Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-2
3
DAU10474
Contactslot/stuurslotVia het contactslot/stuurslot worden het
ontstekingssysteem en de verlichtingssy-
stemen bediend en wordt het stuur ver-
grendeld. De diverse standen worden
hierna beschreven.OPMERKINGGebruik de standaardsleutel (zwarte greep)
voor regelmatig gebruik van de machine.
Bewaar de codeersleutel (rode greep) op
een veilige plaats en gebruik deze uitslui-
tend voor hercodering om het risico op ver-
lies te minimaliseren.
DAU84031
ON
Alle elektrische circuits worden voorzien
van stroom en de voertuigverlichting wordt
ingeschakeld. De motor kan worden ge-
start. De sleutel kan niet worden uitgeno-
men.OPMERKING De koplamp(en) gaan branden als de
motor wordt gestart.
Laat om ontladen raken van de accu
te voorkomen het contactslot niet in-
geschakeld zonder dat de motor
draait.
DAU10662
OFF
Alle elektrische systemen zijn uitgescha-
keld. De sleutel kan worden uitgenomen.
WAARSCHUWING
DWA10062
Draai nooit de sleutel naar “OFF” of
“LOCK” terwijl de machine rij dt. Hier-
d oor wor den de elektrische systemen
uit geschakel d, wat mo gelijk kan lei den
tot verlies van d e controle of een on ge-
val.
DAU1068B
LOCK
Het stuur is vergrendeld en alle elektrische
systemen zijn uitgeschakeld. De sleutel kan
worden uitgenomen.
Om het stuur te vergrendelen1. Draai het stuur helemaal naar links.
2. Druk de sleutel in de “OFF”-stand in en draai deze dan naar “LOCK”.
3. Neem de sleutel uit.OPMERKINGAls het stuur niet wordt vergrendeld, pro-
beer het dan iets terug naar rechts te draai-
en.
P
ON
OFF
LOCK
1. Drukken.
2. Draaien.12
UB1JD1D0.book Page 2 Friday, October 5, 2018 2:13 PM
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-3
3
Om het stuur te ontgrendelenDruk de sleutel in de stand “LOCK” in en
draai deze dan naar “OFF”.
DAU59680
(Parkeren)
De alarmverlichting en richtingaanwijzers
kunnen worden ingeschakeld, maar alle an-
dere elektrische systemen zijn uit. De sleu-
tel kan worden uitgenomen.
Het stuur moet zijn vergrendeld om de
sleutel naar “ ” te kunnen draaien.
LET OP
DCA20760
Als u de alarmverlichtin g of de richtin g-
aanwijzers lan gdurig g eb ruikt, kan dit de
accu ontla den.
DAU66055
StuurschakelaarsLinks Rechts
DAU73924
Dimlichtschakelaar/
lichtsi
gnaalschakelaar “ / /PASS”
Zet deze schakelaar op “ ” voor groot-
licht en op “ ” voor dimlicht.
Als u een grootlichtsignaal wilt geven, drukt
u de schakelaar omlaag naar “PASS” terwijl
de koplampen op dimlicht staan.OPMERKINGAls de schakelaar op dimlicht wordt inge-
steld, gaat alleen de linker koplamp bran-
den. Als de schakelaar op grootlicht wordt
ingesteld, gaan beide koplampen branden.
1. Drukken.
2. Draaien.12
1. Rijmodusschakelaar “MODE”
2. TCS-schakelaar “ / ”
3. Cruise-controlschakelaars
4. Schakelaar alarmverlichting “ ”
5. Claxonschakelaar “ ”
6. Richtingaanwijzerschakelaar “ / ”
7. Dimlichtschakelaar/lichtsignaalschakelaar “ / /PASS”
2
3
4
5
1
76
1. Stop/Run/Start-schakelaar “ / / ”
2. Wielschakelaar “ ”
1
2
UB1JD1D0.book Page 3 Friday, October 5, 2018 2:13 PM
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-14
3
LET OP
DCA10022
Laat de motor niet draaien terwijl deze
oververhit is.Waarschuwin g motorolie “ ”
Dit pictogram wordt weergegeven als het
motorolieniveau laag is. Stop de machine
en corrigeer het motorolieniveau.
Als de machine wordt ingeschakeld, wordt
dit pictogram enkele seconden weergege-
ven en verdwijnt het vervolgens weer.
Als een storing wordt gedetecteerd, zal het
waarschuwingspictogram olieniveau door-
lopend knipperen. Vraag een Yamaha dea-
ler de machine te controleren.LET OP
DCA26400
Laat de motor niet d raaien als het olieni-
veau laa g is.Waarschuwin g b ran dstofniveau “ ”
Dit pictogram wordt weergegeven als er
nog ongeveer 2.6 L (0.69 US gal,
0.57 Imp.gal) brandstof in de tank over is.
Als een storing wordt gedetecteerd, zal het
waarschuwingspictogram brandstofniveau
doorlopend knipperen. Vraag een Yamaha
dealer de machine te controleren.
DAU84311
Scherm MENUHet scherm MENU bevat de volgende in-
stellingsmodules. Selecteer een module
om gerelateerde instellingswijzigingen aan
te brengen. Alhoewel sommige instellingen
kunnen worden gewijzigd of teruggesteld
via het hoofdscherm, biedt het scherm
MENU toegang tot alle weergave- en be-
dieningsinstellingen. Toe
gan g en g eb ruik van MENU
De volgende bedieningen van de wielscha-
kelaar zijn algemene bedieningen voor toe-
gang, selectie en verplaatsing binnen het
scherm MENU en de bijbehorende modu-
les.
Lang indrukken - houd de wielschakelaar
gedurende een seconde ingedrukt om toe-
gang te krijgen tot het scherm MENU of om
het scherm MENU volledig af te sluiten.
Selecteren - draai de wielschakelaar om-
hoog of omlaag om de gewenste module of
het gewenste instellingsitem te markeren
en druk vervolgens kort op de wielschake-
laar (druk de wielschakelaar kort in) om de
selectie te bevestigen.
Driehoekssym bool - bepaalde instellings-
schermen bevatten een item met een naar
boven of naar beneden wijzend driehoeks-
symbool. Selecteer het driehoekssymbool
Mo dule Beschrijvin g
Geef drie intervallen voor
het onderhoudsitem weer
en stel deze terug.
Stel de eenheden voor het
brandstofverbruik in.
Stel achtergrondkleur in.
Schakel de schakelindica-
tor in/uit en pas de instel-
lingen van de toerenteller
aan.
12 :
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceMaintenance
Maintenance
Unit
WallpaperShift Indicator
Stel de items in voor het
multifunctionele weerga-
vevenster.
Pas de helderheid van het
scherm aan.
De lage, middelste en
hoge stand van 10 tempe-
ratuurniveaus instellen.
Pas de klok aan.
Zet alle instellingen terug
naar fabrieksinstellingen.
BrightnessGrip Warmer
Setting
ClockAll Reset
UB1JD1D0.book Page 14 Friday, October 5, 2018 2:13 PM
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-22
3
2. Selecteer het gewenste helderheids-
niveau door aan de wielschakelaar te
draaien en druk vervolgens kort op de
wielschakelaar om de instelling vast te
leggen.
“Grip Warmer Settin g”
Met deze module kunt u de instellingen
voor laag, midden en hoog tot 10 tempera-
tuurniveaus instellen. Om de temperatuurniveaus van de hand-
vatverwarming in te stellen1. Selecteer “Grip Warmer Setting” in
het scherm MENU.
2. Selecteer “LO”, “MIDDLE” of “HIGH”.
3. Stel het temperatuurniveau in. 4. Herhaal de procedure vanaf stap 2 om
het temperatuurniveau voor een ande-
re handvatverwarmingsinstelling in te
stellen, of selecteer het driehoeksym-
bool om deze module af te sluiten.
“Clock”
Met deze module kunt u de klok instellen.
De klok instellen
1. Selecteer “Clock” in het scherm ME- NU.
12:
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceBrightness
12 :
00
km/h
Brightness
2
12 :
00
MENU
km/h
All ResetClock
Grip Warmer Setting
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorGrip Warmer Setting
HIGH LO
MIDDLE
Level 5Level 1
Level 10
km/h
GPS
12 :
00
Grip Warmer Setting
HIGH LO
MIDDLEkm/h
GPS
12 :
00
Level 5 Level 1
Level 10
Grip Warmer Setting
UB1JD1D0.book Page 22 Friday, October 5, 2018 2:13 PM
Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-23
3
2. Wanneer “Clock” is geselecteerd,
worden de uren gemarkeerd.
3. Stel het uur in door de wielschakelaar te draaien en vervolgens kort in te
drukken. 4. De minuten worden nu gemarkeerd.
5. Stel de minuten in door de wielscha-
kelaar te draaien en vervolgens kort in
te drukken. 6. Druk opnieuw kort op de wielschake-
laar om af te sluiten en terug te gaan
naar het scherm MENU.
“All Reset”
Deze module bevat de algemene reset-
functie waarmee u, behalve de kilometer-
teller en de klok, alles kunt terugstellen naar
de standaard- of fabrieksinstelling.
Selecteer YES om alle items terug te stel-
len. Nadat YES is geselecteerd, worden alle
items teruggesteld en keert de weergave
automatisch terug naar het scherm MENU.
12 :
00
MENU
km/h
All ResetClock
Grip Warmer Setting
BrightnessDisplay SettingShift Indicator
Clock
12 :
00
Clock
km/h11 34
:
12 :
00
Clock
km/h12 34
:
12 :
00
Clock
km/h12 34
:
12 :
00
Clock
km/h12 58
:
UB1JD1D0.book Page 23 Friday, October 5, 2018 2:13 PM
Periodiek on derhoud en afstelling
6-21
6
DAU36505
Remlichtschakelaars Het remlicht moet gaan branden net voor-
dat de remwerking intreedt. Het remlicht
wordt geactiveerd door schakelaars die zijn
verbonden met de remhendel en het rem-
pedaal. Aangezien de remlichtschakelaars
onderdelen zijn van het Yamaha ABS (Anti-
lock Brake System), mogen ze alleen wor-
den onderhouden door een Yamaha dea-
ler.
DAU22393
Controleren van voor- en achter-
remblokkenDe remblokken in de voor- en achterrem
moeten worden gecontroleerd op slijtage
volgens de intervalperioden voorgeschre-
ven in het periodieke smeer- en onder-
houdsschema.
DAU36891
Rem blokken voorrem
Elk voorremblok heeft een eigen slijtage-in-
dicator, zodat het remblok kan worden ge-
controleerd zonder de rem te hoeven
demonteren. Bekrachtig de rem en let op
de stand van de slijtage-indicator om de
remblokslijtage te controleren. Wanneer
een remblok zover is afgesleten dat de slij- tage-indicator de remschijf bijna raakt,
vraag dan een Yamaha dealer de remblok-
ken als set te vervangen.
DAU46292
Rem
blokken achterrem
Elk achterremblok is voorzien van slijtage-
indicatorgroeven, zodat het remblok kan
worden gecontroleerd zonder de rem te
hoeven demonteren. Let op de slijtage-in-
dicatorgroeven om de remblokslijtage te
controleren. Wanneer een remblok zover is
afgesleten dat een slijtage-indicatorgroef
bijna zichtbaar is, vraag dan een Yamaha-
dealer de remblokken als set te vervangen.
1. Slijtage-indicator remblok
1
1
1. Slijtage-indicatorgroef remblok
1
1
UB1JD1D0.book Page 21 Friday, October 5, 2018 2:13 PM