ZALECENIA, STEROWANIE
I INFORMACJE OGÓLNE
ZALECENIA
148) 149)
49) 50)
Bezpieczeństwo na drodze
Należy nauczyć się używać różnych
funkcji systemu przed rozpoczęciem
jazdy.
Należy uważnie zapoznać się
z instrukcjami i sposobami użytkowania
systemu przed rozpoczęciem jazdy.
Warunki odbioru
Podczas jazdy samochodem warunki
odbioru ulegają ciągłym zmianom. Odbiór
może być słabszy z powodu obecności
w pobliżu samochodu gór, budynków lub
mostów, zwłaszcza, gdy radioodtwarzacz
znajduje się w dużej odległości od
nadajnika danej stacji.
OSTRZEŻENIE Podczas odbioru
informacji o ruchu drogowym może mieć
miejsce zwiększenie głośności
w stosunku do odbioru normalnego.
Obsługa i konserwacja
Należy przestrzegać następujących
zaleceń, aby zagwarantować pełną
sprawność funkcjonalną systemu:
do czyszczenia szybki wyświetlacza
nie stosować alkoholu, benzyny ani ich
pochodnych;
wyświetlacz jest czuły na zarysowania,
płyny i detergenty. Należy uważać, aby
nie uderzyć w wyświetlacz przedmiotami
ostrymi lub twardymi, które mogłyby
uszkodzić jego powierzchnię. Podczas
czyszczenia nie należy naciskać na ekran;
uważać, aby ewentualne płyny nie
przedostały się do wnętrza systemu:
mogłyby one trwale go uszkodzić.
USTAWIENIA BEZPIECZEŃSTWA
Na ekran należy patrzyć tylko w razie
konieczności i gdy można to uczynić
w bezpieczny sposób. Gdyby konieczne
było dłuższe patrzenie na ekran, należy
zatrzymać samochód w bezpiecznym
miejscu, aby nie rozpraszać się podczas
jazdy.
W razie jakiejkolwiek awarii należy
natychmiast zaprzestać korzystania
z systemu. W przeciwnym razie system
może ulec uszkodzeniu. Możliwie jak
najszybciej należy zwrócić się do ASO
marki Alfa Romeo, aby dokonać naprawy
systemu.
UWAGA
148)Należy przestrzegać podanych poniżej
środków ostrożności: nieprzestrzeganie ich
może spowodować obrażenia ciała
użytkownika lub uszkodzenia systemu.
149)Zbyt wysoka głośność zagraża
bezpieczeństwu. Należy ustawić głośność na
takim poziomie, aby słyszeć odgłosy
z pobliskiego otoczenia (jak na przykład
sygnały dźwiękowe, karetki pogotowia,
radiowozy itp.).
OSTRZEŻENIE
49)Panel przedni i szybkę wyświetlacza
należy czyścić wyłącznie miękką, suchą
i antystatyczną szmatką. Produkty
detergentowe i nabłyszczające mogą
uszkodzić jego powierzchnię. Nie należy
stosować alkoholu, benzyn i ich pochodnych.
50)Nie należy korzystać z wyświetlacza
jako bazy pod wsporniki na przyssawce lub
kleju do nawigacji zewnętrznych lub
urządzeń typu smartfon i tym podobnych.
196
MULTIMEDIA
Uconnect™ 5” Radio LIVE - Uconnect™ 5” Radio Nav LIVE
ELEMENTY STEROWANIA NA PANELU PRZEDNIM
129A0J0394C
197
TABELA PODSUMOWUJĄCA ELEMENTY STEROWANIA NA PANELU PRZEDNIM
Przycisk Funkcje Procedura
1–Włączanie/wyłączanie Naciśnięcie krótkie przycisku
Regulacja głośności Obrót pokrętła w lewo/w prawo
2–
Aktywacja/dezaktywacja głośności (Wyciszenie/Pauza) Naciśnięcie krótkie przycisku
3–
Wysunięcie płyty CD Naciśnięcie krótkie przycisku
4Kieszeń na płytę CD –
5–
Włączanie/wyłączanie wyświetlacza Naciśnięcie krótkie przycisku
6–
Wyjście z opcji wyboru/powrót do poprzedniego ekranu Naciśnięcie krótkie przycisku
7 –BROWSE ENTERPrzewijanie wykazu lub strojenie stacji radiowej Obrót pokrętła w lewo/w prawo
Potwierdzanie opcji wyświetlanej na ekranie Naciśnięcie krótkie przycisku
8 –APPSDostęp do funkcji dodatkowych: np. wyświetlanie
godziny, danych Trip Computera, kompasu, temperatury
zewnętrznej, ustawień, usługUconnect
™LIVE (zależnie
od wyposażenia)Naciśnięcie krótkie przycisku
9 – PHONEDostęp do trybu Telefon Naciśnięcie krótkie przycisku
10 – SETTINGS
(*)Dostęp do głównego menu ustawień Naciśnięcie krótkie przycisku
10–NAV
(**)Dostęp do menu Nawigacji Naciśnięcie krótkie przycisku
11 – MEDIA
Wybór źródła: CD, USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Naciśnięcie krótkie przycisku
12 –RADIODostęp do trybu Radio Naciśnięcie krótkie przycisku
(*) Wersje z systememUconnect™5” Radio LIVE / (**) Wersje z systememUconnect™5” Radio Nav LIVE
198
MULTIMEDIA
TABELA ZBIORCZA ELEMENTÓW STEROWANIA NA KIEROWNICY
Przycisk Interakcja
Akceptacja nadchodzącego połączenia telefonicznego
Akceptacja drugiego nadchodzącego połączenia telefonicznego i przełączenie w tryb oczekiwania
połączenia aktywnego
Aktywacja rozpoznawania głosowego w ramach funkcji Telefon
Przerwanie komunikatu głosowego w celu przekazania nowego polecenia głosowego
Przerwanie funkcji rozpoznawania głosowego
Odrzucenie nadchodzącego połączenia telefonicznego
Zakończenie rozmowy telefonicznej w toku
Wyłączenie/ponowne włączenie mikrofonu podczas rozmowy telefonicznej
Włączenie/wyłączenie Pauzy w ramach źródeł CD, USB/iPod,Bluetooth®
Włączenie/wyłączenie funkcji wyciszania (Mute) Radia
+/-Regulacja poziomu głośności dźwięku: system głośnomówiący, czytnik wiadomości SMS, powiadomienia
głosowe i źródła muzyczne
Aktywacja funkcji rozpoznawania głosowego
Przerwanie komunikatu głosowego w celu przekazania nowego polecenia głosowego
Przerwanie funkcji rozpoznawania głosowego
Naciśnięcie krótkie (tryb Radio): wybór następnej/poprzedniej stacji
Naciśnięcie dłuższe (tryb Radio): skanowanie częstotliwości wyższych/niższych do momentu puszczenia
przycisku
Naciśnięcie krótkie (tryby CD, USB/iPod,Bluetooth®): wybór następnego/poprzedniego utworu
Naciśnięcie dłuższe (tryby CD, USB/iPod,Bluetooth®): przewijanie szybkie do przodu/do tyłu do momentu
puszczenia przycisku
200
MULTIMEDIA
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIESYSTEMU
System ten włącza się/wyłącza się
poprzez naciśnięcie przycisku/pokrętła
(ON/OFF).
Aby zwiększyć poziom głośności, należy
obrócić przyciskiem/pokrętłem
w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, natomiast aby
zmniejszyć poziom głośności, należy
obrócić przyciskiem/pokrętłem
w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
TRYB RADIO (TUNER)
Aby uaktywnić tryb Radio, należy
nacisnąć na panelu przycisk RADIO.
Wybrać dane pasmo, naciskając właściwy
przycisk graficzny: „AM”, „FM”, „DAB”.
Wybór zakresu częstotliwości
Nacisnąć krótko przycisk graficzny
„AM/FM”, aby przejść z zakresu AM do
FM i odwrotnie.
Jeśli przewidziano tuner DAB, należy
nacisnąć krótko przyciski graficzne
„AM/FM”, „AM/DAB”, „FM/DAB”, aby
wejść do wyboru żądanego zakresu.
Wskazania na wyświetlaczu
Po wybraniu żądanej stacji radiowej na
wyświetlaczu pojawią się następujące
informacje:
W części górnej:wykaz
zaprogramowanych stacji radiowych(preset), wyświetlana jest aktualnie
słuchana stacja.
W części środkowej:wyświetlana jest
nazwa słuchanej stacji radiowej
i przyciski graficzne do wyboru
poprzedniej lub następnej stacji.
W części dolnej:wybór stacji radiowych,
pasma, strojenia, informacji o utworze
i ustawień audio.
Wyszukiwanie poprzedniej/następnej
stacji radiowej
Aby odnaleźć żądaną stację radiową,
należy obracać przyciskiem/pokrętłem
BROWSE ENTER, naciskać przyciski
graficznelubna
wyświetlaczu bądź użyć przycisków na
kierownicy
.
Podczas funkcji wyszukiwania do przodu,
jeśli system dojdzie do stacji
początkowej po przejściu przez cały
zakres, zatrzyma się automatycznie na
stacji, od której rozpoczął wyszukiwanie.
Wyszukiwanie szybkie poprzedniej/
następnej stacji radiowej
Przytrzymać naciśnięte przyciski
graficzne
lubna
wyświetlaczu: po zwolnieniu przycisku
odtwarzana jest pierwsza możliwa do
dostrojenia stacja radiowa.
Dostrajanie radia (AM / FM)
Nacisnąć na wyświetlaczu przycisk
graficzny „Strojen.”, a następnie wybraćczęstotliwość stacji radiowej poprzez
klawiaturę na wyświetlaczu.
W tym trybie przyciski graficzne+i–
umożliwiają dokładną regulację
dostrajanej częstotliwości.
Aby skasować błędnie wprowadzony
numer (i wprowadzić ponownie
prawidłowy numer stacji), należy
nacisnąć przycisk graficzny
(Usuń).
Po wprowadzeniu ostatniej cyfry stacji
ekran strojenia jest wyłączany, a system
dostraja się automatycznie do wybranej
stacji (numer stacji radiowej wyświetlany
jest w polu tekstowym „Strojen.”).
Ekran ten zniknie automatycznie po
5 sekundach lub po naciśnięciu
przycisków graficznych „OK” lub „X”.
Wyjście z ekranu „Bezp. strojenie”
Aby powrócić do ekranu głównego
radioodtwarzacza, należy nacisnąć na
wyświetlaczu przycisk „Wyjdź” lub
„Radio”.
Radio DAB
(zależnie od wyposażenia)
Po wybraniu trybu radio DAB na
wyświetlaczu pojawią się informacje
dotyczące słuchanej stacji.
Wybór poprzedniej/następnej stacji
radiowej poprzez:
obracanie przyciskiem/pokrętłem
BROWSE ENTER;
201
naciskanie krótkie przycisków
graficznych
lubna
wyświetlaczu;
naciskanie na przyciski na kierownicy
.
Dłuższe naciśnięcie przycisków
graficznych
lubuaktywnia
szybkie przewijanie wykazu stacji.
Przycisk graficzny „Przegl.” umożliwia
wyświetlenie:
wykazu wszystkich stacji DAB;
wykazu stacji filtrowanych według
„Rodzajów”;
wykazu stacji filtrowanych według
„Ensembles” (multipleksów).
Programowanie stacji
Pozycje programowalne dostępne są we
wszystkich trybach systemu i można je
uaktywnić, dotykając jednego
z przycisków graficznych
programowania, umieszczonych w części
górnej wyświetlacza.
Jeśli dostrojona jest jedna ze stacji
radiowych, którą zamierza się
zaprogramować, należy nacisnąć
i przytrzymać przycisk graficzny
właściwy dla żądanej pozycji
programowania do momentu
wyemitowania potwierdzającego sygnału
akustycznego.
System może zapamiętać maksymalnie
12 stacji radiowych w każdym trybie:w części górnej ekranu wyświetlane są
3 stacje radiowe.
Nacisnąć na wyświetlaczu przycisk
graficzny „Wszystko”, aby wyświetlić
wszystkie stacje radiowe
zaprogramowane w wybranym zakresie
częstotliwości.
Audio
Aby wejść do menu „Audio”, należy
nacisnąć przycisk APPS na panelu
systemu, przewinąć menu, a następnie
wybrać i nacisnąć na wyświetlaczu opcję
„Audio”.
Za pośrednictwem menu „Audio” można
dokonać następujących ustawień:
„Wyrównywacz” (zależnie od
wyposażenia): aby wyregulować tony
niskie, średnie i wysokie;
„Balance/Fade” (ustawienie balansu
dźwięku strona prawa/lewa oraz
przód/tył);
„Dźwięk/prędkość” (z wyjątkiem wersji
z systemem HI-FI) automatyczna
kontrola poziomu głośności w zależności
od prędkości samochodu;
„Loudness” (zależnie od wyposażenia):
poprawia jakość dźwięku przy niskim
poziomie głośności;
„Aut. Włącz. Radia”: można wybrać
spośród następujących opcji: radio
włączone, radio wyłączone lub
przywrócenie stanu aktywnego przed
ostatnim przekręceniem kluczykaw położenie STOP;
„Opóźn. wyłącz. radia”: umożliwia
pozostawienie radia włączonego przez
wstępnie określony okres po
przekręceniu kluczyka w wyłączniku
zapłonu w położenie STOP.
TRYB MULTIMEDIA
Aby wybrać żądane źródło audio, należy
nacisnąć przycisk graficzny „Źródło”, a do
wyboru są następujące źródła: CD,
Bluetooth®, AUX, USB/iPod
Zmiana utworu (na następny/
poprzedni)
Nacisnąć krótko przycisk graficzny
lub nacisnąć na kierownicy
przycisk
bądź, ewentualnie,
przekręcić w prawo przycisk/pokrętło
BROWSE ENTER, aby odtworzyć
następny utwór. Nacisnąć krótko
przycisk graficzny
lub nacisnąć na
kierownicy przycisk
bądź,
ewentualnie, przekręcić w lewo
przycisk/pokrętło BROWSE ENTER, aby
powrócić do początku wybranego utworu
lub powrócić do początku poprzedniego
utworu, jeśli odtwarzanie bieżącego trwa
nie dłużej niż 8 sekund.
Szybkie przewijanie utworów do
przodu/do tyłu
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
graficzny
, aby w szybki sposób
przewinąć wybrany utwór lub
202
MULTIMEDIA
TRYB NAWIGACJA(tylko wersje zUconnect™5” Radio Nav
LIVE)
Planowanie trasy
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić
bezpieczeństwo i ograniczyć czynniki
rozpraszające kierowcę, podróż należy
zaplanować zawsze przed jej
rozpoczęciem.
Aby zaplanować trasę, należy wykonać
następujące czynności:
dotknąć ekranu, aby wyświetlić menu
główne funkcji Nawigacja: wybrać „Jedź
do”;
wybrać „Adres”: aby zmienić
ustawienie kraju lub jednostki
administracyjnej, wystarczy dotknąć flagi
przed wybraniem miasta;
wprowadzić nazwę miejscowości lub
miasta albo kod pocztowy. Miasta
o podobnej nazwie pojawiają się na liście
podczas pisania;
wprowadzić nazwę ulicy. Ulice
o podobnej nazwie pojawiają się na liście
podczas pisania. W momencie
zauważenia poprawnej nazwy ulicy,
należy dotknąć jej, aby wybrać miejsce
docelowe;
wprowadzić numer domu, a następnie
dotknąć „Gotowe”;
pozycja zostanie pokazana na mapie.
Dotknąć „Wybierz”, aby kontynuować lub
„Wstecz”, aby wprowadzić inny adres.Jeśli miejscem docelowym ma być
parking, należy dotknąć opcji „Parking”,
a następnie z listy parkingów wybrać
miejsce najbliżej miejsca docelowego;
po wyznaczeniu nowej trasy należy
dotknąć przycisku „Gotowe”. Aby uzyskać
więcej informacji o trasie, należy dotknąć
opcji „Szczegóły”. Aby zmienić trasę,
należy dotknąć „Zmień trasę”.
Widok mapy
Aby przeglądać mapę, należy dotknąć
opcji „Widok mapy” lub „Widok trasy”,
a następnie opcji „Pokaż mapę trasy”
w menu głównym.
Gdy mapa wyświetlana jest na ekranie,
dostępne są następujące opcje:
Skala mapy (w lewym górnym rogu);
Ruch drogowy: aktualne utrudnienia
w ruchu drogowym. Należy dotknąć
przycisku „Opcje”, aby wybrać informacje
drogowe wyświetlane na mapie. Jeśli na
mapie wyświetlane są informacje
drogowe, „Użyteczne miejsca” (UM)
i „Ulubione” są niewidoczne;
Przycisk graficzny „Opcje”;
Przycisk graficzny „Znajdź”: należy
dotknąć tego przycisku, aby wyszukać
konkretny adres, pozycje „Ulubionych”
lub „UM”;
Pasek zoomowania (w prawym dolnym
rogu): aby powiększyć/pomniejszyć
widok, należy przesuwać kursor.Menu ustawień
Aby wejść do menu ustawień, należy
dotknąć „Ustawienia” w menu głównym.
W przypadku mapy dostępne są
następujące ustawienia:
„2D/3D”: możliwość ustawienia
określonego widoku mapy (2D lub 3D);
„Ustawienia zaawansowane”:
możliwość wybrania następujących
ustawień zaawansowanych:
„Symbol samochodu”: możliwość
wybrania symbolu samochodu, który
wyświetla aktualną pozycję samochodu
podczas nawigacji;
„Ulubione”: możliwość dodania/
zmienienia nazwy/usunięcia „Ulubionych”;
„Status GPS”: możliwość wyświetlenia
aktualnego stanu odbioru sygnału GPS
w systemie nawigacyjnym;
„Pozycja domowa”: możliwość
ustawienia lub zmienienia pozycji
domowej;
„Klawiatura”: możliwość wybrania
klawiatur, jakie mają być dostępne
(klawiatura służy do wprowadzania nazw
i adresów);
„Utwórz własne menu”: możliwość
dodania maksymalnie 6 przycisków do
własnego menu;
„Zarządzaj UM-ami”: możliwość
zarządzania własnymi kategoriami
i pozycjami użytecznych miejsc (UM);
206
MULTIMEDIA
„Kolory mapy”: możliwość wybrania
schematów kolorów mapy (tryb dzienny
lub nocny);
„Ja i moja nawigacja”: możliwość
wyświetlenia informacji technicznych
dotyczących systemu;
„Przywróć ustawienia fabryczne”:
możliwość skasowania wszystkich
osobistych ustawień nawigacji
i przywrócenia fabrycznych ustawień
w systemie nawigacyjnym;
„Planowanie trasy”: możliwość
ustawienia sposobu, w jaki system
nawigacyjny ma wyznaczać planowaną
trasę;
„Ustawienia bezpieczeństwa”:
możliwość wybrania funkcji
bezpieczeństwa, które mają być używane
przez system nawigacyjny;
„Pokaż UM na mapie”: możliwość
wybrania typów użytecznych miejsc
(UM), które zamierza się wyświetlać na
mapie;
„Pasek stanu”: możliwość wybrania
informacji, które zamierza się wyświetlać
na pasku stanu:
„Mapy”: możliwość wybrania mapy,
której zamierza się użyć do planowania
trasy i nawigacji;
„Wyłącz instrukcje głosowe/Włącz
instrukcje głosowe”: możliwość
włączenia (przycisk koloru
zielonego)/wyłączenia (przycisk koloru
czerwonego) wskazówek głosowychpodczas nawigacji;
„Jednostki”: możliwość ustawienia
jednostek używanych przez różne funkcje
nawigacyjne (np. planowanie trasy);
„Kolory nocne/Kolory dzienne”:
możliwość wybrania dziennego lub
nocnego trybu wyświetlania mapy;
„Ustawienia głosu”: możliwość
ustawienia typu wskazówek i innych
instrukcji dotyczących trasy
wypowiadanych przez system
nawigacyjny na głos;
„Uruchamianie”: możliwość dokonania
wyboru, czy wyświetlać lub nie zapytanie
o zgodę na przetwarzanie danych po
każdorazowym uruchomieniu urządzenia;
„Aktualizacje nawigacji”: dotknąć tego
przycisku, jeśli zamierza się przygotować
urządzenie USB do zaktualizowania map
nawigacji.
TRYB „APLIKACJE”
Nacisnąć na panelu przycisk APPS, aby
wyświetlić na ekranie następujące
ustawienia trybów działania:
Temperatura zewnętrzna
Trip (Trip Computer)
Zegar
Kompas (tylko wersje zUconnect™5”
Radio Nav LIVE)
Uconnect™ LIVE
Nastawienia (tylko wersje
zUconnect™5” Radio Nav LIVE)
USŁUGI Uconnect™LIVE
Po naciśnięciu przycisku APPS następuje
wejście do menu Aplikacje systemu
Uconnect™LIVE.
Dostępność poszczególnych usług zależy
od konfiguracji samochodu i od rynku, na
którym go sprzedano.
Aby skorzystać z usługUconnect™LIVE,
należy pobrać aplikacjęUconnect™LIVE
z Google Play lub z Apple Store
i zarejestrować się poprzez aplikację lub
na stronie www.driveuconnect.eu.
Pierwszy dostęp do usług
w samochodzie
Po uruchomieniuaplikacji
Uconnect™LIVEi wprowadzeniu swoich
danych uwierzytelniających, aby wejść do
usługUconnect™LIVEw samochodzie,
konieczne jest sparowanie poprzez
Bluetooth®posiadanego smartfona
i systemu w samochodzie. Po wykonaniu
sparowania i naciśnięciu ikony
Uconnect™LIVEna wyświetlaczu
systemu będzie można wejść do usług
online.
Aby móc korzystać z usług online,
użytkownik musi wykonać procedurę
aktywacji zgodnie ze wskazówkami
pojawiającymi się w aplikacji
Uconnect™LIVEpo sparowaniu urządzeń
poprzez
Bluetooth®.
Ustawienia usług Uconnect™ LIVE,
którymi można zarządzać za pomocą
radioodtwarzacza
207