locidade” e “Caixa de velocidades". Estes
índices serão de cor cinzenta até que o
sistema tenha dados suficientes para
avaliar o estilo de condução. Depois de
ter recolhido dados suficientes, os índi-
ces assumirão 5 cores com base na aval-
iação: verde escuro (ótimo), verde claro,
amarelo, laranja e vermelho (péssimo).
Em caso de paragens prolongadas, o dis-
play exibirá a média dos índices obtidos
até esse momento (o “índice médio”) para
depois voltar a colorir os índices em
tempo real logo que o veículo arranque
novamente.
my:Car
A aplicação my:Car permite ter sempre
sob controlo o estado de saúde do
veículo.
A my:Car pode detetar naus funciona-
mentos em tempo real e informar o con-
dutor sobre o prazo das revisões de ma-
nutenção. Para interagir com a aplicação,
premir o botão gráfico "my:Car".
No display será visualizado um ecrã em
que mostra onde é apresentada a secção
“care:Index” onde são fornecidas todas as
informações detalhadas sobre o estado
do veículo. Premindo o botão gráfico “Si-
nalizações ativas” é possível, se pre-
sentes, ter os detalhes das anomalias
detetadas a bordo do veículo que provo-
caram o acendimento de uma luz avisa-
dora.DEFINIÇÕES
Premir a tecla SETTINGS no painel (ver-
sões comUconnect™5” Radio LIVE) ou a
tecla APPS e o botão gráfico “Definições”
(versões comUconnect™5” Radio Nav
LIVE) no display para visualizar o menu
principal das “Definições”
NOTA A exibição das opções do menu
varia conforme as versões.
Ecrã;
Item (se presente);
Unidade de medida (se presente);
Relógio & Data;
Segurança/Assistência (se presente);
Luzes (se presente);
Portas e Bloqueio das portas;
Áudio;
Telefone/Bluetooth;
Rádio;
Restabelecimento das definições
originais;
Cancelamento dos dados pessoais;
Reposição Apps;
Mensagens DNA.
COMANDOS DE VOZ
Utilização dos comandos de voz
A tecla
nos comandos no volante per-
mite ativar a modalidade de reconheci-
mento vocal "Telefone"; é emitido um
"bip" (sinal sonoro) e no display é exibido
um ecrã de sugestões que convida o utili-
zador a pronunciar um comando.A tecla
se premida durante uma men-
sagem vocal do sistema, permite ativar a
modalidade de reconhecimento de voz
"Rádio/Media" que permite comandar o
rádio e os leitores USB/iPod/CD MP3.
Para se certificar de que os comandos de
voz são sempre reconhecidos pelo sis-
tema, é aconselhável seguir as seguintes
sugestões:
fale com um volume de voz normal;
antes de falar, aguarde sempre o
"beep" (sinalização acústica);
se possível, tentar reduzir ao mínimo o
ruído no interior do habitáculo.
Aconselha-se também fechar os vidros e
o tejadilho de abrir (se presente).
para um funcionamento ideal,
aconselha-se a fechar os vidros e o
eventual tejadilho de abrir (se presente)
para evitar fontes der perturbação
externas;
ATENÇÃO Os comandos vocais devem
ser sempre pronunciados em condições
de condução segura, respeitando as nor-
mas em vigor no país de circulação e utili-
zando o telemóvel corretamente.
Escolha múltipla
Em alguns casos específicos, o sistema
não consegue identificar de forma uní-
voca o comando de voz pronunciado e
necessita de escolher entre um máximo
de quatro alternativas. O sistema pro-
porá uma lista numérica das alternativas
204
MULTIMÉDIA
disponíveis, pedindo para pronunciar o
número associado.
PROTEÇÃO ANTIFURTO
O sistema está equipado com uma prote-
ção antifurto baseada na troca de infor-
mações com a centralina eletrónica
(Body Computer) presente no veículo.
Isto garante a máxima segurança e evita
a introdução do código secreto após cada
desativação da alimentação elétrica. Se o
controlo for bem sucedido, o sistema
começará a funcionar.
Se os códigos não forem iguais ou se a
centralina eletrónica (Body Computer)
for substituída, o sistema assinalará a
necessidade de introduzir o código se-
creto de acordo com o procedimento
indicado no parágrafo seguinte.
Introdução do código secreto
Ao ligar o sistema, caso o código seja
pedido, no visor aparece a mensagem
“Por favor, inserir código antifurto” se-
guida do ecrã que mostra o teclado grá-
fico numérico para a introdução do có-
digo secreto.
O código secreto é composto por quatro
dígitos de1a9:para introduzir o pri-
meiro dígito do código, premir o botão
correspondente no display. Introduza da
mesma forma os restantes algarismos do
código. Após a introdução do quarto dí-
gito, o sistema começa a funcionar. Se forintroduzido um código errado, o sistema
exibe a mensagem “Código errado” para
assinalar a necessidade de introduzir o
código correto.
Terminadas as 3 tentativas disponíveis
para a introdução do código, o sistema
exibirá a mensagem “Código errado. Rá-
dio bloqueado. Aguardar 30 minutos” (o
tempo de espera será visualizado no dis-
play). Após o desaparecimento da indica-
ção, é possível iniciar novamente o proce-
dimento de introdução do código.
Passaporte do rádio
Trata-se do documento que certifica a
propriedade do sistema. No passaporte
do rádio estão indicados o modelo do
sistema, o número de série e o código
secreto.
Em caso de extravio do passaporte do
rádio, dirigir-se à Rede de Assistência
Alfa Romeo levando consigo um docu-
mento pessoal de identificação e o Docu-
mento Único Automóvel.
ATENÇÃO Guardar o passaporte do rádio
com cuidado para fornecer os respetivos
dados às autoridades competentes em
caso de furto.
AVISO
150)Inserindo um dispositivo (USB ou iPod)
no interior da porta USB, preste atenção
para que este não impeça o accionamento
da alavanca do travão de mão.
AVISO
151)Inserindo um dispositivo no interior da
tomada AUX, preste atenção para que este
não impeça o accionamento da alavanca do
travão de mão.
205