Page 65 of 244

63
Világítás és tájékozódás
4Manuális
Az 1. vagy 2. pozícióban a törlés gyakorisága automatikusan csökken, ha
a gépjármű sebessége kevesebb mint 5
km/h.
10 km/h-nál nagyobb sebességnél a törlés
gyakorisága visszatér az eredeti állapotba
(gyors vagy normál).
Egyszeri törlés
► Nyomja meg és engedje el a kapcsolókart,
vagy röviden húzza meg a kapcsolókart maga
felé.
Szélvédőmosó
► Húzza az ablaktörlő-bajuszkapcsolókart
maga felé, és tartsa úgy .
Az utolsó törlési kör az ablakmosás végén
történik meg.
Automata légkondicionáló használata esetén az ablakmosó kapcsoló
működtetését követően a rendszer
ideiglenesen lezárja a levegőbefúvókat, hogy
az utastérbe ne jusson semmilyen szag vagy
illat.
Az ablaktörlő lapátok sérülésének megelőzése érdekében ne működtesse
az ablakmosót, ha az ablakmosófolyadék-
tartály üres.
Csak akkor működtesse az ablakmosót, ha
a folyadék nem tud ráfagyni a szélvédőre
és nem akadályozza a kilátást. A téli
időszakban használjon nagyon hideg éghajlati
viszonyokra tervezett termékeket.
Soha ne töltse fel vízzel.
Szakaszos törlés elöl
Szakaszos törlés módban a sofőr a beállítógyűrű
lehetséges 5 pozíciójának egyikét kiválasztva
állíthatja be az ablaktörlés gyakoriságát.
Az első (legfelső) pozíció a leghosszabb időközt
hagyja 2 törlés között, szemerkélő esőben.
Az utolsó (legalsó) pozíció a legrövidebb időközt
hagyja 2 törlés között, sűrű heves esőben.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
INT, 1 vagy 2 pozícióban van, a gyújtás
ismételt ráadásakor:
–
a rendszer működésbe lép, amint a
gépjármű 10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a
külső hőmérséklet +3°C alatt van.
–
a rendszer azonnal működésbe lép, amint
a külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Automata, esőérzékelővel ellátott ablaktörlők
AUTO módban az első ablaktörlők
automatikusan működésbe lépnek és a
csapadék intenzitásához igazodnak az érzékelő
kiválasztott érzékenységének függvényében.
Az esőérzékelő funkció a szélvédő tetejének
közepére a visszapillantó tükör mögé szerelt
eső/napfény érzékelőt használja.
Bizonyos időjárási körülmények között
(például köd, fagy, hó, sónedves
útfelületek) a sofőrnek néha át kell váltania
kézi ablaktörlésre.
Be- / kikapcsolás
Bekapcsoláshoz:
► Állítsa az ablaktörlő-kapcsolókart AUT
O
helyzetbe.
►
A
gyűrű elforgatásával állítsa be az érzékelő
érzékenységét.
Egy üzenet kíséretében egy törlési ciklus erősíti
meg, hogy a rendszer figyelembe vette a kérést.
Page 66 of 244

64
Világítás és tájékozódás
Ablaktörlőlapát cseréje
Kiszerelés / visszaszerelés elöl
► Végezze el az ablaktörlő lapát cseréjét a
vezető oldalán.
► Kezdje a legtávolabb lévő ablaktörlő lapáttal.
A karokat a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel, amennyire csak lehetséges.
Ne érintse meg az ablaktörlő lapátokat,
mert azzal helyrehozhatatlan kárt
okozhat!
Ne eresze el a lapátokat mozgatás közben,
ellenkező esetben megrongálódhat a
szélvédő!
► Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a
szélvédőt.
Ne használjon „Rain X” típusú
vízlepergető termékeket.
► Kikapcsoláshoz állítsa az ablaktörlő-
kapcsolókart a 0
pozíciótól eltérő állásba.
Az érzékenység beállítása
Az első pozíció (legfelső) az érzékelő
legalacsonyabb érzékenységének felel meg.
Az utolsó pozíció (legalsó) az érzékelő
legmagasabb érzékenységének felel meg.
Minél magasabb az érzékenység, annál
gyorsabban reagál a rendszer, és emeli a törlési
gyakoriságot.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
AUTO pozícióban van, a gyújtás ismételt
ráadásakor:
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer működésbe lép, amint a gépjármű
10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a külső
hőmérséklet +3 °C alatt van.
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer azonnal működésbe lép, amint a
külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Soha ne takarja le az eső-/
fényerő-érzékelőt.
Amikor gépi mosóállomáson tisztítja a
járművet, kapcsolja ki az automatikus
esőérzékelő ablaktörlés funkciót és a gyújtást.
Télen az automata ablaktörlés bekapcsolása
előtt várja meg az első szélvédő teljes
jégmentesítését.
Meghibásodás
Ha az automata ablaktörlők meghibásodnak, az
ablaktörlő szakaszos üzemmódban működik.
Ellenőriztesse a hibát a CITROËN-hálózatban
vagy egy szakszervizben.
ElsőAz ablaktörlők speciális
helyzete
A karbantartási pozíció az ablaktörlő lapátok
tisztítására vagy cseréjére szolgál. Télies
időjárási körülmények között (jég, hó) is hasznos
lehet az ablaktörlő lapátok szélvédőről történő
kioldása.
Az ablaktörlő lapátok hatékonyságának megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
–
bánjon velük óvatosan.
–
tisztítsa őket rendszeresen szappanos
vízzel.
–
ne szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre.
–
a kopás első jeleire cserélje ki őket.
Az első ablaktörlő lapát leszerelése előtt
Az ablaktörlő lapátok azonnal függőleges
helyzetbe állnak, ha a gyújtás levételét
követően egy percen belül működteti az
ablaktörlő-kapcsolókart.
►
Folytassa a kívánt műveletet, vagy cserélje ki
az ablaktörlő lapátokat.
Az ablaktörlő lapát visszaszerelése után
► Az ablaktörlő lapátok eredeti helyzetbe
történő visszaállításához használat után
adja rá a gyújtást és működtesse az
ablaktörlő-kapcsolókart.
Page 67 of 244
65
Világítás és tájékozódás
4Ablaktörlőlapát cseréje
Kiszerelés / visszaszerelés elöl
► Végezze el az ablaktörlő lapát cseréjét a
vezető oldalán.
►
Kezdje a legtávolabb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel, amennyire csak lehetséges.
Ne érintse meg az ablaktörlő lapátokat,
mert azzal helyrehozhatatlan kárt
okozhat!
Ne eresze el a lapátokat mozgatás közben,
ellenkező esetben megrongálódhat a
szélvédő!
►
Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a
szélvédőt.
Ne használjon „Rain X” típusú
vízlepergető termékeket. ►
Pattintsa le a legközelebbi elhasználódott
lapátot, és távolítsa el.
►
Helyezze fel az új lapátot, és pattintsa be a
karba.
►
Ismételje meg a műveletsort a másik lapáttal.
►
Kezdje a legközelebb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg ismét, majd
óvatosan hajtsa rá a szélvédőre.
Page 68 of 244

66
Biztonság
Általános biztonsági
ajánlások
Ne távolítsa el a gépkocsiban különböző
helyeken található matricákat. Ezek
biztonsági figyelmeztetéseket, illetve
gépjármű-azonosító adatokat tartalmaznak.
Ha a gépjárművön valamilyen
beavatkozást kell elvégezni, forduljon
olyan szakszervizhez, amely rendelkezik a
beavatkozás elvégzéséhez szükséges
műszaki tudással és szakértelemmel,
valamint a megfelelő felszereltséggel. A
CITROËN kereskedések garantáltan
biztosítják ezeket az Ön számára.
Az adott országban érvényes jogszabályoktól függően előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelezőek: fényvisszaverő láthatósági
mellény, elakadásjelző háromszög,
alkoholszonda, izzókészlet, cserebiztosítékok,
tűzoltó készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sárfogók... stb.
Elektromos tartozékok beszerelése:
– A CITROËN által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
beszerelése túlfogyasztáshoz és a gépjármű
elektromos rendszerének meghibásodásához
vezethet. A CITROËN kereskedésekben
érdeklődhet a rendszeresített
tartozékkínálatról.
–
Biztonsági okokból a gépjármű elektronikus
fedélzeti rendszereihez kapcsolódó
diagnosztikai csatlakozóhoz kizárólag a
CITROËN hálózat, illetve a szakszervizek
szakemberei férhetnek hozzá, akik
rendelkeznek a megfelelő szerszámokkal (a
fedélzeti elektronikus rendszerek működési
rendellenességei súlyos meghibásodást
vagy balesetet okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó nem
vonható felelősségre.
–
Bármilyen változtatás vagy átalakítás,
amelyet nem a CITROËN tervezett vagy
hagyott jóvá, vagy nem a gyártó műszaki
előírásai szerint végeztek el, a kereskedelmi
jótállás felfüggesztésével jár
.
Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés beszerelését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön egy CITROËN
márkakereskedésnél arról, hogy
a gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
A rádióberendezések megfelelőségi
nyilatkozatai
A vonatkozó tanúsítványok elérhetők a http://
service.citroen.com/ACddb/ weboldalon.
Elakadásjelző lámpák
► A piros gomb megnyomásakor az összes
irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elakadásjelző automatikus
bekapcsolása
Vészfékezéskor a lassulás mértékétől függően
az elakadásjelzők automatikusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gyorsításkor automatikusan
kikapcsolnak.
A gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatók
ki.
Kürt
► Nyomja meg a kormány középső részét.
Gyalogosfigyelmeztető
kürt (elektromos)
Ez a rendszer figyelmezteti a gyalogosokat a
gépjármű közeledésére.
A gyalogosfigyelmeztető kürt akkor lép
működésbe, ha a gépjármű mozog és maximum
30 km/h-ás sebességet ér el előre- vagy
hátramenetben.
A funkciót nem lehet kiiktatni.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ez a figyelmeztető
lámpa kigyullad a műszerfalon.
* Az általános felhasználási feltételekkel összhangban a szolgáltatás a márkakereskedésekben és a technológiai és technikai korlátok függvényében
vehető igénybe.
** A(z) „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás” és „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” földrajzi lefedettségétől
függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Page 69 of 244

67
Biztonság
5Kürt
► Nyomja meg a kormány középső részét.
Gyalogosfigyelmeztető
kürt (elektromos)
Ez a rendszer figyelmezteti a gyalogosokat a
gépjármű közeledésére.
A gyalogosfigyelmeztető kürt akkor lép
működésbe, ha a gépjármű mozog és maximum
30 km/h-ás sebességet ér el előre- vagy
hátramenetben.
A funkciót nem lehet kiiktatni.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ez a figyelmeztető
lámpa kigyullad a műszerfalon.
* Az általános felhasználási feltételekkel összhangban a szolgáltatás a márkakereskedésekben és a technológiai és technikai korlátok függvényében
vehető igénybe.
**
A(z) „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás” és „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” földrajzi lefedettségétől
függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája. Ellenőriztesse a hibát a CITROËN-hálózatban
vagy egy szakszervizben.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
Helyzetbeméréssel
egybekötött sürgősségi
segélyhívás (PE112)
► Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban az 1
-es gombot.
Az égő visszajelző lámpa és egy hangüzenet
erősíti meg, hogy a sürgősségi szolgálat
irányába megtörtént a hívás.*.
A „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi
segélyhívás” azonnal beazonosítja a gépjárműve
helyzetét és kapcsolatba lép a megfelelő
sürgősségi segélyszolgálattal**.
►
A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
A gépjármű adatainak elküldése közben a
jelzőlámpa villog, és folyamatosan világít, amikor
létrejön a kommunikáció.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység ütközést érzékel, függetlenül attól, hogy
a légzsákok valamelyike aktiválódik-e vagy
sem, a segélyhívás automatikusan
megtörténik.
Ez a szolgáltatás ingyenesen elérhető.
A rendszer működése
– A gyújtás ráadásakor, ha a lámpa előbb
pirosan, majd zölden világít, utána pedig kialszik:
a rendszer megfelelően működik.
–
A
jelzőlámpa folyamatosan pirosan világít: a
rendszer meghibásodott.
–
A
jelzőlámpa pirosan villog: cserélje ki a
tartalék elemetakkumulátort.
Page 70 of 244

68
Biztonság
Ez utóbbi két esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és az assistance segélyszolgálati
hívások szolgáltatás nem működik.
A lehető leghamarabb forduljon
valamelyik márkakereskedéshez vagy egy
márkaszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Adatfeldolgozás
Az összes „Helyzetbeméréssel
egybekötött sürgősségi segélyhívás”
rendszer (PE112) által történő személyes
adatfeldolgozás megfelel az Európai
Parlament és a Tanács 2016/679 (GDPR)
rendelete és 2002/58/EK irányelve által
létrehozott, személyes adatok védelmére
vonatkozó keretének, és különösen
a 2016/679 rendelet 6.1. cikkének d)
pontjával összhangban törekszik az érintett
létfontosságú érdekeinek védelmére.
A személyes adatok feldolgozása szigorúan
a „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi
segélyhívás” rendszer „112” európai egyszeri
segélyhívó szám felhasználásával történő
kezelésére korlátozódik.
A „Helyzetbeméréssel egybekötött
sürgősségi segélyhívás” kizárólag a
* A „Helyzetbeméréssel egybekötött sürgősségi segélyhívás”, „Helyzetbeméréssel egybekötött assistance segélyhívás” földrajzi lefedettsége és a jármű
tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nemzeti nyelvnek megfelelően
A
márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
gépjárműhöz kapcsolódó adatok gyűjtésére
és feldolgozására képes: alvázszám, típus
(személygépkocsi vagy kishaszongépjármű),
üzemanyagtípus vagy áramforrás, a három
legutóbbi földrajzi helyzet és útirány, valamint
időbélyegzővel ellátott naplófájl, amely rögzíti
a rendszer automatikus aktiválását.
A feldolgozott adatok címzettjei azok
a sürgősségi híváskezelő központok,
amelyeket az érintett nemzeti hatóságok a
területükön kijelöltek, lehetővé téve a „112”
-es segélyhívószámú hívások elsőbbségi
fogadását és kezelését.
Adattárolás
A rendszer memóriájában tárolt
adatok nem érhetők el a rendszeren kívül,
amíg hívást nem kezdeményeznek. A
rendszer nem nyomon követhető, és nem
kísérhető folyamatosan figyelemmel normál
üzemmódban.
A rendszer belső memóriájában lévő adatok
automatikusan és folyamatosan törlődnek.
Csak a gépjármű három legutóbbi földrajzi
helyzetét tárolja.
A segélyhívás bekapcsolásakor az adatnapló
legfeljebb 13 órán át kerül tárolásra.
Hozzáférés az adatokhoz
Önnek joga van hozzáférni az
adatokhoz, és ha szükséges, kérelmet
nyújthat be bármely olyan személyes
adat helyesbítésére, törlésére vagy
korlátozására, amelynek feldolgozása nem a
2016/679 (GDPR) rendelkezés előírásaival
összhangban történt. Azon harmadik feleket,
amelyekkel adatközlés történt, értesíteni
kell minden, a fent említett irányelvvel
összhangban elvégzett helyesbítésről,
törlésről vagy korlátozásról, kivéve ha ennek
teljesítése lehetetlen lenne vagy aránytalanul
nagy erőfeszítést igényelne.
Jogában áll az érintett adatvédelmi
hatósághoz is panaszt benyújtani.
Helyzetbeméréssel
egybekötött assistance
segélyhívás
► Ha a gépjárműve lerobban, a segélyszolgálat
hívásához tartsa 2 másodpercnél hosszabb ideig
lenyomva a 2
-es gombot. (A hívás létrejöttét
hangüzenet erősíti meg.)*).
►
A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
Privát üzemmódban kezelheti a
megosztás mértékét (adat és/vagy hely)
gépjárműve és CITROËN között.
Mindezt az érintőképernyő Beállítások
menüjében adhatja meg.
Alapértelmezés szerint, a felszereltségtől
függően, a 2 gomb egyidejű megnyomásával
kapcsolhatja be vagy ki a földrajzi
adatok meghatározása funkciót, majd
a megerősítéshez nyomja meg a
„Helyzetbeméréssel egybekötött assistance
segélyhívás” gombot.
Ha gépjárművét nem a CITROËN
hálózaton belül vásárolta, ellenőriztesse
a hálózatban a szolgáltatások beállítását, és
szükség esetén kérje a módosításukat.
Azokban az országokban, ahol több hivatalos
nyelv van, lehetőség van az Ön által
választott hivatalos nyelv beállítására.
Műszaki okokból az ügyfeleknek nyújtott
minél magasabb színvonalú telematikai
szolgáltatások érdekében a gyártó fenntartja
magának a jogot, hogy a gépjárműbe
beépített telematikai rendszeren bármikor
frissítést végezzen.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Citroën Connect Box szolgáltatásra jogosult,
országa weboldalának felhasználói felületén
Page 71 of 244

69
Biztonság
5Privát üzemmódban kezelheti a
megosztás mértékét (adat és/vagy hely)
gépjárműve és CITROËN között.
Mindezt az érintőképernyő Beállítások
menüjében adhatja meg.
Alapértelmezés szerint, a felszereltségtől
függően, a 2 gomb egyidejű megnyomásával
kapcsolhatja be vagy ki a földrajzi
adatok meghatározása funkciót, majd
a megerősítéshez nyomja meg a
„Helyzetbeméréssel egybekötött assistance
segélyhívás” gombot.
Ha gépjárművét nem a CITROËN
hálózaton belül vásárolta, ellenőriztesse
a hálózatban a szolgáltatások beállítását, és
szükség esetén kérje a módosításukat.
Azokban az országokban, ahol több hivatalos
nyelv van, lehetőség van az Ön által
választott hivatalos nyelv beállítására.
Műszaki okokból az ügyfeleknek nyújtott
minél magasabb színvonalú telematikai
szolgáltatások érdekében a gyártó fenntartja
magának a jogot, hogy a gépjárműbe
beépített telematikai rendszeren bármikor
frissítést végezzen.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Citroën Connect Box szolgáltatásra jogosult,
országa weboldalának felhasználói felületén
további kiegészítő szolgáltatások állnak a
rendelkezésére.
A sürgősségi és Assistance csomagról
a szolgáltatásokra vonatkozó általános
feltételek további tudnivalókat is tartalmaznak.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program az alábbi rendszereket foglalja magában:
–
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (EBFD).
–
Vészfékrásegítő (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Kipörgésgátló rendszer (ASR).
–
Dinamikus menetstabilizáló (DSC).
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS)/Elektronikus
fékerőelosztó rendszer
(EBFD)
Ezek a rendszerek növelik a gépjármű
stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor,
valamint hozzájárulnak a jobb irányításhoz rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen végrehajtott
kanyarodási műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a teljes fékhatást kezeli az egyes kerekeken
külön-külön.
►
Amikor vészfékezést hajt végre,
határozottan nyomja be a pedált, és tartsa a
nyomást.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
A visszajelző figyelmeztető lámpa folyamatos világítása a blokkolásgátló
rendszer meghibásodását jelzi.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan,
mérsékelt sebességgel.
Ellenőriztesse a hibát a CITROËN-hálózatban
vagy egy szakszervizben.
Ez a figyelmeztető lámpa, ha a STOP és
ABS visszajelzőkkel egyszerre kezd el
világítani, hangjelzés és a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében, az elektronikus
fékerőelosztó (EBFD) meghibásodását jelzi.
Állítsa le a gépjárművet!
Amint biztonságosan megteheti, azonnal álljon
meg a gépjárművel, és vegye le a gyújtást.
Forduljon egy CITROËN márkakereskedéshez
vagy egy szakszervizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és felnik) cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelők kerüljenek
felszerelésre.
Page 72 of 244

70
Biztonság
A gyújtás levételekor majd ismételt ráadásákor,
illetve 50 km/h feletti sebességnél az ASR
rendszer automatikusan újra bekapcsol.
50 km/h alatt manuálisan tudja bekapcsolni.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén egy üzenet és
hangjelzés kíséretében kigyullad ez a
figyelmeztető lámpa a műszerfalon.
Ellenőriztesse a hibát a CITROËN-hálózatban
vagy egy szakszervizben.
ASR / DSC
Ezek a rendszerek normál vezetési
stílus esetén fokozott biztonságot nyújtanak,
de nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy túl nagy
sebességgel való közlekedésre csábítsa.
Alacsony mértékű tapadás (eső, havazás,
jegesedés) esetén megnő a tapadásvesztés
kockázata. Így a saját biztonsága érdekében
rendkívül fontos, hogy e rendszerek
folyamatosan – különösen a kedvezőtlen
időjárási viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A rendszerek megfelelő működése a
kerekekre (abroncsok és felnik), fék és
elektromos alkatrészekre vonatkozó gyártói
előírásoknak való megfelelőségtől, valamint
a CITROËN márkakereskedők által nyújtott
szerelési és javítási eljárásoktól függ.
Biztosítandó, hogy ezek a rendszerek
hatékonyak maradnak téli körülmények
Ütközés után
Ellenőriztesse a hibát a CITROËN-
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
A baleset utáni automatikus fékezéssel (Post
Collision Safety Brake), az ESC rendszer baleset
esetén automatikusan fékez, ezzel is csökkentve
a további ütközések kockázatát egy esetleges
tömeges ütközés esetén, ha a sofőr nem reagál.
A baleset utáni automatikus fékezés frontális,
oldalsó vagy hátulról történő ütközés után
avatkozik közbe.
Működési feltételek
A behatás következtében kinyíltak a légzsákok,
vagy aktiválódtak a biztonsági övek pirotechnikai
előfeszítői.
A fékrendszer és a gépjármű elektromos funkciói
az ütközés után is működőképesek maradnak.
A rendszer bekapcsolását a gépjármű féklámpáinak felgyulladása kíséri.
A rendszer nem avatkozik közbe, ha azt érzékeli, hogy a sofőr lenyomja a
gázpedált vagy a fékpedált.
A gépjármű sebességének folyamatos igazítása a forgalmi és útviszonyokhoz
továbbra is a sofőr feladata.
Meghibásodások
Fékrendszer hiba
Ezek a figyelmeztető lámpák
gyulladnak ki párhuzamosan a
műszerfalon.
Légzsákok vagy pirotechnikai rendszer
meghibásodása
Ezek a figyelmeztető lámpák
gyulladnak ki párhuzamosan a
műszerfalon.
Vezessen óvatosan!
Keressen fel egy CITROËN kereskedést vagy
szakszervizt.
Vészfékrásegítő (EBA)
Ez a rendszer a fékerő optimalizálásával
csökkenti a vészfékezéshez szükséges
távolságot.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Ennek
következménye a pedálellenállás csökkenése,
és a fékezés hatékonyságának javulása.
Kipörgésgátló rendszer
(ASR) / Dinamikus
menetstabilizátor (DSC)
A kipörgésgátló (avagy a kerekek forgási sebességének szabályozása) optimalizálja a
tapadást a motorfék használatával és a hajtott
kerekek fékezésével egy vagy több kerék kipörgésének elkerülése érdekében. A gépjármű
iránytartási stabilitását is növeli.
Ha eltérés van a gépjármű menetpályája és a
vezető által követni kívánt nyomvonal között,
a dinamikus menetstabilizáló rendszer egy
vagy több keréken automatikusan használja
a motorféket annak érdekében, hogy a
gépjárművet – a fizika törvényeinek határain
belül – a követni kívánt nyomvonalon tartsa.
A rendszerek a gépjármű indításakor
automatikusan működésbe lépnek.
Ezek a rendszerek akkor aktiválódnak,
amikor a gépjármű problémát észlel a
tapadással vagy pályagörbével menetpályával
kapcsolatban (ez a figyelmeztető lámpa villog a
műszerfalon).
Kikapcsolás / visszakapcsolás
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és ezzel
a tapadás visszanyeréséhez hasznos lehet az
ASR rendszer kikapcsolása.
Ahogy a tapadási feltételek megengedik,
kapcsolja be újra a rendszert.
Ez a funkció az érintőképernyő Vezetési
világítás/Gépjármű menüjében állítható
be.
A funkció kikapcsolását ennek a visszajelző lámpának a kialvása jelzi a
műszerfalon egy üzenet kíséretében.