77
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Settings" (Nastavitve)
5"Bluetooth"
Za uporabo vseh podprtih funkcij
mobilnega telefona morate pred
registracijo mobilnega telefona z
vozilom vklopiti naslednje funkcije.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Settings" (Nastavitve)
5Izberite želeno nastavitev.
• "Office" (Pisarna)
Vklopite to funkcijo za prenos sporočil
SMS, e-pošte, koledarja, opravil,
beležk in opomnikov v vozilo. Prenos
vseh podatkov v vozilo lahko povzroči
stroške.
• "Contact pictures" (Slike stikov)
Vklopite to funkcijo, če želite prikazati
slike stikov.
6Upravljalnik nagnite v levo.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Connect new device" (Poveži
novo napravo)
5Izberite funkcije:
• "Telephone" (Telefon)
• "Bluetooth audio"
(Avdiosistem Bluetooth)
• "Apps" (Aplikacije)
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring"
(Zrcaljenje zaslona)
Ime omrežja Bluetooth v vozilu se
prikaže na nadzornem zaslonu.
6V mobilni napravi poiščite
naprave Bluetooth v bližini.
Bluetooth ime vozila se prikaže na
zaslonu mobilne naprave.
Izberite ime omrežja Bluetooth v vozilu.
7Odvisno od mobilne naprave se
kontrolna številka prikaže sama
ali pa jo morate vnesti sami.
• Primerjajte kontrolno številko na
nadzornem zaslonu s kontrolno
številko na zaslonu naprave.
Potrdite kontrolno številko na napravi in
na nadzornem zaslonu.
• Vnesite isto kontrolno številko na
napravi in prek upravljalnega
sistema Toyota Supra Command
ter ju nato potrdite.
Naprava je povezana in prikazana na
seznamu naprav, glejte stran 81.
V nekaterih primerih mobilna
naprava ne deluje po pričakovanjih,
čeprav so izpolnjeni vsi predpogoji
in so bili vsi potrebni koraki izvedeni Vklop/izklop funkcij telefona
Registracija mobilne naprave
z vozilom
Pogosta vprašanja
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 77 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
81
3
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
PREGLED
brezžičnih povezav izbrišite
ustrezno vozilo.
• Povežite iPhone kot novo
napravo.
Če ste naredili ustrezne navedene
korake in še vedno ne morete
izvesti želene funkcije, se obrnite
na podporo strankam,
pooblaščenega prodajalca ali
serviserja Toyotinih vozil ali
drugega zanesljivega serviserja.
Zrcaljenje zaslona omogoča prikaz
zaslona pametnega telefona na
nadzornem zaslonu.
• Pametni telefon, združljiv z
vmesnikom za zrcaljenje
zaslona.
• V pametnem telefonu je
vklopljena funkcija zrcaljenja
zaslona.
• V vozilu je vklopljeno brezžično
omrežje.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Settings" (Nastavitve)
5"Vehicle WiFi" (WiFi v vozilu)Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4"Connect new device" (Poveži
novo napravo)
5 "Screen Mirroring"
(Zrcaljenje zaslona)
Ime brezžičnega omrežja v vozilu se
prikaže na nadzornem zaslonu.
6V pametnem telefonu poiščite
brezžična omrežja v bližini.
Ime brezžičnega omrežja v vozilu se
prikaže na zaslonu naprave. Izberite
ime brezžičnega omrežja v vozilu.
7Potrdite povezavo prek
upravljalnega sistema Toyota
Supra Command.
Naprava je povezana in prikazana
na seznamu naprav, glejte stran 81.
• Po prvi registraciji se naprave
samodejno zaznajo in povežejo,
ko vklopite stanje pripravljenosti.
• Podatki, shranjeni na kartici SIM
ali v mobilnem telefonu, se po
zaznavanju prenesejo v vozilo.
• Nekatere naprave lahko
zahtevajo posebne nastavitve,
na primer pooblastilo. Oglejte si
uporabniški priročnik naprave.
Zrcaljenje zaslona
Splošno
Zahteve
Vklop brezžičnega omrežja
Povezovanje pametnega
telefona za zrcaljenje zaslona
Upravljanje mobilnih naprav
Splošno
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 81 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
82
Supra Owner's Manual3-1. PREGLED
Vse naprave, ki so registrirane in
povezane z vozilom, so prikazane
na seznamu naprav.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
Simbol označuje, za katero funkcijo
se naprava uporablja.
Na registrirani ali povezani napravi
lahko funkcije vklopite ali izklopite.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4Izberite želeno napravo.
5Izberite želeno nastavitev.Če napravi dodelite funkcijo, ki je
že aktivirana na drugi povezani
napravi, se funkcija prenese na
novo napravo, povezava s prejšnjo
napravo pa se prekine.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4Izberite napravo.
5"Disconnect device" (Prekini
povezavo z napravo)
Naprava ostane registrirana in jo
lahko ponovno povežete, glejte
stran 82.
Napravo s prekinjeno povezavo
lahko ponovno povežete.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"System settings" (Nastavitve
sistema)
3"Mobile devices" (Mobilne
naprave)
4Izberite napravo.
5"Connect device" (Poveži
napravo)
Funkcije, dodeljene napravi pred
prekinitvijo povezave, se ponovno
dodelijo napravi po ponovni
vzpostavitvi povezave. Pri Prikaz seznama naprav
SimbolFunkcija
"Telephone" (Telefon)
"Additional telephone"
(Dodatni telefon)
"Bluetooth audio"
(Avdiosistem Bluetooth)
"Apps" (Aplikacije)
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
(Zrcaljenje zaslona)
Konfiguriranje naprave
Prekinitev povezave z
napravo
Povezovanje naprave
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 82 Monday, May 18, 2020 6:27 PM
100
Supra Owner's Manual4-1. UPRAVLJALNE ENOTE
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Vehicle settings" (Nastavitve
vozila)
3"Doors/Key" (Vrata/ključ)
4"Flash for lock/unlock" (Utripaj
za odklepanje/zaklepanje)
Odklepanje se potrdi z dvakratnim
utripom, zaklepanje pa z enkratnim
utripom.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Vehicle settings" (Nastavitve
vozila)
3"Doors/Key" (Vrata/ključ)
4Izberite želeno nastavitev:
• "Relock automatically"
(Samodejno ponovno zakleni)
Če po odklepanju ne odprete vrat, se
vozilo čez nekaj časa samodejno
ponovno zaklene.
• "Lock after pulling away" (Zakleni
po speljevanju)
Po speljevanju se vozilo samodejno
zaklene.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Vehicle settings" (Nastavitve
vozila)
3"Doors/Key" (Vrata/ključ)4"Unlock at end of journey"
(Odkleni na koncu potovanja)
Ko je stanje pripravljenosti za vožnjo
izklopljeno s pritiskom stikala start/stop,
se zaklenjeno vozilo samodejno
odklene.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Vehicle settings" (Nastavitve
vozila)
3"Doors/Key" (Vrata/ključ)
4"Fold mirrors in when locked"
(Zapri ogledala ob zaklepanju)
Zunanja ogledala se samodejno
zaprejo, ko vozilo zaklenete.
Prek upravljalnega sistema Toyota
Supra Command:
1"My Vehicle" (Moje vozilo)
2"Vehicle settings" (Nastavitve
vozila)
3"Doors/Key" (Vrata/ključ)
4"Switch off after door opening"
(Izklop po odpiranju vrat)
Stanje mirovanja (glejte stran 48) se
vklopi, ko odprete sprednja vrata.
Alarmni sistem se odzove na
naslednje spremembe, ko je vozilo
zaklenjeno:
• Odprejo se vrata, pokrov motorja
ali pokrov prtljažnika. Signali potrditve
Samodejno zaklepanje
Samodejno odklepanje
Samodejno zapiranje ogledal
Preklop v stanje mirovanja
po odpiranju sprednjih vrat
Alarmni sistem
Splošno
Supra_OM_General_OM99W08E_1_2003.book Page 100 Monday, May 18, 2020 6:27 PM