.
.
4
Vue d’ensemble
Combinés 14Témoins lumineux 17Température d'eau moteur 31Compteurs kilométriques 38Rhéostat d'éclairage 39Ordinateur de bord 40Écran tactile 43Réglage date et heure 46
Clé 47Clé, télécommande 47"Smart Entry & Start System" 55Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur 72Portes avant 74Porte(s) latérale(s) coulissante(s) manuelle(s) 75Porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s) 78Kick-activated side doors opening and locking 87Portes arrière dotées de vitres 91Hayon arrière 94Alarme 95Lève-vitres électriques 98
Réglage du volant 99Sièges avant 99Banquette avant 2 places 104Smart Cargo 10 6Banquette monobloc fixe 110Siège et banquette arrière fixe 113Cabine appronfondie repliable 118Aménagements intérieurs 119Aménagements zone de chargement 122Aménagements places assises 123Chauffage / Ventilation 125Air conditionné manuel 126Air conditionné automatique bizone 128Désembuage - Dégivrage avant 132Désembuage - Dégivrage des rétroviseurs 133Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière 134Chauffage - Climatisation arrière 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Plafonnier(s) 141
Rétroviseurs 143Commande d'éclairage 146Feux diurnes 149Allumage automatique des feux 149Commutation automatique feux de route 153Réglage manuel du site des projecteurs 155Commande d'essuie-vitre 156Balayage automatique 157
Signal de détresse 160ER A-GLONASS emergency call system 160Avertisseur sonore 161Programme de stabilité électronique (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Ceintures de sécurité 166Airbags 170Sièges enfants 174Désactivation de l'airbag frontal passager 177Fixations ISOFIX 186Sécurité enfants mécanique 194Sécurité enfants électrique 194Sécurité enfants des vitres arrière 195
Éco-conduite
Instruments de bord
Ouvertures
Ergonomie et confortÉclairage et visibilité
Sécurité
Étiquettes 11
Sommaire
4
Extérieur
Bouchon, réser voir carburant 265 -266Détrompeur de carburant 266 -267Panne de carburant, réamorçage diesel 327
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262-264Pneumatique, pression 263 -264, 337Programme ESC 161-163ABS, REF 162CDS, ASR 163Toyota Traction Select 163, 16 4 -165Chaînes à neige 268
Portes avant 74-75Réservoir d’AdBlue® 283-286Boîte à outils 287-289
Allumage automatique des feux 149Commutation automatique feux de route 153 -154Indicateur de direction 148Réglage manuel du site des projecteurs 155Changement de lampes avant 303 -309Lave-projecteurs 158
Ouverture du capot 276
Clé 47Clé, télécommande 47-54Changement de pile, réinitialisation 54Smart Entry & Start System 5 5 -71Changement de pile, réinitialisation 70Démarrage - arrêt du moteur clé, télécommande 199-201Démarrage - arrêt du moteur "Smart Entry & Start System” 202-204Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur 72-73Alarme 95-97
Road Sign Assist 225 -228For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -248Driver Attention Alert 250 -251
Changement d’un balai d'essuie-vitre 274Balayage automatique 157-158Désambuage, dégivrage avant 132
Projecteurs antibrouillard 147, 309Feux diurnes 149, 305Éclairage statique d’intersection 152
Aide au stationnement avant 255 -257Remorquage 325-326
Vue d’ensemble
7
Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur 72-73Porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s) 78-86Sélectivité cabine / zone de chargement 47- 48, 55Sécurité enfants électrique 194Signal de détresse 160Réinitialisation de Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264Neutralisation du Stop & Start 220Neutralisation du système CDS/ASR 163
Réglage du volant 99Avertisseur sonore 161
Affichage tête haute 222-223
Poste de conduite (suite)
Commande d'essuie-vitre 156 -159Ordinateur de bord 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Limiteur de vitesse 229 -231Régulateur de vitesse 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Combinés 14-16Témoins lumineux 17-30Température d’eau 31Indicateur d’entretien 31-33Indicateur de niveau d’huile 34Indicateur d'autonomie AdBlue® 35 -37Compteur kilométrique 38Indicateur de changement de rapport 208Rhéostat d’éclairage 39Ordinateur de bord 40 - 42Réglage date et heure 46Driver Attention Alert 250-251
Lève-vitres électriques 98Réglage des rétroviseurs électriques 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 138 -140Alarme 95-97Réglage manuel du site des projecteurs 155Lane Departure Alert 248 -249Système de surveillance d'angle mort 252-254Commutation automatique feux de route 153 -154
Réglage date/heure 46Vision arrière 180 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -24Neutralisation du Stop & Start 220
Commande d'éclairage 146-151Indicateurs de direction 148
.
Vue d’ensemble
48
F Pour activer cette sélectivité entre cabine et zone de chargement, mettez le contact et appuyez plus de deux secondes sur ce bouton.Son voyant s’allume.
Un signal sonore et, selon l’équipement, l’affichage d’un message confirme la prise en compte de la demande.
F Pour désactiver cette sélectivité et revenir au déverrouillage total, mettez le contact et appuyez plus de deux secondes sur ce bouton.Son voyant s’éteint.
Par défaut, la sélectivité entre cabine et zone de chargement est activée.
Déverrouillage total
Avec la télécommande
F Appuyez sur l’un de ces boutons (selon équipement) pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Si votre véhicule en est équipé, le maintien sur ce bouton permet l’ouverture des vitres. Si vous relâchez le bouton, la vitre s’arrête en position.
Avec la clé
Avec la télécommande et porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s)
F Pour déverrouiller totalement le véhicule et ouvrir la porte latérale, restez appuyé sur ce bouton jusqu’à l’ouverture de la porte.
F Pour déverrouiller totalement le véhicule sans ouvrir la porte latérale, appuyez sur ce bouton.
Programmation
F Pour déverrouiller totalement le véhicule, tournez la clé vers l’avant du véhicule.F Puis pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.Si votre véhicule en est équipé, l'alarme ne se désactive pas. L'ouverture d'une porte déclenchera l'alarme qui sera interrompue à la mise du contact.
Sélectivité cabine et zone de chargement désactivée.
Ouvertures
49
Avec la clé
F Pour déverrouiller uniquement les portes de la cabine, appuyez une première fois sur ce bouton.
F Pour déverrouiller les ouvrants de la zone de chargement (latéraux et arrière), appuyez une seconde fois sur ce bouton.
Déverrouillage
sélectif
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs électriques extérieurs se déploient.
F Pour déverrouiller le véhicule, tournez la clé vers l’avant du véhicule.F Puis pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.Si votre véhicule en est équipé, l'alarme ne se désactive pas. L'ouverture d'une porte déclenchera l'alarme qui sera interrompue à la mise du contact.
Sélectivité cabine et zone de chargement activée.
Avec la télécommande
Si votre véhicule en est équipé, le maintien sur ce bouton permet l’ouverture des vitres. Si vous relâchez le bouton, la vitre s’arrête en position.
F Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller uniquement la zone de chargement.
Si votre véhicule en est équipé :
Avec la télécommande et porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s)
F Pour déverrouiller uniquement la zone de chargement et ouvrir la porte latérale, restez appuyé sur ce bouton jusqu’à l’ouverture de la porte.
F Pour déverrouiller uniquement la zone de chargement sans ouvrir la porte latérale, appuyez sur ce bouton.
Déverrouillage
2
Ouvertures
50
Avec la télécommande
F Pour déverrouiller le véhicule, appuyez sur ce bouton.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.Par mesure de sécurité (enfants à bord), ne quittez jamais le véhicule sans votre télécommande, même pour une courte durée.
Assurez-vous que rien ni personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Verrouillage
F Pour verrouiller totalement le véhicule, tournez la clé vers l'arrière du véhicule.Si votre véhicule en est équipé, l'alarme ne s'active pas.
F Pour verrouiller totalement le véhicule, appuyez sur ce bouton.
Avec la clé
Si une porte n’est pas complètement fermée (à l’exception de la porte droite avec portes arrière dotées de v i t r e s) :- véhicule à l’arrêt et moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message d’alerte pendant quelques secondes,- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message d’alerte pendant quelques secondes.
Si votre véhicule en est équipé, le maintien sur ce bouton permet la fermeture des vitres. Si vous relâchez le bouton, la vitre s’arrête
en position.
F Pour déverrouiller le véhicule et ouvrir la porte latérale, restez appuyé sur ce bouton jusqu’à l’ouverture de la porte.
Avec la télécommande et porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s)
Avec la télécommande
Ouvertures
51
Verrouillage centralisé des portes*
Le verrouillage centralisé des portes rend inopérant les commandes intérieure et extérieure des portes.Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.Par conséquent, ne laissez jamais personne à l’intérieur du véhicule lorsque ce dernier est verrouillé à l’aide du verrouillage centralisé des portes.
Pour verrouiller le véhicule à l’aide du verrouillage centralisé des portes :F Tournez la clé vers l'arrière.F Puis dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers l’arrière.
* Si le véhicule en est équipé.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs électriques extérieurs se rabattent.
Avec la télécommande
Pour verrouiller le véhicule :
F Appuyez sur ce bouton.
F Puis dans les cinq secondes après le verrouillage, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Si votre véhicule n’est pas équipé d’une alarme, le verrouillage centralisé des portes est indiqué par un éclairage fixe des clignotants pendant environ deux secondes.
Pour verrouiller le véhicule à l’aide du verrouillage centralisé des portes :Avec la clé
Si votre véhicule n’est pas équipé de l’alarme, le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Si un des ouvrants reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes environ, sauf si une porte à été ouverte.Et si votre véhicule en est équipé, l'alarme se réactive (avec la volumétrie même si vous l’aviez neutralisé).Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs par la commande à distance peuvent être désactivés par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
2
Ouvertures
53
Commande(s) de secours
Verrouillage de la porte conducteurVerrouillage de la porte passager avant
F Ouvrez la porte.
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie.
Si votre véhicule en est équipé, l'alarme ne se désactive/s'active pas lors de l'ouverture/fermeture du véhicule.L'ouverture d'une porte déclenchera l'alarme qui sera interrompue à la mise du contact.
Verrouillage de la porte latérale coulissante
F Si votre véhicule en est équipé, vérifiez que la sécurité enfants électrique n’est pas activée.F Ouvrez la porte.
Déverrouillage
F Insérez la clé dans la serrure de la porte, puis tournez-la vers l'avant.
Déverrouillage
Utilisez la commande intérieure d’ouverture.
Déverrouillage
F Utilisez la commande intérieure d’ouverture.
Pour plus d'informations sur la Sécurité enfants, reportez-vous à la rubrique correspondante.
F Insérez la clé dans la serrure de la porte, puis tournez-la vers l'arrière.F Retirez le capuchon, situé sur le chant de porte.F Insérez la clé (sans forcer) dans le loquet puis tourner l’ensemble.F Retirez la clé et remettez en place le capuchon.F Fermez la porte et vérifiez le bon verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
F Retirez le capuchon, situé sur le chant de porte.F Insérez la clé (sans forcer) dans le loquet puis tourner l’ensemble.F Retirez la clé et remettez en place le capuchon.F Fermez la porte et vérifiez le bon verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
2
Ouvertures