Cher Client,
Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir choisi une voiture Alfa Romeo.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez apprécier votre voiture dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, informations et d’autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au
maximum des qualités techniques de votre Alfa 4C.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec toutes les
commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez commencer à comprendre
le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, les particularités et d’autres informations essentielles pour le soin, l’entretien au cours
du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Alfa 4C.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint, vous trouverez également la description des services d’assistance offerts par Alfa Romeo à ses Clients, le
Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintien de cette dernière.
Nous sommes certains qu’avec ces moyens, il vous sera facile d’entrer en harmonie et d’apprécier votre nouvelle voiture et le personnel
d’Alfa Romeo qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
33
Pour certaines rubriques, un sous-menu
est prévu. Le menu peut être activé par
un appui court sur le bouton SET/
N.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
❒ MENU
❒ BIP VITESSE
❒ ACTIVATION/DONNÉES TRIP B
❒ RÉGLAGE HEURE
❒ RÉGLAGE DATE
❒ AUTOCLOSE (selon le modèle)
❒ UNITÉ DE MESURE
❒ LANGUE
❒ VOLUME DES INFORMATIONS
❒ BIP/BUZZER DES CEINTURES
(visible seulement après la désactivation
du système SBR par le réseau après-
vente Alfa Romeo dédié)
❒ SERVICE
❒ AIRBAG/AIRBAG PASSAGER
❒ FEUX DE JOUR (selon le modèle)
❒ SORTIE MENU
Sélection d’une rubrique du menu
principal sans sous-menu :
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de sélectionner la
configuration du menu principal que l’on
souhaite modifier ;❒ en agissant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
choisir le nouveau réglage ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de mémoriser la
configuration et en même temps de
retourner à la même rubrique du menu
principal sélectionnée précédemment.
Sélection d’une rubrique du menu
principal avec un sous-menu :
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet d’afficher la première
rubrique du sous-menu ;
❒ en appuyant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
faire défiler toutes les rubriques du sous-
menu ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de sélectionner la
rubrique du
sous-menu affichée et d’accéder ainsi
au menu de configuration correspondant ;
❒ en agissant sur les boutons ou
(par de simples pressions), on peut
choisir une nouvelle configuration de
cette rubrique spécifique du sous-menu ;
❒ une pression courte sur le bouton
SET/
Npermet de mémoriser
la configuration et en même temps
de retourner à la même rubrique du
sous-menu sélectionnée précédemment.
TRIP COMPUTER
Le « Trip Computer » permet de
visualiser, clé sur MAR, les données
relatives au fonctionnement de la voiture.
Cette fonction se caractérise par deux
mémoires distinctes, appelées « Trip A »
et « Trip B », qui enregistrent les données
des « missions complètes » du véhicule
(voyages) de manière indépendante.
Les deux mémoires peuvent être remises
à zéro : réinitialisation - début d’une
nouvelle mission.
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
❒ Autonomie
❒ Distance parcourue
❒ Consommation moyenne
❒ Consommation instantanée
❒ Vitesse moyenne
❒ Durée de voyage (durée de conduite).
Le « Trip B » permet de visualiser les
grandeurs suivantes :
❒ Distance parcourue B
❒ Consommation moyenne B
❒ Vitesse moyenne B
❒ Durée de voyage (durée de conduite).
La fonction « Trip B » peut être
désactivée. Les valeurs « Autonomie » et
« Consommation instantanée » ne
peuvent pas être mises à zéro.
45
Témoins sur l’écranSignificationQue faire
ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS
Le symbole et le message correspondant s’affichent à
l’écran lorsqu’une anomalie d’un des feux suivants est
détectée :
❒ feux de jour (DRL)
❒ feux de position
❒ feux de croisement
❒ feux clignotants
❒ feux antibrouillard arrière
❒ feux de recul
❒ feux de plaque.
L’anomalie relative à ces ampoules pourrait être due à : la
présence d’un ou de plusieurs fusibles de protection
interrompus, la présence d’une ou de plusieurs ampoules
grillées ou l’interruption d’un branchement électrique.
Contrôler et remplacer éventuellement les fusibles
concernés, selon la description du paragraphe «
Remplacement des fusibles » au chapitre
« Situations d’urgence » ; en cas d’absence de solution de
l’anomalie, contrôler et remplacer éventuellement les
ampoules concernées, selon la description du paragraphe
« Remplacement d’une ampoule extérieure » au chapitre
« Situations d’urgence ».
Si même après cette intervention l’anomalie n’est pas
résolue, s’adresser au réseau après-vente
Alfa Romeo dédié pour un contrôle précis du circuit
électrique.
SERVICE (ENTRETIEN PROGRAMMÉ)
Le témoin numérique s’affiche automatiquement,
accompagné d’un message dédié, lorsque la clé de contact
est sur MAR, à partir de 2 000 km (ou valeur équivalente
en milles) de l’échéance périodique concernant le coupon
d’entretien suivant et est renouvelé tous les 200 km
(ou valeur équivalente en milles).
S’adresser au réseau après-vente Alfa Romeo dédié qui se
chargera, en plus des opérations d’entretien prévues dans
le « Plan d’Entretien Programmé », de la mise à zéro de
l’affichage en question (réinitialisation).
53
SYSTÈME T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring
System)
(selon le modèle)
DESCRIPTION
Le système de contrôle de la pression
des pneus T.P.M.S. signale au conducteur
l’éventuelle basse pression des pneus en
fonction de la pression à froid
préconisée pour la voiture.
La pression des pneus change en
fonction de la température, ce qui
signifie qu’à la diminution de la
température extérieure correspond une
diminution de la pression des pneus.
La pression des pneus doit toujours être
réglée en fonction de la pression de
gonflage des pneus à froid.
Par pression de gonflage des pneus à
froid on entend la pression des pneus
après au moins trois heures d’inactivité
de la voiture ou un kilométrage inférieur
à 1,6 km après un intervalle de trois
heures.
La pression de gonflage des pneus à
froid ne doit pas dépasser la valeur
maximale de pression de gonflage
estampillée sur le flanc du pneu.La pression des pneus augmente
également pendant la conduite de la
voiture : c’est une condition normale qui
ne requiert aucun réglage de la pression.
Le système T.P.M.S. continue à signaler
au conducteur la condition de basse
pression des pneus jusqu’à son
élimination ; cette signalisation continue
tant que la pression ne correspond ou ne
dépasse pas celle préconisée pour les
pneus à froid. Lorsque le témoin
nde
contrôle de basse pression des pneus
s’allume de manière fixe, la pression de
gonflage des pneus doit être réglée
jusqu’à atteindre celle préconisée à froid.
Après la mise à jour automatique du
système, le témoin de contrôle de la
pression des pneus s’éteint. Il pourrait
s’avérer nécessaire de conduire la
voiture pendant environ 20 minutes à
une vitesse supérieure à
20 km/h pour permettre au système
T.P.M.S. de recevoir cette information.
REMARQUE
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
le normal service d’entretien nécessaire
pour les pneus et ne sert pas à signaler
une anomalie éventuelle d’un pneu.
❒ Le système T.P.M.S. ne doit donc pas
être utilisé en tant que pressostat
pendant le réglage de la pression de
gonflage des pneus.❒ La conduite avec une pression
insuffisante des pneus en provoque la
surchauffe pouvant causer une anomalie
des pneus. Par ailleurs, une pression de
gonflage insuffisante réduit l’efficacité
des consommations et la durée de la
chape, et peut gêner aussi la maniabilité
et les performances de freinage de la
voiture.
❒ Le système T.P.M.S. ne remplace pas
l’entretien correct des pneus.
La responsabilité du bon niveau de
pression des pneus incombe au
conducteur, qui doit effectuer la mesure
avec un pressostat adapté, même si la
pression de gonflage n’est pas descendue
à une valeur provoquant l’allumage du
témoin de contrôle de la pression des
pneus.
❒ Le système T.P.M.S. signale au
conducteur la présence éventuelle d’une
condition de pression insuffisante des
pneus. Si elle descend au-dessous de la
limite de pression insuffisante, pour un
motif quelconque, y compris les effets de
la basse température et la perte normale
de pression du pneu.
❒ Les variations saisonnières de
température influent sur la pression des
pneus.
ENTRETIEN DU VÉHICULE
102
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture sa longévité
dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Alfa Romeo a prévu
une série de contrôles et d’interventions
d’entretien tous les 20 000 kilomètres.
Avant d’avoir parcouru 20 000 km et
ensuite entre un coupon et l’autre, il est
vivement conseillé de respecter les
indications du
Plan d’Entretien Programmé
(par exemple, contrôle périodique du
niveau des liquides, de la pression des
pneus, etc.).
Le service d’Entretien Programmé est
effectué par le Réseau Après-vente Alfa
Romeo dédié à des intervalles fixées
d’avance. Si pendant l’exécution de
chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s’avérait
nécessaire de procéder à des
remplacements ou réparations
ultérieurs, ces derniers ne pourront être
effectués qu’avec l’accord explicite du
Client.
AVERTISSEMENTS
À 2 000 km de l’échéance de l’entretien,
l’écran affiche un message dédié,
simultanément au témoin .
Les coupons d’Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La non-
exécution des coupons peut entraîner
l’annulation de la garantie.
Il est conseillé de signaler
immédiatement au Réseau Après-vente
Alfa Romeo dédié toute légère anomalie
de fonctionnement, sans attendre le
coupon suivant.
DONNÉES TECHNIQUES
134
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE (selon le modèle)
Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l’environnement, au moyen d’améliorations
continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le
meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne
2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité à ses clients de se séparer de leur véhicule en fin de cycle sans
coûts supplémentaires.
La directive européenne prévoit en effet que la remise du véhicule se fasse sans que le dernier détenteur ou propriétaire du véhicule
n’ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou négative.
Pour restituer son véhicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, on peut s’adresser soit à l’un de nos concessionnaires soit à un
centre de récolte et de démolition agréé par FCA.
Ces centres ont été minutieusement sélectionnés afin de garantir un service respectant des normes de qualité standard pour la
collecte, le traitement et le recyclage des véhicules mis au rebut, dans le respect de l’environnement.
On peut trouver des informations sur les centres de démolition et de récolte, soit auprès du réseau de concessionnaires FCA, soit en
appelant le numéro indiqué sur le Carnet de Garantie, soit en consultant le site Internet des différentes marques FCA.
INDEX ALPHABÉTIQUE
152
Système « Alfa DNA » ..................................27
mode « All Weather » .............................28
mode « Dynamic »....................................27
mode « Natural » ......................................27
mode « Race »............................................27
Système « Electronic Q2
(« E-Q2 ») » .........................................................51
Système « Pre-Fill »
(RAB - Ready Alert Brake) .........................52
Système ABS ...................................................50
Système Alfa Romeo CODE .....................11
Système ASR (AntiSlip Regulation) .....50
Système CBC
(Cornering Braking Control) .....................51
Système de coupure du carburant ........98
Système DTC (Drag Torque Control)...50
Système EBD ...................................................50
Système ESC
(Electronic Stability Control) ...................51
Système HBA ...................................................50
Système Hill Holder......................................51
Système S.B.R.
(Seat Belt Reminder)....................................59 Système T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System).....53
Systèmes de sécurité active....................50
Tachymètre ......................................................30
Télécommande...................................................9
Témoins et messages ..................................34
Transporter des enfants
en toute sécurité ............................................60
Trip Computer .................................................33
Troisième feu de stop
remplacement des ampoules ..................86
Utilisation de la boîte de vitesses ........70
Utilisation de la Notice...................................3
Utilisation du véhicule dans
des conditions sévères ............................105
Verrouillage de la direction......................11
Verrouillage des portes ..............................12
Version Spider..............................................135
capote amovible ...................................136
caractéristiques techniques ..........142
consommation de carburant ..........145dimensions ..............................................143
émissions de CO
2.................................145
entretien programmé.........................139
groupes optiques avant ....................140
lavage/nettoyage de la capote .....138
moteur .......................................................144
performances.........................................144
poids ...........................................................142
remplacement d'une ampoule
externe ......................................................140
Volume du coffre ........................................143
Vitres (nettoyage) ......................................116
Volant...................................................................14
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Imprimé n° 60 . . - /2016 - 1 Édition