Page 25 of 128

Sistema de chave inteligente
3-7
3
3. Remova a bateria.NOTAElimine a bateria retirada em conformidade
com os regulamentos locais.4. Instale uma nova bateria conforme
ilustrado. Tenha em atenção a polari-
dade da bateria. 5. Instale o anel de vedação em O e a
cobertura da bateria.
6. Cuidadosamente, encaixe e feche o
invólucro da chave inteligente.
PAU77233
Ligar o veículo1. Com a chave inteligente ligada e à dis-tância de funcionamento, prima bre-
vemente o interruptor “ON/ ”.
2. Mediante a autenticação da chave in- teligente, o avisador sonoro é emitido
duas vezes e o indicador luminoso do
sistema de chave inteligente acende-
se brevemente. São libertados auto-
maticamente todos os bloqueios.NOTAO indicador luminoso do sistema da
chave inteligente pisca se o bloqueio
da direção não for libertado automati-
camente. Tente mover ligeiramente o
guiador para a esquerda ou para a di-
reita e, em seguida, prima o interrup-
tor “ON/ ” mais uma vez.
1. Cobertura da bateria
2. Anel de vedação em OBateria especificad a:
CR2025
1
2
1. Bateria
2. Anel de vedação em O
3. Cobertura da bateria
1
2
3
1. Interruptor “ON/ ”
1
UB3TP0P0.book Page 7 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 26 of 128

Sistema de chave inteligente
3-8
3
Se a direção continuar bloqueada e
não se libertar, o indicador luminoso
do sistema da chave inteligente irá
piscar lentamente. Mova ligeiramente
o guiador para a esquerda e para a di-
reita, para ajudar a libertar o bloqueio
da direção e, em seguida, prima nova-
mente o interruptor “ON/ ”.
O indicador luminoso do sistema da
chave inteligente pisca se o bloqueio
do descanso central não for libertado
automaticamente. Desloque ligeira-
mente o veículo para a frente ou para
trás e, em seguida, prima o interruptor
“ON/ ” mais uma vez.
Se o descanso central continuar blo-
queado e não se libertar, o indicador
luminoso do sistema da chave inteli-
gente irá piscar lentamente. Desloque
o veículo para a frente e para trás,
para ajudar a libertar o bloqueio do
descanso central e, em seguida, pri-
ma novamente o interruptor “ON/ ”.PRECAUÇÃO
PCA15826
Se os bloqueios d a direção ou do des-
canso central não desbloquearem e se o
in dica dor luminoso do sistema d a chaveinteligente estiver a piscar, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique o
sistema
da chave inteligente.
3. O veículo é ligado quando todos os
bloqueios forem libertados. O visor
multifuncional é ligado.
4. O motor já pode ser ligado. (Consulte a página 7-2.)NOTAConsulte a página 8-39 para obter informa-
ções sobre o modo de emergência e como
ligar a alimentação do veículo sem a chave
inteligente.
PAU78033
Desligar o veículoPara desligar a alimentação do veículo e
parar o motor se estiver em funcionamen-
to, prima o interruptor “OFF/LOCK”.
Mediante a autenticação da chave inteli-
gente, o avisador sonoro é emitido uma vez
para confirmar que a alimentação do veícu-
lo foi devidamente desligada e os blo-
queios da tampa do compartimento de
armazenagem e da tampa do depósito de
combustível são libertados.NOTAO condutor tem de desligar a alimen-
tação do veículo manualmente.1. Interruptor “OFF/LOCK”
1
UB3TP0P0.book Page 8 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 27 of 128

Sistema de chave inteligente
3-9
3
A alimentação do veículo não será
desligada automaticamente mesmo
que a chave inteligente seja desloca-
da para fora da distância de operação
do sistema da chave inteligente.
A alimentação do veículo não pode
ser desligada através do interruptor
“OFF/LOCK” quando o veículo está
em movimento.Se a chave inteligente não estiver à distân-
cia de operação ou não conseguir comuni-
car com o veículo quando prime o
interruptor “OFF/LOCK”, o veículo não será
desligado e o avisador sonoro é emitido
durante três segundos (o indicador lumino-
so do sistema da chave inteligente também
pisca) para o alertar de que não foi possível
desligar a alimentação. Confirme a locali-
zação da chave inteligente e tente voltar a
desligar a alimentação do veículo.NOTASem a chave inteligente, a alimentação do
veículo pode ser desligada premindo nova-
mente o interruptor “OFF/LOCK” enquanto
o indicador luminoso do sistema da chave
inteligente está a piscar.
Função de bloqueio automático
Após o motor ter parado através do inter-
ruptor “OFF/LOCK”, ou sempre que a ali-
mentação do veículo for desligada, todos
os bloqueios do compartimento de arma-
zenagem e o bloqueio da tampa do depó-
sito de combustível são libertados.
Passados 60 segundos, todos os compar-
timentos são bloqueados automaticamen-
te.
Quando os bloqueios do compartimento
forem libertados através do interruptor
“ / ”, os compartimentos são automati-
camente bloqueados passados 10 segun-
dos.
PAU80002
Bloquear a direçãoCom a alimentação do veículo desligada,
vire o guiador totalmente para a esquerda e
depois prima brevemente o interruptor
“OFF/LOCK”.NOTA Se a função de bloqueio da direção
funcionar corretamente, o avisador
sonoro é emitido uma vez.
Se a função de bloqueio da direção
não funcionar corretamente, o avisa-
dor sonoro é emitido durante três se-
gundos e o indicador luminoso do
sistema da chave inteligente pisca.
Volte a virar o guiador totalmente para
a esquerda e, em seguida, prima no-
vamente o interruptor “OFF/LOCK”.
UB3TP0P0.book Page 9 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 28 of 128
Sistema de chave inteligente
3-10
3
AVISO
PWA14742
Não acione o bloqueio da direção en-
quanto o veículo estiver em an damento.
PAU78052
Como bloquear o descanso cen-
tralEstacione o veículo numa superfície plana
e coloque-o no descanso central. Prima o
interruptor “OFF/LOCK” durante um se-
gundo.NOTA Se a função de bloqueio do descanso
central funcionar corretamente, o avi-
sador sonoro é emitido uma vez.
Se a função de bloqueio do descanso
central não funcionar corretamente, o
avisador sonoro é emitido durante
três segundos e o indicador luminoso
do sistema da chave inteligente pisca.
Desloque ligeiramente o veículo para a frente ou para trás e prima o inter-
ruptor “OFF/LOCK” durante um se-
gundo.1. Interruptor “OFF/LOCK”
1
UB3TP0P0.book Page 10 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 29 of 128

Sistema de chave inteligente
3-11
3
PAU81291
Acesso ao compartimento d e ar-
mazenagem e ao depósito de
combustívelPara abrir o assento
1. Coloque o veículo no descanso cen-
tral.
2. Prima brevemente o interruptor “ / ”. Mediante a autenticação da
chave inteligente, o avisador sonoro é
emitido duas vezes.
3. Prima o botão “SEAT” e o trinco do assento é libertado. 4. Incline o assento para cima.
Para fechar o assento
Incline o assento para baixo e prima-o para
o encaixar.
NOTA Verifique se o assento está devida-
mente fechado antes de arrancar.
No caso de uma emergência, o as-
sento pode ser aberto com uma cha-
ve mecânica. (Consulte a página
8-39.)
Abertura da cobertura da tampa do de-
pósito d e combustível
Com a chave inteligente ligada e à distân-
cia de operação, prima brevemente o
interruptor “ / ”. Mediante a autentica-
ção da chave inteligente, o avisador sonoro
é emitido duas vezes. 1. Prima o botão “FUEL”.
2. Abra a tampa conforme ilustrado.
1. Interruptor de “ / ”1
1. Botão “SEAT”
1
1. Botão “FUEL”
1
UB3TP0P0.book Page 11 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 30 of 128
Sistema de chave inteligente
3-12
3
Fecho da cobertura da tampa do depó-
sito de combustível
Coloque a tampa na posição original.
Para abrir a tampa d o compartimento de
armazenagem dianteiro (XP560D)
Com a chave inteligente ligada e à distân-
cia de operação, prima brevemente o
interruptor “ / ”. Mediante a autentica-
ção da chave inteligente, o avisador sonoro
é emitido duas vezes.
1. Prima o botão no centro da tampa do compartimento de armazenagem
dianteiro. 2. Abra o compartimento de armazena-
gem dianteiro conforme ilustrado.
Para fechar a tampa do compartimento
d e armazenagem dianteiro
Coloque a tampa na posição original.1. Cobertura da tampa do depósito de com- bustível
1
1. Tecla
1. Tampa
1
1
1. Tampa1
UB3TP0P0.book Page 12 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 31 of 128

Sistema de chave inteligente
3-13
3
PAU80842
Mo do de estacionamentoA direção está bloqueada e as luzes de pe-
rigo e os sinais de mudança de direção po-
dem ser ligados, mas todos os outros
sistemas elétricos estão desligados.
Para ace der ao mo do de estacionamen-
to
1. Bloqueie a direção. (Consulte a pági- na 3-9.)
2. Prima o interruptor “ / ” durante
um segundo.NOTASe o bloqueio da direção não for aplicado,
o avisador sonoro é emitido durante 3 se-
gundos (o indicador luminoso do sistema
de chave inteligente também fica intermi-
tente) e o veículo não inicia o modo de es-
tacionamento.3. Mediante a autenticação da chave in-teligente, o avisador sonoro é emitido
duas vezes e o veículo inicia o modo
de estacionamento. O indicador lumi-
noso do sistema de chave inteligente
acende.
NOTAO assento, a tampa do depósito de com-
bustível e o compartimento de armazena-
gem dianteiro (para XP560D) não podem
ser abertos no modo de estacionamento.PRECAUÇÃO
PCA20760
Utilizar a lâmpa da do sinal d e perigo ou
d e mu dança de direção durante um lon-
go períod o de tempo pod e causar um
d escarregamento da bateria.Para sair do mo do d e estacionamento
Prima o interruptor “ / ”. Mediante a
autenticação da chave inteligente, o avisa-
dor sonoro é emitido uma vez e o indicador
luminoso do sistema de chave inteligente
apaga-se.
UB3TP0P0.book Page 13 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM
Page 32 of 128

Características especiais
4-1
4
PAU77264
Sistema de controlo de cruzeiro
(XP560D)O sistema de controlo de cruzeiro foi con-
cebido para manter uma velocidade de
cruzeiro entre cerca de 50 km/h (31 mi/h) e
140 km/h (87 mi/h).
AVISO
PWA20950
A utilização incorreta do sistema de
controlo de cruzeiro po de causar a
per da de controlo e resultar num
aci dente. Não ative o sistema d e
controlo de cruzeiro em trânsito in-
tenso, em con dições climáticas a d-
versas nem em vias sinuosas,
escorrega dias, inclina das, deterio-
ra das ou de cascalho.
O sistema de controlo d e cruzeiro
pod erá não conseguir manter a ve-
locid ad e de cruzeiro configurad a
quan do o veículo estiver a fazer
uma subi da ou uma desci da.
Para evitar a ativação aci dental do
sistema de controlo de cruzeiro,
d esligue-o quan do não o estiver a
utilizar. Certifique-se de que o in di-
ca dor luminoso do sistema de con-
trolo de cruzeiro “ ” está
apaga do.
Ativação do sistema d e controlo d e cru-
zeiro 1. Prima o interruptor de alimentação do controlo de cruzeiro “ ” para ligar o
sistema. O indicador luminoso do sis-
tema de controlo de cruzeiro “ ”
acender-se-á.
2. Prima o lado “SET–” do interruptor de
configuração do controlo de cruzeiro
para ativar o sistema de controlo de
cruzeiro. A velocidade de condução
atual será a velocidade de cruzeiro
configurada. O indicador luminoso de
configuração do controlo de cruzeiro
“ ” acender-se-á.
Ajustar a veloci dad e de cruzeiro confi-
gura da
Quando o sistema de controlo de cruzeiro
está em funcionamento, prima a parte
“RES+” do interruptor de configuração do
controlo de cruzeiro para aumentar a velo-
cidade de cruzeiro configurada ou a parte
“SET–” para diminuir a velocidade configu-
rada.NOTAPremindo o interruptor de configuração
uma vez altera a velocidade em incremen-
tos de cerca de 2.0 km/h (1.2 mi/h). Se man-
tiver premida a parte “RES+” ou “SET–” do
interruptor de configuração do controlo de
1. Indicador luminoso de configuração do con- trolo de cruzeiro “ ”
2. Indicador luminoso do sistema de controlo de cruzeiro “ ”
1. Interruptor de configuração do controlo de cruzeiro “RES+/SET–”
2. Interruptor de alimentação do controlo de cruzeiro “ ”
1 2
1 212
UB3TP0P0.book Page 1 Wednesday, September 4, 2019 2:58 PM