjenja kada je
povezan USB kablom.
Iz sistema, pritisnite Telefon da
biste prikazali CarPlay
® interfejs. ili
Ako je pametni telefon već povezan
preko Bluetooth
®.
Priključite USB kabl. Pametni
telefon je u
režimu punjenja kada je
povezan USB kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
Možete u bilo kom trenutku da
pređete na CarPlay
® navigaciju
pritiskom na taster Navigation
sistema.
Povezivanje pametnog
telefona Android Auto
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
p osebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u
toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Preuzmite aplikaciju Android Auto
na vaš pametni telefon.
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene Android Auto
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Principi i
standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i
sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i
datum i vreme na
pametnom telefonu i
sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u
vašoj zemlji.
CITRO
6
Informacije – način upotrebe
Pritisnite dugme "pritisni
za razgovor" i recite šta
želite kada se oglasi ton. Ne
zaboravite da uvek možete
da me prekinete pritiskom na
ovo dugme. Ako ga pritisnete
ponovo dok čekam da mi
se obratite, razgovor će biti
prekinut. Ako je potrebno
da počnete iz početka,
izgovorite "otkaži". Ako želite
da opozovete nešto, izgovorite
"opozovi". Takođe, uvek kada
želite da dobijete informacije
i savet, samo izgovorite
"pomoć". Ako zatražite od
mene da uradim nešto, a niste
mi pružili potrebne informacije,
daću vam neke primere ili ću
vas detaljno uputiti u
postupak.
U režimu "početnik" dostupno
je više informacija. Kada se
budete osećali sigurno, možete
da podesite režim dijaloga na
"stručnjak".
Globalne glasovne
komande
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
" Voice command" (glasovne komande)
ili "Telephone" (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u
toku.Glasovne komande Poruke za pomoć
Pomoć Mogu da vam pomognem za mnoge teme.
Možete da izgovorite: "pomoć na telefon",
"pomoć za navigaciju", "pomoć za medij"
ili "pomoć za radio". Za pregled postupka
korišćenja glasovnih kontrola, možete da
izgovorite "pomoć za kontrolu glasom".
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <…>
Odaberite režim "begginer" (početnik) ili
"expert" (stručnjak).
Select profile <…> Odaberite profil 1, 2
ili 3.
Ye s Izgovorite "da" ako vam je jasno. U suprotnom,
izgovorite "e" i počećemo ponovo iz početka.
No
CITRO
7
Glasovne komande
"Navigation " (Navigacija)
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
" Voice command" (glasovne komande)
ili "Telephone" (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u
toku. Glasovne komande
Poruke za pomoć
Navigate home Da biste započeli navođenje ili dodali stanicu,
izgovorite "navigacija do", a zatim adresu ili ime
kontakta. Na primer: "navigacija do adrese:
Molerova 189, Beograd" ili "navigacija do
kontakta: Petar Petrović". Možete da navedete
da li je u
pitanju omiljena ili nedavna adresa.
Na primer: "navigacija do omiljene adrese:
teniski klub" ili "navigacija do nedavne adrese:
Molerova 189, Beograd". U suprotnom, samo
kažite "navigacija kući". Da biste videli POI
tačke (značajne lokacije) na mapi, možete da
izgovorite npr. "prikaži hotele u
Novom Sadu"
ili "prikaži benzinsku stanicu u
blizini". Za više
informacija možete da zatražite "pomoć za
navođenje po putanji".
Navigate to work
Navigate to preferred address <…>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <…>
Show nearby POI <…>
Remaining distance
Da biste dobili informacije o
trenutnoj putanji,
možete da izgovorite "kaži mi preostalo vreme",
"udaljenost" ili "vreme dolaska". Možete i
da
kažete "pomoć za navigaciju" da biste naučili
dodatne komande.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
U zavisnosti od zemlje, dajte uputstva
o
destinaciji (adresi) u skladu sa jezikom
sistema.
.
CITRO
33
Navigacija
PITANJEODGOVORREŠENJE
Računar ne uspeva da izračuna putanju. Kriterijumi za navođenje možda nisu u
saglasnosti sa trenutnom lokacijom (osim
puteva sa naplatom putarine na autoputu sa
naplatom putarine). Proverite kriterijume za navođenje u
meniju
"Navigation".
POI se ne pojavljuju. POI nisu odabrani.Izaberite POI u
listi POI.
Zvučno upozorenje za "Danger areas" ne radi. Zvučno upozorenje nije aktivno ili je zvuk previše tih.Aktivirajte zvučno upozorenje u
meniju
"Navigation" i proverite jačinu zvuka u
audio
podešavanjima.
Sistem ne predlaže da se odstupa od nekog
dešavanja na pravcu. Kriterijumi za navođenje ne uzimaju u
obzir
TMC poruke.
Izaberite podešavanje za funkciju "Traffic info"
na listi podešavanja za putni pravac (Without
(bez), Manual (ručno) ili Automatic (automatski)).
Primam upozorenje "Opasna zona" koje nije na
mom putnom pravcu. Osim navigacije, sistem objavljuje sva "Danger
areas" predstavljena saobraćajnom kupom
smeštenom ispred vozila. Može da upozori na
"Danger areas" koja se nalaze na obližnjim ili
paralelnim putevima.Zumirajte kartu da biste videli tačan položaj
"Opasna zona". Izaberite "On the route" da
više ne biste primali druga upozorenja osim
uputstava navigacije ili da biste smanjili vreme
objavljivanja.
Određene saobraćajne gužve nisu navedene
u
realnom vremenu. Prilikom startovanja, sistemu je potrebno
nekoliko minuta da počne sa primanjem
saobraćajnih informacija. Sačekajte da saobraćajne informacije budu
pravilno primljene (prikaz saobraćajnih
informacija na karti sa slikama).
U određenim zemljama, samo glavni pravci
(autoputevi…) su navedeni za saobraćajne
informacije. To je sasvim uobičajeno. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih saobraćajnih informacija.
.
CITRO