127
Condução
6
Quando o sistema encontra um lugar disponível,
aparece OK na vista de estacionamento,
acompanhado por um sinal sonoro.
Preparação da manobra
► Movimente o veículo muito lentamente até aparecer a indicação para parar o veículo:
“Parar o veículo”, acompanhada pelo sinal
“STOP” e um sinal sonoro.
Uma vez o veículo parado, aparece no ecrã uma
página com instruções.
► Siga as instruções para preparar a manobra. O início da manobra é indicado pela mensagem
no ecrã “Manobra em curso” e acompanhado
por um sinal sonoro.
A marcha-atrás é indicada pela mensagem:
“Largar o volante, marcha-atrás ”.
A função Top Rear Vision e os sensores de
estacionamento são ativados automaticamente
para auxiliá-lo a monitorizar a área circundante
do veículo durante a manobra.
Durante a manobra
O sistema controla a direção do veículo. Dá instruções sobre a direção da manobra quando
iniciar o estacionamento longitudinal e terminar
a manobra de estacionamento, bem como
para todas as manobras de estacionamento
perpendicular.
Estas instruções são apresentadas como
símbolos acompanhados por uma mensagem:
“Marcha-atrás”.
“Avanço”.
O estado da manobra é indicado através destes
símbolos:
Manobra em curso (verde).
Manobra cancelada ou concluída (vermelho) (as setas indicam que o
condutor deve retomar o comando do veículo).
As velocidades máximas durante as manobras
são indicadas por estes símbolos:
77 km/h, para entrar num lugar de
estacionamento.
55 km/h, para sair de um lugar de
estacionamento.
Durante as fases da manobra, o volante
realiza mudanças de direção rápidas:
não segure no volante ou coloque as mãos
entre os raios do volante. Esteja atento a
qualquer objeto que possa interferir com a
manobra (roupa solta, lenços, gravata, etc.).
Risco de ferimentos!
É da responsabilidade do condutor controlar
constantemente o trânsito, em especial os
veículos que circulam na sua direção.
O condutor deve verificar se não existem
objetos ou pessoas a obstruir a trajetória do
veículo.
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s) no ecrã tátil poderão ser deformadas
pelo terreno.
Em zonas de sombra, em condições de
luminosidade intensas ou fraca luminosidade,
a imagem pode ficar mais escura e o
contraste pode diminuir.
A manobra pode ser interrompida
permanentemente em qualquer momento, quer
seja pelo próprio condutor ou automaticamente
pelo sistema.
Interrupção pelo condutor:
– ao assumir o controlo da direção.
– ao ativar os indicadores de mudança de direção do lado oposto ao da manobra.– ao retirar o cinto de segurança do condutor .– ao desligar a ignição.Interrupção pelo sistema:– ao ultrapassar o limite de velocidade de 7 km/h durante as manobras de entrada num lugar de estacionamento ou 5 km/h durante as manobras de saída de um lugar de
estacionamento.
144
Informações práticas
Se os indicadores de desgaste deixarem de
aparecer separados no piso, a profundidade
das ranhuras é inferior a 1,6 mm; é imperativo
substituir os pneus.
O uso de jantes e pneus de tamanho diferente
do especificado pode afetar o tempo de vida dos
pneus, a rotação das rodas, a distância ao solo
e a leitura do velocímetro, para além de ter um
efeito adverso sobre a aderência à estrada.
A montagem de pneus diferentes nos eixos
dianteiro e traseiro pode interferir com o tempo
de reação do ESC.
AdBlue® (BlueHDi)
Para respeitar o ambiente e assegurar a
conformidade com a norma Euro 6, sem afetar
adversamente o desempenho ou o consumo
dos motores a diesel, a CITROËN tomou a
decisão de equipar os seus veículos com um
sistema que associa o SCR (Redução Catalítica
Seletiva) a um filtro de partículas de diesel (FAP)
para o tratamento de gases de escape.
Sistema SCR
Com o auxílio de um líquido denominado
AdBlue® que contém ureia, um catalisador
converte até 85 % dos óxidos de azoto (NOx)
em azoto e água, inofensivos para a saúde e o
meio ambiente.
O AdBlue® está dentro de um
reservatório especial com capacidade
para cerca de 17 litros.
A sua capacidade permite uma autonomia de
deslocação de cerca de 9000 km, que pode
variar bastante dependendo do seu estilo de
condução.
Assim que atinge o nível de reserva, um sistema
de alerta é acionado: ainda pode conduzir mais
2400 km antes de o depósito ficar vazio e o
veículo inoperacional.
Se a distância estimada percorrida pelo veículo
entre abastecimentos for superior a 20 000 km,
será necessário atestar com AdBlue.
Para obter mais informações sobre as
Luzes avisadoras e indicadoras e
alertas associados, ou sobre os Indicadores,
consulte as secções correspondentes.
Quando o depósito de AdBlue® estiver
vazio, um sistema definido como
obrigatório pela legislação impede o arranque
do motor.
Quando o sistema de SCR apresentar uma anomalia no funcionamento, o nível
de emissões do veículo deixa de estar em
conformidade com a norma Euro 6: o veículo
torna-se poluente.
Na eventualidade de uma avaria no sistema
SCR confirmada, é essencial visitar um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada. Após 1100 km, um dispositivo
é ativado automaticamente para impedir o
arranque do motor.
Em ambos os casos, um indicador de
autonomia permite-lhe saber a distância que
pode percorrer antes da imobilização do
veículo.
Congelamento do AdBlue®
O AdBlue® congela a temperaturas
abaixo de -11 °C, aproximadamente.
O sistema SCR possui um dispositivo de
reaquecimento do depósito de AdBlue
®, que
lhe permite colocar o veículo em movimento
em condições climáticas de muito frio.
Abastecimento de AdBlue®
Recomenda-se abastecer com AdBlue® aquando
do primeiro alerta a indicar que o nível da
reserva foi atingido.
Para o funcionamento correto do sistema SCR:– Utilize apenas o líquido AdBlue® em
conformidade com a norma ISO 22241.
– Nunca transvase o AdBlue® para outro
recipiente: o aditivo vai ser perder as suas
qualidades de pureza.
– Nunca dilua o AdBlue® com água.
É possível adquirir o AdBlue
® num
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Também pode visitar uma estação de serviço equipada com bombas de
AdBlue
® especialmente concebidas para
veículos de passageiros.
Nunca faça o abastecimento de AdBlue®
através de um distribuidor para veículos
pesados.
Recomendações de armazenamento
O AdBlue® congela a cerca de -11 °C e
degrada-se a partir dos +25°C. É recomendado
que guarde as embalagens num local fresco ao
abrigo da exposição direta à luz solar.
Nestas condições o líquido poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o líquido congelar, pode voltar a utilizá-lo
uma vez completamente descongelado à
temperatura ambiente.
145
Informações práticas
7Para o funcionamento correto do sistema
SCR:
– Utilize apenas o líquido AdBlue® em
conformidade com a norma ISO 22241.
– Nunca transvase o AdBlue® para outro
recipiente: o aditivo vai ser perder as suas
qualidades de pureza.
– Nunca dilua o AdBlue® com água.
É possível adquirir o AdBlue
® num
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Também pode visitar uma estação de serviço equipada com bombas de
AdBlue
® especialmente concebidas para
veículos de passageiros.
Nunca faça o abastecimento de AdBlue®
através de um distribuidor para veículos
pesados.
Recomendações de armazenamento
O AdBlue® congela a cerca de -11 °C e
degrada-se a partir dos +25°C. É recomendado
que guarde as embalagens num local fresco ao
abrigo da exposição direta à luz solar.
Nestas condições o líquido poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o líquido congelar, pode voltar a utilizá-lo
uma vez completamente descongelado à
temperatura ambiente.
Não guarde as embalagens de AdBlue®
no veículo.
Precauções de utilização
O AdBlue® é uma solução à base de ureia.
Este líquido é não inflamável, incolor e inodoro
(quando mantido num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afetada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água abundante ou com uma solução de
lavagem ocular durante, no mínimo, 15 minutos.
Em caso de persistência de sensação de ardor
ou irritação, consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar o
vapor. Os vapores com amoníaco têm uma ação
irritante nas mucosas (olhos, nariz e garganta).
Mantenha o AdBlue® fora do alcance das
crianças, no recipiente original.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento,
certifique-se de que o veículo está estacionado
numa superfície plana e nivelada.
Com temperaturas baixas, antes de abastecer,
certifique-se de que a temperatura é superior a
-11 °C. Caso contrário, o AdBlue
® pode congelar
e, por conseguinte, não pode ser colocado no
depósito. Estacione o veículo num local com
uma temperatura moderada durante algumas
horas para poder efetuar o abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de
gasóleo.
No caso de projeções do AdBlue® ou se
houver derrames na carroçaria, lave
imediatamente com água fria ou limpe com
um pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o
com o auxílio de uma esponja e de água
quente.
Importante: em caso de reposição do
nível após uma avaria por falta de
AdBlue, deverá aguardar imperativamente
cerca de 5 minutos antes de voltar a ligar a
ignição, sem abrir a porta do condutor,
nem trancar o veículo, nem introduzir a
chave no contactor, nem introduzir a
chave do sistema “Acesso e arranque
mãos livres ” no habitáculo .
Ligue a ignição e, após 10 segundos, ligue
o motor.
► Desligue a ignição e retire a chave do contactor da ignição para desligar o motor.
ou
162
Em caso de avaria
Fusíveis no compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Acesso aos fusíveis
► Desencaixe a tampa.► Substitua o fusível.► Após a intervenção, feche cuidadosamente a tampa para garantir o isolamento correto da
caixa de fusíveis.
Fusível
N.º Intensidade
(A) Funções
F15 10 Luz de
nevoeiro
dianteira
esquerda.
F16 10 Luz de
nevoeiro
dianteira
direita.
F18 10 Luz de
estrada
direita.
F19 10 Luz de
estrada
esquerda.
F29 40 Limpa-vidros.
Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque do motor
a partir de outra bateria ou para recarregar a sua
bateria descarregada.
Baterias de arranque de
chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias nocivas como ácido sulfúrico e
chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com as
prescrições legais e não devem, em caso
algum, ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto de
recolha especial.
Antes de manusear a bateria, proteja os seus olhos e a sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado de
chamas livres ou de fontes de faísca, para
evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se situada sob o capot do
motor.
Para aceder ao terminal (+):► abra o capot ativando o comando interno e
depois o comando externo.► levante o capot e fixe-o na posição de apoio com as varetas.
(+) Terminal positivo.
Possui uma braçadeira do terminal de bloqueio
rápido.
(-) Terminal negativo.
O terminal (-) da bateria não está acessível,
utilize o suporte do motor.
Efetuar o arranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado
em funcionamento através de uma bateria de
reserva (externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.
163
Em caso de avaria
8
Para aceder ao terminal (+):► abra o capot ativando o comando interno e
depois o comando externo.► levante o capot e fixe-o na posição de apoio com as varetas.
(+) Terminal positivo.
Possui uma braçadeira do terminal de bloqueio
rápido.
(-) Terminal negativo.
O terminal (-) da bateria não está acessível,
utilize o suporte do motor.
Efetuar o arranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado
em funcionamento através de uma bateria de
reserva (externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria.
Nunca coloque o motor em
funcionamento com um carregador de
baterias.
Nunca utilize um booster de bateria de 24 V
ou mais.
Verifique previamente se a bateria de reserva
tem uma tensão nominal de 12 V e uma
capacidade pelo menos igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos dos
dois veículos (sistema de áudio, limpa-para-
brisas, iluminação, etc.).
Certifique-se de que os cabos auxiliares não
passam junto às partes móveis do motor
(ventilador, correias, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor em
funcionamento.
► Eleve a proteção de plástico do terminal (+), se o seu veículo estiver equipado com uma.
► Ligue o cabo vermelho ao terminal positivo (+) da bateria avariada A (ao nível da parte
metálica em curva) e, em seguida, ao terminal
positivo (+) da bateria de reserva B ou do
booster.
► Ligue uma extremidade do cabo verde ou preto ao terminal negativo (-) da bateria de
reserva B ou do booster (ou num ponto de
massa do outro veículo).
► Ligue a outra extremidade do cabo verde ou preto no ponto de massa C do veículo avariado.► Ligue o motor do veículo com uma bateria em boas condições e deixe-o funcionar durante
alguns minutos.
► Acione o motor de arranque do veículo avariado e deixe o motor a funcionar.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição e aguarde
alguns instantes antes de efetuar uma nova
tentativa.
► Aguarde o regresso ao "ralenti" e, em seguida, desligue os cabos auxiliares pela
ordem inversa.
► Volte a colocar a proteção de plástico do terminal (+), se o seu veículo estiver equipado
com uma.
► Deixe o motor funcionar , com o veículo em movimento ou parado, no mínimo durante 30
minutos para permitir que a bateria atinja um
nível de carga suficiente.
Algumas funcionalidades, entre as quais
o Stop & Start, não estão disponíveis
174
Sistema de áudio Bluetooth®
Sistema de áudio
Bluetooth
®
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.
Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth com o sistema mãos-
livres Bluetooth do seu sistema de áudio
deverá ser efetuado com o veículo parado e
a ignição ligada.
O sistema de áudio encontra-se
codificado de forma a funcionar apenas
no seu veículo.
Todas as operações no sistema devem
ser realizadas exclusivamente por um
concessionário ou uma oficina autorizada
para evitar qualquer risco de eletrocussão,
incêndio ou anomalias mecânicas.
Para preservar a bateria, o sistema de
áudio poderá desligar-se após alguns
minutos, se o motor não estiver a funcionar.
Primeiros passos
Prima: Ligar/DesligarRotação: ajustar o volume.Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX [se ligados ao
equipamento]; CD; streaming).
Pressão contínua: apresentar o menu Telefone
(se um telefone estiver ligado).
Ajustar as definições de áudio:Atenuador dianteiro/traseiro; equilíbrio
esquerdo-direito; graves/agudos; intensidade
sonora; ambiente áudio.
Ativação/Desativação do ajuste automático do
volume (associado à velocidade do veículo).
Rádio:Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Selecione o modo de apresentação de ecrã, entre: Data; Funções áudio; Computador de bordo;
Telefone.
Confirmar ou mostrar o menu de contexto.Botões 1 a 6.Pressão breve: selecionar a estação de
rádio predefinida.
Pressão contínua: predefinir uma estação de
rádio.
Rádio:
Pesquisar automaticamente passo a
passo para cima/para baixo estações de rádio.
Multimédia:
Selecionar a faixa de CD, USB, streaming
anterior/seguinte.
Percorrer uma lista.
Rádio:
Pesquisar manualmente passo a passo
para cima/para baixo estações de rádio.
Seleção da pasta MP3 anterior/seguinte.
Multimédia:
Selecionar a pasta/género/artista/lista de
reprodução anterior/seguinte no dispositivo USB.
Percorrer uma lista.
Abandonar a operação em curso.Subir um nível (menu ou pasta).Aceder ao menu principal.
Ativar/desativar a função TA (informações de trânsito).
Pressão contínua: selecionar o tipo de
informações.
Seleção da banda de frequência FM/DAB/AM.
Comandos no volante
Comandos no volante –
Tipo 1
Rádio:Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio:Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Além da chamada telefónica:Pressão breve: alterar a fonte de áudio
(rádio; USB; AUX [se ligados ao equipamento];
CD; streaming), confirmação se o menu
"Telefone" está aberto.
175
Sistema de áudio Bluetooth®
10Seleção da banda de frequência FM/DAB/AM.
Comandos no volante
Comandos no volante –
Tipo 1
Rádio:Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Rádio:Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Além da chamada telefónica:Pressão breve: alterar a fonte de áudio
(rádio; USB; AUX [se ligados ao equipamento];
CD; streaming), confirmação se o menu
"Telefone" está aberto. Pressão contínua: abrir o menu "
Telefone".
Em caso de chamada telefónica:
Pressão breve: aceitar a chamada.
Pressão contínua: rejeitar a chamada.
Durante a chamada telefónica:
Pressão breve: abrir o menu de contexto do
telefone.
Pressão contínua: terminar a chamada.
Confirmar a seleção.
Aumentar o volume.
Diminuir o volume.
Silenciar/restabelecer o som premindo simultaneamente os botões para
aumentar ou diminuir o volume.
Comandos no volante –
Tipo 2
Aceder ao menu principal.
Aumentar o volume.
Silenciar/repor o som.
Diminuir o volume.
Além da chamada telefónica:
Pressão breve: alterar a fonte de áudio (rádio;
USB; AUX [se ligados ao equipamento]; CD;
streaming), confirmação se o menu "Telefone"
está aberto.
Pressão contínua: abrir o menu " Telefone".
Em caso de chamada telefónica:
Pressão breve: aceitar a chamada.
Pressão contínua: rejeitar a chamada.
Durante a chamada telefónica:
Pressão breve: abrir o menu de contexto do
telefone.
Pressão contínua: terminar a chamada.
Iniciar o reconhecimento de voz do seu smartphone através do sistema.Rádio:Pressão breve: apresentar a lista das
estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de
classificação disponíveis.
Rádio:
Selecionar a estação de rádio predefinida
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um
menu ou de uma lista.
Premir o botão rotativo: confirmar.
179
Sistema de áudio Bluetooth®
10– Repetição: as faixas reproduzidas são
apenas as do álbum ou da lista em reprodução.
Prima este botão para visualizar o menu contextual da função multimédia.Prima este botão para selecionar o modo
de reprodução escolhido.
Prima este botão para confirmar.
A seleção efetuada é apresentada na parte
superior do ecrã.
Selecionar uma faixa a reproduzir
Prima um destes botões para passar à
faixa anterior/seguinte.
Prima uma destes botões para passar à
pasta anterior/seguinte.
Classificação de ficheiros
Prima continuamente este botão para exibir as diferentes classificações.Escolha por
"Pasta"/"Artista"/"Género"/"Lista de
reprodução".
Consoante a disponibilidade e o tipo de
dispositivo utilizado.
Prima OK para selecionar a classificação
escolhida e, em seguida, prima
novamente OK para confirmar.
* Consoante a disponibilidade e o tipo de dispositivo utilizado.
Reproduzir ficheiros
Prima este botão brevemente para apresentar a classificação escolhida.Navegue na lista com os botões
esquerdo/direito e cima/baixo.
Confirme a seleção premindo OK.
Prima um destes botões para aceder à
faixa anterior/seguinte da lista.
Mantenha um destes botões premido para um
avanço ou retrocesso rápido.
Prima um destes botões para avançar
para a "Pasta"/o "Artista"/o "Género"/a
"Lista de reprodução" seguinte * anterior/
seguinte na lista.
Tomada Entrada AUX (AUX)
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Quaisquer dispositivos adicionais ligados
ao sistema devem estar em
conformidade com a norma aplicável ao
produto e/ou a norma IEC 60950-1.
Pressione o botão FONTE
sucessivamente e selecione “ AUX”.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
móvel (nível elevado). Em seguida, regule o
volume no seu sistema de áudio. Os comandos
são geridos através do dispositivo portátil.
Não ligue o mesmo dispositivo através
da tomada fêmea auxiliar e da porta USB
ao mesmo tempo.
Leitor de CD
Insira apenas CD de forma circular.
Alguns sistemas antipirataria, em disco de
origem ou em CD, copiados por um gravador
pessoal, podem originar problemas de
funcionamento independentes da qualidade do
leitor de origem.
Insira um CD no leitor, a reprodução começa
automaticamente.
Os leitores de CD externos ligados
através da porta USB não são
reconhecidos pelo sistema.
Para reproduzir um disco já inserido, prima sucessivamente o botão FONTE e
selecione " CD".
Prima um dos botões para selecionar a
faixa do CD.
Prima o botão LISTA para apresentar a
lista das faixas do CD.
Mantenha um destes botões premido
para um avanço ou retrocesso rápido.