TABELA PODSUMOWUJĄCA ELEMENTY STEROWANIA NA PANELU PRZEDNIM
Przycisk Funkcje Procedura
1–Włączanie/wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót pokrętła w lewo/w prawo
2–
Aktywacja/dezaktywacja głośności (Wyciszenie/Pauza) Naciśnięcie krótkie przycisku
3–
Wysunięcie płyty CD Naciśnięcie krótkie przycisku
4Kieszeń na płytę CD –
5–
Włączanie/wyłączanie wyświetlacza Naciśnięcie krótkie przycisku
6–
Wyjście z opcji wyboru/powrót do poprzedniego ekranu Naciśnięcie krótkie przycisku
7 –BROWSE ENTERPrzewijanie wykazu lub strojenie stacji radiowej Obrót pokrętła w lewo/w prawo
Potwierdzanie opcji wyświetlanej na ekranie Naciśnięcie krótkie przycisku
8 –APPSDostęp do funkcji dodatkowych: np. wyświetlanie
godziny, danych Trip Computera, kompasu, temperatury
zewnętrznej, ustawień, usługUconnect
™LIVE (zależnie
od wyposażenia)Naciśnięcie krótkie przycisku
9 – PHONEDostęp do trybu Telefon Naciśnięcie krótkie przycisku
10 – SETTINGS
(*)Dostęp do głównego menu ustawień Naciśnięcie krótkie przycisku
10–NAV
(**)Dostęp do menu Nawigacji Naciśnięcie krótkie przycisku
11 – MEDIA
Wybór źródła: CD, USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Naciśnięcie krótkie przycisku
12 –RADIODostęp do trybu Radio Naciśnięcie krótkie przycisku
(*) Wersje z systememUconnect™5” Radio LIVE / (**) Wersje z systememUconnect™5” Radio Nav LIVE
198
MULTIMEDIA
TABELA ZBIORCZA ELEMENTÓW STEROWANIA NA KIEROWNICY
Przycisk Interakcja
Akceptacja nadchodzącego połączenia telefonicznego
Akceptacja drugiego nadchodzącego połączenia telefonicznego i przełączenie w tryb oczekiwania
połączenia aktywnego
Aktywacja rozpoznawania głosowego w ramach funkcji Telefon
Przerwanie komunikatu głosowego w celu przekazania nowego polecenia głosowego
Przerwanie funkcji rozpoznawania głosowego
Odrzucenie nadchodzącego połączenia telefonicznego
Zakończenie rozmowy telefonicznej w toku
Wyłączenie/ponowne włączenie mikrofonu podczas rozmowy telefonicznej
Włączenie/wyłączenie Pauzy w ramach źródeł CD, USB/iPod,Bluetooth®
Włączenie/wyłączenie funkcji wyciszania (Mute) Radia
+/-Regulacja poziomu głośności dźwięku: system głośnomówiący, czytnik wiadomości SMS, powiadomienia
głosowe i źródła muzyczne
Aktywacja funkcji rozpoznawania głosowego
Przerwanie komunikatu głosowego w celu przekazania nowego polecenia głosowego
Przerwanie funkcji rozpoznawania głosowego
Naciśnięcie krótkie (tryb Radio): wybór następnej/poprzedniej stacji
Naciśnięcie dłuższe (tryb Radio): skanowanie częstotliwości wyższych/niższych do momentu puszczenia
przycisku
Naciśnięcie krótkie (tryby CD, USB/iPod,Bluetooth®): wybór następnego/poprzedniego utworu
Naciśnięcie dłuższe (tryby CD, USB/iPod,Bluetooth®): przewijanie szybkie do przodu/do tyłu do momentu
puszczenia przycisku
200
MULTIMEDIA
naciskanie krótkie przycisków
graficznych
lubna
wyświetlaczu;
naciskanie na przyciski na kierownicy
.
Dłuższe naciśnięcie przycisków
graficznych
lubuaktywnia
szybkie przewijanie wykazu stacji.
Przycisk graficzny „Przegl.” umożliwia
wyświetlenie:
wykazu wszystkich stacji DAB;
wykazu stacji filtrowanych według
„Rodzajów”;
wykazu stacji filtrowanych według
„Ensembles” (multipleksów).
Programowanie stacji
Pozycje programowalne dostępne są we
wszystkich trybach systemu i można je
uaktywnić, dotykając jednego
z przycisków graficznych
programowania, umieszczonych w części
górnej wyświetlacza.
Jeśli dostrojona jest jedna ze stacji
radiowych, którą zamierza się
zaprogramować, należy nacisnąć
i przytrzymać przycisk graficzny
właściwy dla żądanej pozycji
programowania do momentu
wyemitowania potwierdzającego sygnału
akustycznego.
System może zapamiętać maksymalnie
12 stacji radiowych w każdym trybie:w części górnej ekranu wyświetlane są
3 stacje radiowe.
Nacisnąć na wyświetlaczu przycisk
graficzny „Wszystko”, aby wyświetlić
wszystkie stacje radiowe
zaprogramowane w wybranym zakresie
częstotliwości.
Audio
Aby wejść do menu „Audio”, należy
nacisnąć przycisk APPS na panelu
systemu, przewinąć menu, a następnie
wybrać i nacisnąć na wyświetlaczu opcję
„Audio”.
Za pośrednictwem menu „Audio” można
dokonać następujących ustawień:
„Wyrównywacz” (zależnie od
wyposażenia): aby wyregulować tony
niskie, średnie i wysokie;
„Balance/Fade” (ustawienie balansu
dźwięku strona prawa/lewa oraz
przód/tył);
„Dźwięk/prędkość” (z wyjątkiem wersji
z systemem HI-FI) automatyczna
kontrola poziomu głośności w zależności
od prędkości samochodu;
„Loudness” (zależnie od wyposażenia):
poprawia jakość dźwięku przy niskim
poziomie głośności;
„Aut. Włącz. Radia”: można wybrać
spośród następujących opcji: radio
włączone, radio wyłączone lub
przywrócenie stanu aktywnego przed
ostatnim przekręceniem kluczykaw położenie STOP;
„Opóźn. wyłącz. radia”: umożliwia
pozostawienie radia włączonego przez
wstępnie określony okres po
przekręceniu kluczyka w wyłączniku
zapłonu w położenie STOP.
TRYB MULTIMEDIA
Aby wybrać żądane źródło audio, należy
nacisnąć przycisk graficzny „Źródło”, a do
wyboru są następujące źródła: CD,
Bluetooth®, AUX, USB/iPod
Zmiana utworu (na następny/
poprzedni)
Nacisnąć krótko przycisk graficzny
lub nacisnąć na kierownicy
przycisk
bądź, ewentualnie,
przekręcić w prawo przycisk/pokrętło
BROWSE ENTER, aby odtworzyć
następny utwór. Nacisnąć krótko
przycisk graficzny
lub nacisnąć na
kierownicy przycisk
bądź,
ewentualnie, przekręcić w lewo
przycisk/pokrętło BROWSE ENTER, aby
powrócić do początku wybranego utworu
lub powrócić do początku poprzedniego
utworu, jeśli odtwarzanie bieżącego trwa
nie dłużej niż 8 sekund.
Szybkie przewijanie utworów do
przodu/do tyłu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
graficzny
, aby w szybki sposób
przewinąć wybrany utwór lub
202
MULTIMEDIA
przytrzymać naciśnięty przycisk
graficzny
, aby szybko przewinąć
utwór wstecz.
Wybór utworu (Przeglądaj)
Możliwości wyboru zależą od
podłączonego urządzenia lub typu
włożonej płyty CD.
Aby uruchomić tę funkcję w ramach
odtwarzanego źródła, należy nacisnąć
przycisk graficzny „Przegl.”.
UWAGA Niektóre urządzenia
Bluetooth®
nie oferują możliwości przeglądania
utworów poprzez wszystkie dostępne
kategorie.
UWAGA W obrębie każdej listy przycisk
graficzny „ABC” umożliwia przeskoczenie
do jednej z liter na liście. W przypadku
niektórych urządzeń firmy
Apple®przycisk ten może być nieaktywny.
Aby wybrać żądaną kategorię, należy
obrócić przyciskiem/pokrętłem
BROWSE ENTER, a następnie nacisnąć
ten sam przycisk/pokrętło, aby
potwierdzić wybór.
Jeśli zamierza się anulować tę funkcję,
należy nacisnąć przycisk graficzny „X”.
Wyświetlanie informacji o utworze
Aby wyświetlić informacje o słuchanym
utworze, w przypadku urządzeń
obsługujących tego typu funkcję, należy
nacisnąć przycisk graficzny „Info”. Abywyjść z tego ekranu, należy nacisnąć
przycisk graficzny „X”.
Odtwarzanie losowe utworów
Aby odtwarzać utwory znajdujące się na
płycie CD, urządzeniu USB/iPod lub
urządzeniu z funkcją
Bluetooth®, należy
nacisnąć przycisk graficzny „>”,
a następnie przycisk graficzny „Shuffle”
(Odtwarzanie losowe).
Aby wyłączyć tego typu funkcję, należy
nacisnąć przycisk „Shuffle” (Odtwarzanie
losowe) ponownie.
Powtarzanie utworu
Aby włączyć tego typu funkcję, należy
nacisnąć przycisk graficzny „>”,
a następnie przycisk graficzny „Powtórz”.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk „Powtórz” ponownie.
TRYB CD
Aby uruchomić tryb CD, należy włożyć
płytę CD audio lub MP3 do odpowiedniej
kieszeni lub nacisnąć na panelu przycisk
MEDIA. Jeśli płyta CD jest już włożona,
należy nacisnąć przycisk graficzny
„Źródło”, a następnie wybrać „CD”.
W celu włożenia płyty CD należy wsunąć
ją delikatnie do kieszeni na płyty tak, aby
uaktywnić system automatycznego
wsuwania płyty, który dokona
umieszczenia jej we właściwym miejscu
(na wyświetlaczu pojawi się symbol „CD”).
Jeśli płyta CD wkładana jest, gdy systemjest uruchomiony, następuje
automatyczny wybór trybu CD i system
zaczyna odtwarzać utwory znajdujące się
na płycie.
Nacisnąć przycisk
(EJECT) na panelu,
gdy system jest włączony, w celu
wysunięcia płyty.
Ostrzeżenia
Zanieczyszczenia, rysy lub ewentualne
zniekształcenia płyt CD mogą
spowodować skoki podczas odtwarzania
nagrań i złą jakość dźwięku. Czyścić
dokładnie miękką szmatką każdą płytę
CD z ewentualnych śladów palców i kurzu.
Trzymać płytę CD za krawędź zewnętrzną
i czyścić od środka w kierunku strony
zewnętrznej. Do czyszczenia płyt nie
używać nigdy produktów chemicznych
(np. sprayów antystatycznych lub
rozpuszczalników), ponieważ mogą
uszkodzić powierzchnię płyty CD; Po
zakończeniu odtwarzania wkładać płytę
CD do odpowiedniego opakowania, aby
uniknąć jej uszkodzenia. Nie wystawiać
płyt CD na bezpośrednie działanie słońca,
wysokich temperatur czy wilgoci przez
dłuższy czas.
TECHNOLOGIA Bluetooth®
Rejestracja urządzeniaBluetooth®uaktywnić w urządzeniu funkcję
Bluetooth®;nacisnąć na panelu przycisk MEDIA;
203
w przypadku aktywnego źródła
„Media” nacisnąć przycisk graficzny
„Źródło”;
wybrać nośnik MediaBluetooth®;nacisnąć przycisk graficzny „Dodać
urządz.”;
odnaleźćUconnect™na urządzeniu
audio
Bluetooth®;o ile wymaga tego urządzenie audio,
należy wprowadzić kod PIN wyświetlany
na ekranie systemu lub potwierdzić na
urządzeniu wyświetlany PIN. Wybrać
„Tak” lub „Nie” w momencie żądania
zarejestrowania urządzenia audio
Bluetooth®jako ulubione;rejestracji urządzenia audio można
dokonać również poprzez naciśnięcie na
panelu przycisku APPS lub wybranie opcji
„Nastawienia” i „Bluetooth”.
FUNKCJA USB/iPod
150)
Jeśli podłączenie urządzenia USB/iPod
odbywa się, gdy system jest włączony,
wówczas następuje odtwarzanie
utworów znajdujących się na urządzeniu.
FUNKCJA AUX
151)
Po podłączeniu urządzenia do gniazda
AUX system zaczyna odtwarzać źródło
AUX z takiego urządzenia, o ile jego
odtwarzanie już się rozpoczęło.
Poziom głośności należy wyregulować zapomocą przycisku/pokrętła
na panelu
lub poprzez element sterowania
głośnością w podłączonym urządzeniu.
OSTRZEŻENIE Funkcjami urządzenia
podłączonego do źródła AUX steruje się
bezpośrednio przez to urządzenie.
OSTRZEŻENIE Nie należy pozostawiać
przewodu odtwarzacza przenośnego
w gnieździe AUX po wyłączeniu go.
Pozwoli to na uniknięcie ewentualnych
szumów dochodzących z głośników.
TRYB TELEFON
Aktywacja trybu Telefon
Aby uaktywnić tryb Telefon, należy
nacisnąć na panelu przycisk PHONE.
Komunikat na wyświetlaczu potwierdza
podłączenie telefonu.
Aby zapoznać się z wykazem telefonów
komórkowych i obsługiwanych funkcji,
należy wejść na stronę
www.driveuconnect.eu lub skontaktować
się z Obsługą Klientów pod numerem
00800.2532.0000 (numer może być
inny w zależności od kraju, w jakim klient
się znajduje: należy zapoznać się z tabelą
odniesienia znajdującą się w sekcji
„Wykaz numerów do Obsługi Klientów”
w uzupełnieniach dotyczących systemu
Uconnect™).Funkcje podstawowe
Za pośrednictwem przycisków
graficznych widniejących na
wyświetlaczu możliwe jest:
wprowadzanie numeru telefonu (za
pomocą klawiatury graficznej widniejącej
na wyświetlaczu);
wyświetlanie i nawiązywanie połączeń
z kontaktami widniejącymi w spisie
telefonów telefonu komórkowego;
wyświetlanie i nawiązywanie połączeń
z kontaktami z rejestru ostatnich
połączeń;
przypisywanie maksymalnie
10 telefonów/urządzeń audio, aby
ułatwić i przyspieszyć dostęp do nich i ich
podłączanie;
przekazywanie rozmów telefonicznych
z systemu do telefonu komórkowego
i odwrotnie oraz wyłączenie dźwięku
mikrofonu systemowego w celu
przeprowadzenia rozmów prywatnych.
Rejestracja telefonu komórkowego
Aby zarejestrować telefon komórkowy,
należy:
uaktywnić w telefonie komórkowym
funkcję
Bluetooth®;nacisnąć na panelu przycisk PHONE;
jeśli w systemie nie zarejestrowano
jeszcze żadnego telefonu komórkowego,
wówczas wyświetlany jest odpowiedni
ekran;
204
MULTIMEDIA
„Kolory mapy”: możliwość wybrania
schematów kolorów mapy (tryb dzienny
lub nocny);
„Ja i moja nawigacja”: możliwość
wyświetlenia informacji technicznych
dotyczących systemu;
„Przywróć ustawienia fabryczne”:
możliwość skasowania wszystkich
osobistych ustawień nawigacji
i przywrócenia fabrycznych ustawień
w systemie nawigacyjnym;
„Planowanie trasy”: możliwość
ustawienia sposobu, w jaki system
nawigacyjny ma wyznaczać planowaną
trasę;
„Ustawienia bezpieczeństwa”:
możliwość wybrania funkcji
bezpieczeństwa, które mają być używane
przez system nawigacyjny;
„Pokaż UM na mapie”: możliwość
wybrania typów użytecznych miejsc
(UM), które zamierza się wyświetlać na
mapie;
„Pasek stanu”: możliwość wybrania
informacji, które zamierza się wyświetlać
na pasku stanu:
„Mapy”: możliwość wybrania mapy,
której zamierza się użyć do planowania
trasy i nawigacji;
„Wyłącz instrukcje głosowe/Włącz
instrukcje głosowe”: możliwość
włączenia (przycisk koloru
zielonego)/wyłączenia (przycisk koloru
czerwonego) wskazówek głosowychpodczas nawigacji;
„Jednostki”: możliwość ustawienia
jednostek używanych przez różne funkcje
nawigacyjne (np. planowanie trasy);
„Kolory nocne/Kolory dzienne”:
możliwość wybrania dziennego lub
nocnego trybu wyświetlania mapy;
„Ustawienia głosu”: możliwość
ustawienia typu wskazówek i innych
instrukcji dotyczących trasy
wypowiadanych przez system
nawigacyjny na głos;
„Uruchamianie”: możliwość dokonania
wyboru, czy wyświetlać lub nie zapytanie
o zgodę na przetwarzanie danych po
każdorazowym uruchomieniu urządzenia;
„Aktualizacje nawigacji”: dotknąć tego
przycisku, jeśli zamierza się przygotować
urządzenie USB do zaktualizowania map
nawigacji.
TRYB „APLIKACJE”
Nacisnąć na panelu przycisk APPS, aby
wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia trybów działania:
Temperatura zewnętrzna
Trip (Trip Computer)
Zegar
Kompas (tylko wersje zUconnect™5”
Radio Nav LIVE)
Uconnect™ LIVE
Nastawienia (tylko wersje
zUconnect™5” Radio Nav LIVE)
USŁUGI Uconnect™LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS następuje
wejście do menu Aplikacje systemu
Uconnect™LIVE.
Dostępność poszczególnych usług zależy
od konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go sprzedano.
Aby skorzystać z usługUconnect™LIVE,
należy pobrać aplikacjęUconnect™LIVE
z Google Play lub z Apple Store
i zarejestrować się poprzez aplikację lub
na stronie www.driveuconnect.eu.
Pierwszy dostęp do usług
w samochodzie
Po uruchomieniuaplikacji
Uconnect™LIVEi wprowadzeniu swoich
danych uwierzytelniających, aby wejść do
usługUconnect™LIVEw samochodzie,
konieczne jest sparowanie poprzez
Bluetooth®posiadanego smartfona
i systemu w samochodzie. Po wykonaniu
sparowania i naciśnięciu ikony
Uconnect™LIVEna wyświetlaczu
systemu będzie można wejść do usług
online.
Aby móc korzystać z usług online,
użytkownik musi wykonać procedurę
aktywacji zgodnie ze wskazówkami
pojawiającymi się w aplikacji
Uconnect™LIVEpo sparowaniu urządzeń
poprzez
Bluetooth®.
Ustawienia usług Uconnect™ LIVE,
którymi można zarządzać za pomocą
radioodtwarzacza
207
Głos (zależnie od wyposażenia);
Jednostka miary (zależnie od
wyposażenia);
Zegar & Data;
Bezpieczeń./Pomoc (zależnie od
wyposażenia);
Światła (zależnie od wyposażenia);
Drzwi i blok. drzwi;
Audio;
Telefon/Bluetooth;
Radio;
Wrócić do nastaw. baz.
Wyma.danych osob.
Przywrócenie aplikacji
Komunikaty DNA.
POLECENIA GŁOSOWE
Używanie poleceń głosowych
Przycisk
wśród elementów
sterowania na kierownicy umożliwia
włączenie trybu rozpoznawania
głosowego w ramach funkcji „Telefon”.
Emitowany jest krótki sygnał dźwiękowy
(sygnał akustyczny) i na wyświetlaczu
pojawia się ekran propozycji zachęcający
użytkownika do wypowiedzenia
polecenia.
Przycisk
, jeśli zostanie naciśnięty
podczas komunikatu głosowego
systemu, umożliwia aktywację trybu
rozpoznawania głosowego w ramach
trybów „Radio/Multimedia”, dzięki czemu
można sterować głosowo radiem
i odtwarzaczami USB/iPod/CD MP3.Aby mieć pewność, że polecenia głosowe
zostaną zawsze rozpoznane przez
system, zaleca się przestrzegać
poniższych wskazówek:
mówić głosem z normalną głośnością;
przed wypowiedzeniem polecenia
poczekać zawsze na sygnał akustyczny
(„beep”);
o ile to możliwe, należy zmniejszyć do
minimum szum wewnątrz samochodu.
Zaleca się także zamknąć szyby
i otwierany dach (zależnie od
wyposażenia).
dla optymalnego funkcjonowania
zaleca się zamknąć okna i ewentualnie
dach otwierany (zależnie od
wyposażenia), aby uniknąć szumów
z zewnątrz;
OSTRZEŻENIE Polecenia głosowe
powinny być wypowiadane
w bezpiecznych warunkach jazdy,
z zachowaniem norm obowiązujących
w danym kraju i dotyczących
prawidłowego użytkowania telefonu
komórkowego.
Wybór wielokrotny
W kilku specyficznych przypadkach
system nie jest w stanie zidentyfikować
w sposób jednolity wypowiadanego
polecenia głosowego i żąda dokonania
wyboru spośród maksymalnie czterech
alternatyw. System zaproponuje listęnumeryczną możliwych alternatyw,
żądając podania powiązanego z każdą
z nich numeru.
OCHRONA PRZED KRADZIEŻĄ
System ten wyposażony jest
w zabezpieczenie przed kradzieżą
bazujące na wymianie informacji
z centralką elektroniczną (Body
Computerem) znajdującą się
w samochodzie. Gwarantuje to
maksymalne bezpieczeństwo i zapobiega
wprowadzeniu tajnego kodu po każdym
odłączeniu zasilania elektrycznego.
W przypadku pozytywnego wyniku
kontroli system zacznie działać.
Jeśli porównywane kody nie są
identyczne lub jeśli centralka
elektroniczna (Body Computer) zostanie
wymieniona, system zasygnalizuje
konieczność wprowadzenia tajnego kodu
zgodnie z procedurą podaną w poniższej
sekcji.
Wprowadzanie tajnego kodu
Po uruchomieniu systemu, w razie
żądania kodu na wyświetlaczu pojawia się
napis „Wpisać kod antywłamaniowy”, po
którym widnieje ekran z graficzną
klawiaturą numeryczną w celu
wprowadzenia tajnego kodu.
Tajny kod składa się z czterech cyfr od
1 do 9: aby wprowadzić pierwszą cyfrę
kodu, należy nacisnąć odnośny przycisk
209
na wyświetlaczu. Wprowadź w ten sam
sposób pozostałe cyfry kodu. Po
wprowadzeniu czwartej cyfry system
zaczyna działać. Jeśli zostanie
wprowadzony błędny kod, system
wyświetli napis „Kod niewłaściwy”, aby
zasygnalizować konieczność
wprowadzenia prawidłowego kodu.
Po wykonaniu 3 możliwych prób
wprowadzenia kodu system wyświetli
napis „Kod niewłaściwy. Radio wyłączone.
Proszę poczekać 30 minut": czas
oczekiwania pojawi się na wyświetlaczu.
Po zniknięciu napisu możliwe jest
ponowne rozpoczęcie procedury
wprowadzania kodu.
Paszport radia
Jest to dokument potwierdzający
posiadanie systemu. W paszporcie radia
podany jest model systemu, numer
seryjny i tajny kod.
W razie zgubienia paszportu radia należy
zwrócić się do ASO Alfa Romeo,
zabierając ze sobą dokument tożsamości
i dokumenty potwierdzające posiadanie
samochodu.
OSTRZEŻENIE Paszport radia należy
przechowywać ze starannością, aby móc
przekazać właściwym funkcjonariuszom
odpowiednie dane w przypadku
kradzieży.
UWAGA
150)Podczas wkładania urządzenia (USB
lub iPoda) do portu USB należy zwrócić
uwagę, czy nie przeszkadza ono
w poruszaniu dźwignią hamulca ręcznego.
UWAGA
151)Podczas wkładania urządzenia do
gniazda AUX należy zwrócić uwagę, czy nie
przeszkadza ono w poruszaniu dźwignią
hamulca ręcznego.
210
MULTIMEDIA