
167
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pokud teplota klesne na +3 °C nebo
níže, zazní signál.
Zobrazí se hlášení.
Hrozí zvýšené riziko náledí.
Čas je zobrazen na přístrojové des-
ce. Nastavení času a formátu času,
viz strana 67
Tato funkce zobra zuje aktuální
servisní požadavky a související
údržbové práce.
Po zapnutí zapalování se na přístro-
jové desce krátce zobrazí vzdále-
nost nebo doba zbývající do další
údržby.
Podrobnější informace o rozsahu
údržby je možné zobrazit na ovláda-
cím displeji.
Teplota chladicí kapaliny
motoru
Zobrazení
Když je teplota motoru
nízká: Svítí pouze seg-
menty v rozsahu níz-
kých teplot. Jeďte při
mírných otáčkách moto-
ru a mírnou rychlostí vo-
zidla.
Když je teplota motoru
normální: Svítí všechny
segmenty do rozsahu
středních teplot.
Když je teplota motoru
vysoká: Svítí všechny
segmenty do rozsahu
vysokých teplot. Zobrazí
se také výstražné hlá-
šení.
Kontrola hladiny chladicí
kapaliny, viz strana 328.
Venkovní teplota
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
I při teplotách nad +3 ° C může být
zvýšené riziko vzni ku náledí, napří- klad na mostech nebo na zastíněných
úsecích silnice. Hrozí nebezpečí ne-
hod. Při nízkých tep lotách přizpůsobte styl jízdy povětrnostním podmínkám.
Čas
Servisní požadavky
Podstata
Obecně
Zobrazení
Podrobné informace o servisních
požadavcích

168
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Service requirements"
Zobrazí se základní postupy údržby a veškeré povinné prohlídky.
4 Zvolte některou položku pro zob-
razení podrobnějších informací.
Zadejte termíny pro povinné prohlíd-
ky vozidla.
Ujistěte se, že jsou ve vozidle správ-
ně nastaveny datum a čas.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Service requirements"
4 "Date:"
5 Zvolte požadované nastavení.
Systém doporučí nejefektivnější
převodový stupeň pro aktuální jízdní
situaci.
V závislosti na k onstrukci a specifi-
kacích v dané zemi je indikátor za-
řazené polohy aktivní v manuálním
režimu automatické převodovky.
Na přístrojové desce se zobrazí in-
formace přeřazení nahoru nebo
dolů.
Informace o nejvyšší dovolené rych-
losti zobrazuje aktuálně platnou nej-
vyšší dovolenou rychlost na
přístrojové desce a případně na pro-
jekčním displeji.
Symboly
SymbolyPopis
Aktuálně není nutný žád-
ný servis.
Údržba nebo vyžadovaná
povinná prohlídka bude
potřeba brzy.
Servis měl být vykonán.
Zadávání termínů
Indikátor zařazené polohy
Podstata
Obecně
Zobrazení
PříkladPopis
Je zařazen nejefektivněj-
ší převodový stupeň.
Přeřaďte na efektivnější
převodový stupeň.
Informace o nejvyšší dovo-
lené rychlosti
Informace o nejvyšší dovole-
né rychlosti
Podstata

180
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
• "Vehicle messages": Hlášení
vozidla jsou ulož ena na pozadí
a mohou být zobrazena na ovlá-
dacím displeji. Zobrazení ulože-
ných hlášení vozidla, viz strana
161.
• "Service requirements":
Zobrazení servisních požadavků,
viz strana 167.
• "Remote maintenance call":
Volání vzdálené údržby
Systém promítá důl ežité informace,
například rychlost, do zorného pole
řidiče.
Řidič tyto informace může vnímat
bez nutnosti odvrát it pozornost od
silnice.
Postupujte podle instrukcí o čistění
projekčního displeje, viz strana 371.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Displays"
4 "Head-up display"
5 "Head-up display"
Na projekčním displ eji se zobrazují
následující informace:
Rychlost
Navigační pokyny
Hlášení vozidla
Výběrový seznam na přístrojové
desce
Asistenční jízdní systémy
Některé z těchto informací se zobra-
zí pouze krátce, v případě potřeby.
Na projekčním displ eji jsou k dispo-
zici různé pohledy.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Displays"
4 "Head-up display"
5 Zvolte požadované nastavení.
Nastavení je uloženo pro aktuálně
používaný profil řidiče.
Projekční displej (vozidla
s projekčním displejem)
Podstata
Obecně
Přehled
Zapnutí/vypnutí
Zobrazení
Přehled
Volba pohledu

181
4
Supra Příručka pro uživatele4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Jas se automaticky přizpůsobí okol-
nímu světlu.
Základní nastavení může být seříze-
no manuálně.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Displays"
4"Head-up display"
5"Brightness"
6Otáčejte ovladačem, až je dosa-
ženo požadovaného jasu.
7Stiskněte ovladač.
Jas projekčního displeje je možné
seřídit také pomocí osvětlení pří-
strojů, pokud jsou zapnuty tlumené
světlomety.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Displays"
4"Head-up display"
5"Height"
6Otáčejte ovladačem, až je dosa-
ženo požadované výšky.
7Stiskněte ovladač.
Nastavení je uloženo pro aktuálně
používaný profil řidiče.
Výška projekčního displeje může
být také uložena pomocí funkce pa-
měti, viz strana 115.Pohled projekčního displeje může
být natočen.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Displays"
4"Head-up display"
5"Rotation"
6Otáčejte ovladačem, až je dosa-
ženo požadovaného nastavení.
7Stiskněte ovladač.
Viditelnost zobrazení projekčního
displeje může být ovlivněna násle-
dujícím:
Poloha sedadla
Předměty umístěné na krytu pro-
jekčního displeje
Sluneční brýle s určitými polari-
začními filtry
Mokrá silnice
Nepříznivé světelné podmínky.
Pokud je obraz zkreslený, nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem. Seřízení jasu
Seřízení výšky
Seřízení natočení
Viditelnost zobrazení

182
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Čelní sklo tvoří s oučást systému.
Tvar čelního skla umožňuje promí-
tání ostrého obrazu.
Fólie na čelním skle zabraňuje dvo-
jitému obrazu.
Z tohoto důvodu se doporučuje, aby
bylo speciální čelní sklo obnoveno
kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpeč nosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Spínač světel je u místěn vedle vo-
lantu.
Speciální čelní skloSvětla
Vybavení vozidla
Světla a osvětlení
Spínač ve vozidle

193
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Nechte systém zkontrolovat.
Síla, se kterou se spouští airbag ři-
diče a spolujezdce vpředu, závisí na
poloze sedadla řidiče a spolujezdce
vpředu.
Abyste trvale zachovali přesnost
této funkce, proveď te kalibraci před-
ních sedadel, jakmile se na ovláda-
cím displeji zobrazí odpovídající
hlášení.
Na ovládacím displeji se zobrazí pří-
slušné hlášení.
1 Stiskněte spínač a posuňte se-
dadlo dopředu, až se zastaví.
2 Znovu stiskněte spínač dopředu.
Sedadlo se posune o kousek dál
dopředu.
3 Seřiďte znovu požadovanou po-
lohu sedadla.
Kalibrace je ukončena, když zmizí
hlášení na ovládacím displeji.
Pokud se toto hláše ní stále zobra-
zuje, kalibraci zopakujte.
Pokud toto hlášen í stále nemizí ani
po opakované kalibraci, nechte co
nejdříve systém zkontrolovat.
Provozní připravenost systé-
mu airbagů
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Jednotlivé kompon enty systému air- bagů mohou být po naf ouknutí airba-
gu horké. Hrozí n ebezpečí zranění.
Nedotýkejte se jednotlivých kompo-
nentů.
VÝSTRAHA
Činnost provedená nesprávně může
vést k chybě, poruše nebo náhodné- mu nafouknutí systému airbagů. Po-
kud dojde k poruše, systém airbagů
se nemusí nafouknout tak, jak by při nehodě měl, a to navzdory tomu, že
nehoda byla dostatečně závažná.
Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrti. Nechte systém air bagů vyzkoušet,
opravit nebo vyjmout a zlikvidovat
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyot a, nebo kterým- koliv spolehlivým servisem.
Zobrazení na přístrojové desce
Když je zapnutý stav připra-
venosti k jízdě, rozsvítí se krátce kontrolka na přístrojo-
vé desce, aby se ukázala
provozní připravenost celého systému airbagů a předepí-
načů bezpečnostních pásů.
Porucha
Výstražná kontrolka se ne- rozsvítí poté, co je zapnut
stav připravenosti k jízdě.
Výstražná kontrolka svítí tr- vale.
Síla airbagu řidiče a spolu-
jezdce vpředu
Kalibrace předních sedadel
VÝSTRAHA
Při pohybu sedadel hrozí nebezpečí
zachycení. Hrozí nebezpečí poranění nebo zničení majetku. Před jakýmko-
liv seřizováním se u jistěte, že je ob-
last pohybu sedadla volná.

202
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Indikátor airbagů spolujezdce vpře-
du na obložení střechy zobrazuje
provozní stav air bagů spolujezdce
vpředu.
Po zapnutí stavu připravenosti k jíz-
dě se indikátor krátce rozsvítí a pak
ukáže, zda jsou airbagy aktivovány
nebo deaktivovány.
Aktivní systém ochrany chodců
zvedne kapotu, p okud přední část
vozidla narazí do chodce. Pro de-
tekci se používaj í senzory pod ná-
razníkem.
Když je systém ochrany chodců
spuštěn, vytvoří pod kapotou defor-
mační prostor pro následný náraz
hlavy.
Indikátor airbagů spolujezd-
ce vpředu
ZobrazeníFunkce
Pokud jsou airbagy spolu-
jezdce vpředu aktivovány,
indikátor se krátce rozsvítí
a potom zhasne.
Když jsou airbagy spolu-
jezdce vpředu deaktivová-
ny, indikátor zůstává svítit.
Aktivní ochrana chodců
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Systém se může spustit neúmyslně,
pokud dojde ke kontaktu s jednotlivý- mi komponenty závěsů a zámků ka-
poty. Hrozí nebezpečí poranění nebo
zničení majetku. Nedotýkejte se jed- notlivých součástí závěsů a zámků
kapoty.
VÝSTRAHA
Změny systému ochrany chodců mo- hou vést k selhání , poruše nebo ná-
hodnému spuštění systému ochrany
chodců. Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrti. V žádném případě neu-
pravujte jednotlivé součásti systému
ochrany chodců ani jeho zapojení. Systém nerozebírejte.
VÝSTRAHA
Činnost provedená nesprávně může
vést k chybě, poruše nebo náhodnému spuštění systému. Pokud dojde
k poruše, systém se nemusí spustit
tak, jak by při n ehodě měl, a to na- vzdory tomu, že nehoda byla dostateč-
ně závažná. Hrozí nebezpečí zranění
nebo i smrti. Nechte systém vyzkou- šet, opravit nebo vyj mout a zlikvidovat
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmko- liv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
Pokud se systém s pustil nebo je po-
škozen, jeho funkce budou omezeny nebo nebudou fungovat vůbec. Hrozí
nebezpečí zranění nebo i smrti.
Pokud se systém s pustil nebo je po- škozen, nechte ho zkontrolovat a vy-
měnit u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.

203
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Systém aktivní ochrany chodců se
spouští pouze při r ychlostech mezi
přibližně 30 km/h a 55 km/h.
Z bezpečnostních důvodů se může
systém ve výjimečných případech
také spustit, když srážku s chodcem
nelze bez jakýchkoliv pochybností
vyloučit, například v následujících
situacích:
Kolize s objektem, jako je vyme-
zovací sloupek atd.
Kolize se zvířetem
Náraz kamene
Najetí do sněhové závěje.
Ihned jeďte mírnou rychlostí k nej-
bližšímu autorizovanému prodejci
nebo do servisu Toyota, nebo do
kteréhokoliv spolehlivého servisu,
abyste nechali systém zkontrolovat
a opravit.
Toyota Supra Safety umožňuje ovlá-
dání asistenčních systémů řidiče
centrálně.
V závislosti na vybavení se Toyota
Supra Safety skládá z jednoho nebo
více systémů, které mohou pomoci
vyhnout se riziku kolize.
Předkolizní systém (PCS), viz
strana 205.
Předkolizní systém (pro chodce
a cyklisty), viz strana 210.
Varování při opouštění jízdního
pruhu, viz strana 214.
Sledování slepého úhlu, viz stra-
na 219.
UPOZORNĚNÍ
Otevření kapoty, když se spustil sys-
tém ochrany chodců, může mít za ná-
sledek poškození kapoty nebo ochrany chodců. Hrozí nebezpečí poškození
majetku. Neotevírej te kapotu poté, co
se zobrazí hlášení v ozidla. Nechte pro- vést kontrolu kterým koliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Omezení systému
Porucha
Zobrazí se hlášení.
Systém byl spuštěn nebo je
vadný.
Toyota Supra Safety
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Tento systém vás nezbavuje vaší
osobní odpovědnosti za správné po- souzení podmínek viditelnosti a do-
pravní situace. Hrozí nebezpečí
nehod. Přizpůsobte styl jízdy doprav- ním podmínkám. Pozorujte dopravní
situaci a aktivně zasáhněte, pokud to
situace vyžaduje.