169
Informacje praktyczne
7wskaźnikach zawierają odpowiednie
rozdziały.
Po opróżnieniu zbiornika płynu AdBlue®
urządzenie wymagane przepisami prawa
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro
6 i samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej usterki układu
SCR należy udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego.
Po przejechaniu 1100
km włączy się
automatycznie urządzenie blokujące rozruch
silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można jeszcze
przejechać, zanim nastąpi unieruchomienie
samochodu.
Zamarznięcie płynu AdBlue®
Płyn AdBlue® zamarza w temperaturze
poniżej ok. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie
do podgrzewania zbiornika płynu AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w bardzo niskich
temperaturach.
Uzupełnianie dodatku
AdBlue
®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie poziomu
AdBlue® po pierwszym alarmie sygnalizującym
osiągnięcie poziomu rezerwy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu SCR:
–
Używać wyłącznie płynu
AdBlue
® zgodnego
z normą ISO 22241.
–
Nigdy nie przelewać płynu
AdBlue
®
do innego pojemnika, ponieważ uległby
zanieczyszczeniu.
–
Nigdy nie rozcieńczać płynu
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
®CITROËN można kupić w ASO
marki albo w warsztacie specjalistycznym, a
także na stacjach benzynowych wyposażonych
w pompy AdBlue
® przeznaczone specjalnie dla
samochodów osobowych.
Zalecenia dotyczące przechowywania
AdBlue® zamarza w temperaturze ok. -11°C i
ulega degradacji w temperaturze przekraczającej
+25°C. Zaleca się przechowywanie pojemników
w chłodnym miejscu zabezpieczonym przed
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać co
najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć
po całkowitym rozmrożeniu w temperaturze
otoczenia.
Nie przechowywać pojemników AdBlue®
w pojeździe.
Środki ostrożności dotyczące
użytkowania
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn ten
jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (jeżeli jest
przechowywany w chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i mydłem. W razie
kontaktu z oczami natychmiast i przez co
najmniej 15 minut przemywać dużą ilością
bieżącej wody albo roztworu do przemywania
oczu. W przypadku utrzymującego się uczucia
pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć porady
lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać usta
czystą wodą, a następnie wypić dużą jej ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać par. Pary
zawierające amoniak działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i gardło).
Przechowywać AdBlue® w oryginalnym
pojemniku poza zasięgiem dzieci.
Procedura
Przed dolaniem płynu zaparkować na płaskiej i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż
185
W razie awarii
8BezpiecznikNr Ty p
Prąd znamionowy
(A) Funkcje
F7 MINI 10Tylne gniazda USB
F14 MINI 5Połączenie alarmowe i z assistance – alarm
F18 MINI 5Gniazdo USB umożliwiające transmisję danych
F29 MINI 20Radio
F31 MINI 15Wyposażenie na słupku
F32 MINI 15Gniazdo 12 V
F36 MINI 5Oświetlenie schowka w desce rozdzielczej – lampki
sufitowe – lampki oświetlenia punktowego
Skrzynka 2
Bezpiecznik
Nr Ty p
Prąd znamionowy
(A) Funkcje
F1 JCASE 40Ogrzewana szyba tylna
F2 MINI 10Podgrzewane lusterka wsteczne
F3 AT O 40Elektryczne podnośniki szyb w przednich drzwiach
F5 AT O 40Elektryczne podnośniki szyb w tylnych drzwiach
F6 AT O 15Zewnętrzne lusterka wsteczne
F7 AT O 15Wewnętrzne lusterko wsteczne
F9 MINI 20Otwierany dach
F10 MINI 20Moduł haka holowniczego
F 11 MINI 10Siedzenia z masażem
218
CITROËN Connect Nav
Listę kompatybilnych modeli smartfonów
można znaleźć na stronie internetowej
marki w danym kraju.
Uaktywnić i wprowadzić ustawienia
udostępniania połączenia smartfona.
Standardy i normy nieustannie się
zmieniają. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a systemem przebiegał
prawidłowo, zaleca się aktualizowanie
systemu operacyjnego smartfona, jak
również okresowe korygowanie daty i
godziny w smartfonie i systemie.
Połączenie USB
Podłączyć przewód USB.
Smartfon ładuje się, gdy jest podłączony
przewodem USB.
Połączenie Bluetooth
Włączyć w telefonie funkcję Bluetooth i
upewnić się, że telefon jest widoczny dla
wszystkich urządzeń (patrz punkt
„Connect-App”).
Połączenie Wi-Fi
Wybrać sieć Wi-Fi znalezioną przez
system i połączyć się z nią.
Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po uaktywnieniu w menu „Powiadomienia”
lub „Applications”.
Nacisnąć „ Powiadomienia ”.
Wybrać sieć Wi-Fi, aby ją uaktywnić.
LUB
Nacisnąć Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie z siecią Wi-Fi ”.
Wybrać zakładkę „Zabezpieczone”,
„Niezabezpieczone” lub „Zapamiętane”.
Wybrać sieć.
Za pomocą klawiatury wirtualnej
wprowadzić „Klucz” i „Hasło” dla sieci
Wi-Fi.
Nacisnąć „ OK”, aby nawiązać połączenie
między smartfonem a systemem.
Ograniczenia:
W trybie CarPlay® udostępnianie
połączenia ogranicza się do trybu połączenia
Wi-Fi.
Jakość usług zależy od jakości sieci.
Zezwalaj na wysyłanie
informacji
Nacisnąć Ustawienia w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJA”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Konfiguracja systemu”.
Wybrać zakładkę „Tryb prywatny”.
LUB
Nacisnąć „ Powiadomienia ”.
Nacisnąć „Tryb prywatny”.
NASTĘPNIE
Włączyć lub wyłączyć:
–
„
Brak udostępniania danych za wyjątkiem
samochodów firmowych ”.
–
„
Tylko udostępnianie danych ”.
–
„
Udostępnianie danych i położenia
pojazdu ”.
Ustawienia nawigacji online
Naciśnij Nawigacja w celu wyświetlenia
strony głównej.
Naciśnij przycisk „ MENU”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybierz „Ustawienia”.
Wybierz zakładkę „Mapa”.
Włączyć lub wyłączyć:
– „ Zezwalaj na informacje o strefach
niebezpiecznych”,
–
„
Zalecenia dla pokonania końca trasy
pieszo”.
Te ustawienia należy określić dla każdego
profilu.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić wybór.
Wybierz zakładkę „Alarmy ”.
Włączyć lub wyłączyć:
– „Ostrzegaj o parkingu w pobliżu ”.
– „Alarm stacji benzynowej”.
– „Ostrzegaj o strefach niebezpiecznych”
i nacisnąć trójkąt ostrzegawczy, aby
skonfigurować ostrzeżenia;
– „Wysyłaj alarm dźwiękowy”.
– „Uprzedzaj o POI 1 w pobliżu ”.
– „Uprzedzaj o POI 2 w pobliżu ”.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić wybór.
„Powiadomienia” na górnym pasku są
stale dostępne.
Ostrzeżenia o strefie niebezpiecznej są
wyświetlane zależnie od obowiązujących
przepisów i uruchomienia odpowiedniej
usługi.
Usługi są dostępne po wyświetleniu
komunikatu „TOMTOM TRAFFIC”.
Poniżej przedstawiono usługi oferowane
w trybie nawigacji online.
Pakiet usług towarzyszących:
– Pogoda,
219
CITROËN Connect Nav
11Te ustawienia należy określić dla każdego
profilu.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić wybór.
Wybierz zakładkę „Alarmy ”.
Włączyć lub wyłączyć:
–
„
Ostrzegaj o parkingu w pobliżu ”.
–
„
Alarm stacji benzynowej”.
–
„
Ostrzegaj o strefach niebezpiecznych”
i nacisnąć trójkąt ostrzegawczy, aby
skonfigurować ostrzeżenia;
–
„
Wysyłaj alarm dźwiękowy”.
–
„
Uprzedzaj o POI 1 w pobliżu ”.
–
„
Uprzedzaj o POI 2 w pobliżu ”.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić wybór.
„Powiadomienia” na górnym pasku są
stale dostępne.
Ostrzeżenia o strefie niebezpiecznej są
wyświetlane zależnie od obowiązujących
przepisów i uruchomienia odpowiedniej
usługi.
Usługi są dostępne po wyświetleniu
komunikatu „TOMTOM TRAFFIC”.
Poniżej przedstawiono usługi oferowane
w trybie nawigacji online.
Pakiet usług towarzyszących:
–
Pogoda,
– Stacje benzynowe,
– Parking,
–
Ruch drog.,
–
wyszukiwanie lokalne POI.
Pakiet Strefa niebezpieczna (opcja).
Zgoda dotycząca wysyłania
informacji z kategorii
„Ostrzegaj o strefach
niebezpiecznych”
Aby umożliwić przekazywanie informacji określających strefy niebezpieczne,
należy zaznaczyć opcję Zezwalaj na
informacje o strefach niebezpiecznych.
Nacisnąć Nawigacja w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „Dodanie nowej
strefy niebezpiecznej” na bocznych
paskach lub na górnym pasku ekranu
dotykowego (w zależności od wyposażenia).
Wybrać opcję „Ty p ”, aby określić rodzaj
„Strefa niebezpieczna”.
Wybrać opcję „Hız” i wprowadzić wartość
za pomocą klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK” w celu zapisania i
przekazania informacji.
Wyświetlanie informacji o
paliwie
Nacisnąć Nawigacja w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć ten przycisk w celu wyświetlenia
listy usług.
Nacisnąć „ POI na mapie” w celu
wyświetlenia listy punktów
użyteczności publicznej.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
wyszukać „Stacje benz.”.
Włączyć/wyłączyć „Stacje benz.”.
Nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać zakładkę „Parametry ”.
Wybrać żądane paliwo.
Nacisnąć „OK”, aby zapisać.
Wyświetlanie informacji o
stacjach ładowania
Nacisnąć Nawigacja w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć ten przycisk w celu wyświetlenia
listy usług.
Nacisnąć „ POI na mapie” w celu
wyświetlenia listy punktów
użyteczności publicznej.
222
CITROËN Connect Nav
Nacisnąć „Połączenie Bluetooth”.
Wybrać „Szukaj”.
Zostanie wyświetlona lista wykrytych
smartfonów.
Wybrać nazwę smartfona z listy.
W zależności od typu smartfona może
zostać wyświetlone zapytanie o zgodę na
przesłanie kontaktów i wiadomości.
Udostępnianie połączenia
System umożliwia połączenie smartfona z 3
profilami:
–
„
Telefon” (zestaw głośnomówiący, tylko
telefon);
–
„
Streaming” (streaming: bezprzewodowe
odtwarzanie plików audio ze smartfona);
–
„
Dane internetu mobilnego ”.
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
trzeba włączyć profil „ Dane internetu
mobilnego ” dla nawigacji online (o ile
samochód nie jest objęty usługami
„Połączenie alarmowe i z assistance”).
Wybrać co najmniej jeden profil.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić.
Połączenie Wi-Fi
Połączenie z Internetem poprzez sieć Wi-Fi
smartfona.
Nacisnąć Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Połączenie z siecią Wi-Fi ”.
Wybrać zakładkę „Zabezpieczone”,
„Niezabezpieczone” lub „Zapamiętane”.
Wybrać sieć.
Za pomocą klawiatury wirtualnej
wprowadzić „Klucz” i „Hasło” dla sieci
Wi-Fi.
Nacisnąć „ OK”, aby zainicjować
połączenie.
Opcje połączenia Wi-Fi i udostępniania
połączenia Wi-Fi nie są dostępne
jednocześnie.
Udostępnianie połączenia
Wi-Fi
W zależności od wyposażenia.
Tworzenie lokalnej sieci Wi-Fi za pomocą
systemu.
Nacisnąć Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Udostępnienie połączenia
Wi-Fi”.
Wybrać zakładkę „ Aktywacja”, aby włączyć lub
wyłączyć udostępnianie połączenia Wi-Fi.
Oraz/lub
Wybrać zakładkę „ Ustawienia” w celu zmiany
nazwy sieci systemu i hasła.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Aby chronić się przed nieautoryzowanym
dostępem i jak najlepiej zabezpieczyć
systemy, zaleca się stosowanie
skomplikowanego kodu bezpieczeństwa lub
hasła.
Zarządzanie połączeniami
Nacisnąć Connect-App w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby wyświetlić
podstronę.
Wybrać „Zarządzaj połączeniem”.
Za pomocą tej funkcji można sprawdzić dostęp
do usług towarzyszących i dostępność tych
usług oraz zmienić tryb połączenia.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć Radio/Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
234
Indeks alfabetyczny
A
ABS 71
Active Safety Brake
130–132
AdBlue®
19, 168
Akcesoria
68
Aktualizacja daty
230
Aktualizacja godziny
205, 230
Akumulator 12 V
162, 166, 186–189
Akumulator dodatkowy
186–187
Akumulator trakcyjny (pojazd
elektryczny)
21, 26, 147–148, 196
Alarm
36–37
Alarm nieuwagi kierowcy
133
Alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
125
Alarm ryzyka zderzenia
130–131
Aplikacja mobilna
26, 53, 156
Aplikacje
221
Automatyczna praca wycieraczek
66
Automatyczna skrzynia biegów
97–99, 101, 167, 188
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych
63
Automatyczne zapalanie świateł
61
Awaryjne hamowanie automatyczne
130–132
B
Bagażnik 36, 58
Bardzo szybkie ładowanie (pojazd
elektryczny)
155–156, 196
Bateria pilota zdalnego sterowania 34
Bezpieczeństwo dzieci
76, 78–82, 78–83
Bezpieczniki
183–184, 186
BlueHDi
19, 166, 173
Bluetooth (telefon)
203–204, 226–227
Bluetooth (zestaw głośnomówiący)
203–204, 226
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
134
Brak paliwa (diesel)
173
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
90
Brzęczyk pozostawienia włączonych
świateł
60
C
CD 202
CD MP3
202
CHECK
22
Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd
elektryczny)
69, 88
Ciśnienie w ogumieniu
168, 175, 197
ConnectedCAM Citroën™
105
Cyfrowy zestaw wskaźników
9
Częstotliwość (radio)
223
Czujniki (ostrzeżenia)
107
Czujnik nasłonecznienia
48
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb)
162
Czyszczenie (porady) ~ Czyszczenie
(zalecenia)
147, 171–172
Czytnik USB
202, 224
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio
cyfrowe
201–202, 224
Dach otwierany
39–40
Dane techniczne
194–196
Data (ustawienia)
230
Demontaż dywanika
56
Demontaż koła
178–179
Diody elektroluminescencyjne - LED
60,
181–182
Dodatek do oleju napędowego
167
Drive Assist Plus
116
Drzwi
35
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
72
Dynamiczne hamowanie awaryjne
94–96
Dywanik
56, 107
Dzieci
74, 81–83
Dzieci (bezpieczeństwo)
86
Dźwignia awaryjna bagażnika
36
Dźwignia awaryjna drzwi
33
Dźwignia manualnej skrzyni biegów ~
Dźwignia manualnej skrzyni biegów
96
Dźwignia wybierania biegów
97–99
E
Ekojazda (porady) ~ Ekojazda (zalecenia) 7
Ekran dotykowy
24–26, 53
Elektroniczna blokada zapłonu
89
Elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF)
71
236
Indeks alfabetyczny
Komendy głosowe 211–214
Komora silnika
164
Komputer pokładowy
23–24
Komunikaty
228
Konfiguracja pojazdu
25–26
Konserwacja (porady) ~ Konserwacja
(zalecenia)
147, 171
Kontrola ciśnienia (za pomocą
zestawu)
174, 176
Kontrola poziomów
164–166
Kontrole
164, 166–168
Kontrole bieżące
166–167
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa
kierowcy
74
Kontrolka pasów bezpieczeństwa
74
Kontrolki
11, 11–12
Kontrolki alarmowe
11, 22
Korek zbiornika paliwa
145
L
Łączność 220
Ładowanie ~ Obciążenie
160–161
Ładowanie akumulatora
188–189
Ładowanie akumulatora trakcyjnego
150
Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd
elektryczny)
21, 147, 153, 155–156
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego
150
Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego (pojazd
elektryczny)
154–156, 196
Ładowanie z opóźnieniem 26–27, 156
Ładowanie z opóźnieniem (pojazd
elektryczny)
26–27, 148, 153
Ładowarka bezprzewodowa
55
Ładowarka indukcyjna
55
Lakier
172, 197
Lampki boczne
62
Lampki oświetlenia mapy
57
Lampki oświetlenia punktowego
57
Lampki sufitowe
57
Łańcuchy śniegowe
104, 161
LED - Diody elektroluminescencyjne
60,
181–182
Licznik
9, 108
Licznik całkowitego przebiegu kilometrów ~
Licznik dziennego przebiegu
22
Licznik przebiegu ~ Licznik całkowitego
przebiegu
22
Lusterka wsteczne zewnętrzne
45, 53, 128
Lusterko w osłonie przeciwsłonecznej
54
Lusterko wsteczne wewnętrzne
46
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów
96, 101, 167
Masy
193–195
Masy i ciężary przyczep
193–195
Menu (audio)
199–200, 210–211
Menu główne
25
Minimalny poziom naładowania akumulatora
trakcyjnego (pojazd elektryczny)
21
Minimalny poziom paliwa 145
Moc
21
Mocowania ISOFIX
81, 84–85
Moduł kontroli i regulacji
149–150
Moduł przyspieszonego ładowania
(Wallbox)
149
Moduł Wallbox (pojazd elektryczny)
149
Monitorowanie martwych pól
128
Montaż koła
178–179
Montaż relingów dachowych
160–161
Mycie
107
Mycie pojazdu (zalecenia)
147, 171–172
N
Nadwozie 172
Nalepki dekoracyjne
172
Napęd elektryczny
6, 8, 21, 26, 147,
157, 164, 187, 190, 196
Napełnianie AdBlue®
166, 169
Napełnianie zbiornika paliwa
145–146
Napinacz pirotechniczny (pasy
bezpieczeństwa)
74
Narzędzia
173–174
Narzędzia pokładowe
58, 173–174
Nawiewy
47
Nawigacja
215–217
Nawigacja online
217–220
Numer seryjny pojazdu
197
237
Indeks alfabetyczny
O
Obraz 360° 135, 137
Obrotomierz
9
Obsługa bieżąca
107, 166, 168
Obsługa multimediów
55
Odcinek lędźwiowy ~ Odcinek lędźwiowy
43
Odmrażanie przedniej szyby
52
Odmrażanie szyby ~ Odmrażanie
45, 52
Odmrażanie tylnej szyby
53
Odryglowanie
29, 31
Odryglowanie drzwi
32–33
Odryglowanie od wewnątrz
32
Odtwarzacz Apple®
203, 225
Odzyskiwanie energii
21, 100
Ogranicznik prędkości
110–113
Ogrzewane fotele
44
Ogrzewanie
47, 49
Ogrzewanie programowane
27, 53
Ogumienie
168, 197
Olej silnikowy
164
Osłona przeciwsłoneczna
54
Osuszanie przedniej szyby
52
Osuszanie szyby
45, 52
Oświetlenie bagażnika
58
Oświetlenie kameralne ~ Oświetlenie
kameralne
57
Oświetlenie podczas jazdy
59, 62
Oświetlenie powitalne ~ Oświetlenie
powitalne
62
Oświetlenie towarzyszące
29, 62
Oświetlenie wnętrza
57
Oświetlenie zewnętrzne
62
Oszczędność energii (tryb) 162
Otwieranie bagażnika
31, 36
Otwieranie drzwi
31, 35
Otwieranie pokrywy silnika
162–163
Otwieranie szyb
29
P
Paliwo 7, 145
Paliwo (zbiornik)
145–146
Parametry systemu
205, 229
Park Assist
139
Pasy bezpieczeństwa
73–74, 81
Personalizacja
9
Pilot zdalnego sterowania
28–31, 33
Pióro wycieraczki szyby (wymiana) ~
Wycieraczki szyb (wymiana pióra)
66–67
Płyn chłodniczy ~ Płyn chłodzący
165
Płyn hamulcowy
165
Pochylenie oparcia
43
Podgrzewana kierownica
44
Podłączone aplikacje
221
Podnośnik
173–174, 177
Podpórka pokrywy silnika
163
Poduszki powietrzne
75–78, 80
Poduszki powietrzne boczne
76, 78
Poduszki powietrzne czołowe
76–77, 80
Poduszki powietrzne kurtynowe
77–78
Pojemnik AdBlue®
169
Pojemniki
58
Pojemność zbiornika paliwa
145
Pokrywa gniazda ładowania
156
Pokrywa silnika 162–163
Połączenie alarmowe ~ Połączenie
alarmowe
69–70
Połączenie Android Auto
221
Połączenie Apple CarPlay
220
Połączenie Bluetooth
203–204,
221–222, 226–227
Połączenie z assistance ~ Połączenie z
assistance drogowym
69–70
Połączenie z siecią Wi-Fi
222
Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu
tyłem ~ Pomoc graficzna i dźwiękowa przy
parkowaniu
133
Pomoc przy parkowaniu przodem
134
Pomoc przy parkowaniu tyłem
134
Pomoc przy ruszaniu na wzniesieniu
101–102
Pompowanie opon
168, 197
Ponowne ładowanie akumulatora
trakcyjnego
150
Ponowne napełnienie układu paliwowego ~
Ponowne napełnienie układu paliwowego
173
Porady dotyczące obsługi ~ Zalecenia
dotyczące obsługi
147, 171
Post Collision Safety Brake
72
Potencjometr oświetlenia
22
Poziom AdBlue®
166
Poziom dodatku do oleju napędowego
167
Poziom oleju
164
Poziom płynu chłodzącego ~ Poziom płynu
chłodzącego
19, 165
Poziom płynu hamulcowego
165
Poziom płynu spryskiwaczy szyb
65, 166
Poziomy i kontrole
164–167