Page 336 of 418
336
Üldised häälkäsklused
HäälkäsklusedAbistavad teated
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an over view on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice - exper t
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 340 of 418

340
"Telefoni" häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi kaudu ühendatud, kostub suuline teade: "Ühendage esmalt telefon" ja häälkäskluste osa suletakse.
HäälkäsklusedAbistavad teated
Call David Miller'' *To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting". To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Call voicemail*
Display calls*
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine on teostatud.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 341 of 418

341
"Tekstisõnumite"
häälkäsklused
Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetoothi kaudu ühendatud, kostub suuline teade: "Ühendage esmalt telefon" ja häälkäskluste osa suletakse.
Häälkäskluste funktsioon "Tekstisõnumid" võimaldab SMS-e dikteerida ja saata.Dikteerige teksti hoolikalt, tehes iga sõna vahele lühikese pausi.Toimingu lõppedes loob hääletuvastuse süsteem automaatselt SMSi.
HäälkäsklusedAbistavad teated
Send quick message to Bill Car ter, I'll be lateFrom the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to John Miller, I'm just arrivingPlease say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me
Listen to most recent message*To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Süsteem saadab ainult eelnevalt salvestatud "Kiirsõnumeid".
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine on teostatud.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 365 of 418

365
Telefon
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetooth telefoni ühendada.Bluetooth telefon võib olla väljalülitatud või ei ole nähtaval.Kontrollige, kas telefoni Bluetooth-funktsioon on aktiveeritud.Kontrollige parameetritest, kas telefon on „Kõigile nähtav“.
Bluetooth ei ole süsteemiga ühilduv.Telefoni ühilduvust saate kontrollida meie kodulehel (teenused).
Ühendatud Bluetooth telefoni heli ei ole kuulda.Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist.Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti.Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad, vähendage tuulutust, aeglustage sõitu jne).
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda.Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM-kaardi kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid kontakte kaks korda näha.
Valige "Display SIM card contacts" (SIM-kaardi kontaktide kuvamine) või "Display telephone contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid on tähestiku järjekorras.Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud parameetritele võidakse kontakte kindlas järjekorras üle kanda.
Telefonikataloogi kuvamisseadete muutmine.
Süsteem ei võimalda võtta vastu SMS-lühisõnumeid.Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid süsteemile.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 391 of 418
391
Proace verso_et_Chap10d_RD6_ed2019_V02
Menüüd
''Multimedia" : Media parameters, Radio parameters (meedia- ja raadioparameetrid).
Olenevalt versioonist.
Ühest menüüst teise liikumine.
Menüüsse pääsemine.''On board computer'' (pardakompuuter).
"Maintenance" (hooldus) : Diagnostics (diagnostika), Warning log (hoiatused), ... .
''Connections'' (ühendused) : Ühenduste haldamine, välise seadme otsimine.
''Telephone'' : Call, Directory management, Telephone management, Hang up (helistamine, telefoniraamat, telefoni haldamine, kõne lõpetamine).
"Personalisation-configuration" : Define the vehicle parameters, Choice of language, Display configuration, Choice of units, Date and time adjustment (sõiduki parameetrite määramine, keele valik, ekraani seadistused, mõõtühikute valik, kuupäeva ja kellaaja reguleerimine).
Vajutage nupule "MENU".
.
Audio ja telemaatika
Page 401 of 418

401
Proace verso_et_Chap10d_RD6_ed2019_V02
Telefon
Bluetooth® telefoni paaristamine
Turvalisuse tagamiseks ja kuna paaristamine vajab juhipoolset pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks Bluetooth käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Saadaolevad teenused olenevad võrgust, SIM kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete ühilduvusest.Telefoni kasutusjuhendist ja oma võrguoperaatorilt saate teada, millistele teenustele teil on juurdepääs.
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja veenduge, et see oleks ''kõigile nähtav'' (telefoni seadistus).
* Kui teie telefon on täielikult ühilduv.
Menüü "Telephone" annab juurdepääsu järgmistele funktsioonidele : "Directory" *, "Call log", "Paired devices" (telefoniraamat, kõneregister, paaristatud seadmed).Olenevalt telefoni tüübist peate nõustuma või kinnitama süsteemi ligipääsu igale funktsioonile.
Vale sisestamise korral võite piiramatul arvul kordi uuesti proovida.Ekraanile ilmub õnnestunud ühendamise teade.
Protseduurid telefonisPaaristamise lõpetamine
Protseduur süsteemis
Valige tuvastatud seadmete nimekirjast süsteemi nimi.Paaristamise lõpetamiseks ükskõik kumma protseduuriga (telefon või süsteem) kinnitage nii süsteemi kui ka telefoni kuvatav kood.
Vajutage nupule MENU.
Valige ' 'Connections'' :
Kinnitamiseks valige OK.
Ekraanile ilmub teade otsingu teostamise kohta.
Valige leitud seadmete nimekirjast paaristatav telefon. Korraga saab paaristada vaid ühe telefoni.
Kinnitamiseks valige OK.
Valige ' 'Search for a device'' (seadme otsimine).
Info ja nõuanded
Margi kodulehelt leiate põhjalikumat infot (ühilduvus, täiendav abi...).
.
Audio ja telemaatika
Page 402 of 418

402
Proace verso_et_Chap10d_RD6_ed2019_V02
Kinnitamiseks valige OK.
Kinnitamiseks valige OK.
Kinnitamiseks valige OK.
Kinnitamiseks valige OK.
Telefoni ühendus hõlmab automaatselt ka käed vabad süsteemi ja streaming audiot.Süsteemi võime ühendada ainult üks profiil oleneb telefonist. Vaikimisi võib telefon ühendada kaks profiili.
Kuvatav number näitab, mitme profiiliga telefon ühendatud on :
- 1 meedia või 1 telefoni jaoks.- 2 meedia ja telefoni jaoks.
Süsteemi paaristamise tühistamisel tühistage ka telefon.
Näitab, et seade on ühendatud.
Näitab ühendamist audio streaming funktsiooniga.
Näitab ühendamist käed vabad telefoniga
Vajutage nupule MENU.
Ühenduste haldamine
Valige "Connections" (ühendused) ja kinnitage.
Valige ' 'Connections management'' (ühenduste haldamine) ja kinnitage. Ekraanile kuvatakse paaristatud telefonide nimekiri.
Valige mõni telefon.
Valimiseks ja kinnitamiseks :- "Connect telephone" / "Disconnect telephone" : ainult telefoni või käed vabad komplekti ühendamiseks / lahutamiseks.- "Connect media player" /
"Disconnect media player" : ainult streaming funktsiooni ühendamiseks / lahutamiseks.- "Connect telephone + media player" / "Disconnect telephone + media player" : telefoni (käed vabad ja streaming) ühendamiseks / lahutamiseks.- "Delete connection" : paaristamise tühistamiseks.
Audio ja telemaatika
Page 403 of 418

403
Proace verso_et_Chap10d_RD6_ed2019_V02
Kõnele vastamine
Saabuvast kõnest annab märku helin ja hetkel ekraanil oleva näidu peale ilmuv teade.
Valige nuppude abil ekraanilt "JAH".
Kinnitamiseks valige OK.
Kinnitamiseks valige OK.
Kõnele vastamiseks vajutage sellele roolil olevale nupule.
Helistamine
Menüüst "Telephone" (telefon).
Valige "Call" (helista).
Valige "Calls list" (kõneregister).
Valige "Dial" (helista).
Või
Või
Valige "Directory" (telefoniraamat).
Vajutage üle kahe sekundi ühele neist nuppudest, et pääseda telefoniraamatusse ja seejärel liikuge
edasi nupu abil.
Menüüst "Telephone".
Valige "Hang up".
Kõne lõpetamine
Kõne ajal vajutage üle kahe sekundi ühele neist nuppudest.
Kinnitage kõne lõpetamine, valides OK.
Süsteem pääseb telefoniraamatusse olenevalt telefoni ühilduvusest ja Bluetooth ühenduse ajal.
Mõnedest Bluetooth ühendusega
telefonidest saate saata kontakti andmed autoraadio telefoniraamatusse.Selliselt imporditud kontaktid salvestatakse telefoniraamatusse, mis on kõigile nähtavad olenemata ühendatud telefonist.Telefoniraamatu menüüsse ei pääse, kui see on tühi.
.
Audio ja telemaatika