Page 289 of 430
289
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Ak je vaše vozidlo
vybavené súpravou na
dočasnú opravu pneumatík
1. 12 V kompresor. Obsahuje plniaci prípravok určený na dočasnú opravu kolesa a nastavenie tlaku pneumatiky.2. Vlečné oko.
Ak je vaše vozidlo
vybavené rezervným
kolesom
1. Kľúč na demontáž kolesa. Umožňuje demontáž upevňovacích skrutiek kolesa a pohyb zdviháka smerom nahor a nadol.2. Zdvihák. Umožňuje nadvihnúť vozidlo.3. Náradie na demontáž krytiek skrutiek/ozdobného krytu. Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla, umožňuje demontáž krytiek skrutiek na hliníkových diskoch alebo ozdobného krytu na kolesách s plechovým diskom.4. Nástavec na bezpečnostné skrutky proti krádeži kolies. Umožňuje upraviť kľúč na demontáž kolesa tak, aby ním bolo možné odistiť špeciálne zabezpečovacie skrutky.5. Vlečné oko.
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa líšiť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
8
V prípade poruchy
Page 290 of 430

290
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Táto súprava sa nachádza v skrinke s náradím.
Táto súprava pozostáva z kompresora a náplne tesniaceho prípravku.Umožňuje vám vykonať dočasnú opravu pneumatiky.Môžete tak vaše vozidlo doviesť do najbližšieho servisu.Je určená na opravu väčšiny typov defektov vzniknutých na pneumatike, ktoré sa nachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa.Kompresor vám umožňuje kontrolovať a upravovať tlak v pneumatikách.
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky*
Prístup k súprave
1. 12 V kompresor. Obsahuje plniaci prípravok určený na dočasnú opravu kolesa a nastavenie tlaku pneumatiky.2. Vlečné oko.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na tomto štítku.
Elektrický obvod vozidla umožňuje pripojiť kompresor na čas potrebný na opravu poškodenej pneumatiky.Na pripojenie vášho kompresora použite výlučne dve 12 V zásuvky, umiestnené v prednej časti vozidla.
Viac informácií o Ťahaní nájdete v príslušnej kapitole.
Podrobnosti o náradí
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa meniť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
Viac informácií o Skrinke s náradím
nájdete v príslušnej kapitole.
*ak je vo výbave.
V prípade poruchy
Page 291 of 430
291
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
A. Ovládač na voľbu polohy „Oprava“ alebo „Hustenie“ pneumatiky.B. Vypínač pre zapnutie „I“/vypnutie „O“.C. Tlačidlo vypustenia pneumatiky.D. Tlakomer (v baroch a PSI).E. Priečinok obsahujúci kábel s adaptérom pre 12 v zásuvku.
Popis súpravy
F. Náplň s tesniacim prípravkom.G. Biela hadička s uzáverom na opravu.H. Čierna hadička na hustenie.I. Samolepka obmedzenia rýchlosti.
Samolepka obmedzenia rýchlosti I musí byť nalepená na volante vozidla, aby pripomínala, že jedno z kolies je na dočasné použitie.S pneumatikou opravenou pomocou tejto súpravy neprekračujte rýchlosť 80 km/h.
8
V prípade poruchy
Page 292 of 430
292
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Postup pri oprave
1. Oprava pneumatiky
F Úplne rozviňte bielu hadičku G.F Odskrutkujte uzáver bielej hadičky.F Bielu hadičku umiestnite na ventil opravovaného kolesa.
F Elektrickú koncovku kompresora zapojte do 12 V zásuvky vozidla.F Naštartujte vozidlo a motor ponechajte v chode.
Upozorňujeme, že tento prostriedok je v prípade jeho požitia zdraviu škodlivý a pôsobí dráždivo na oči.Uschovajte ho mimo dosahu detí.
Neodstraňujte cudzie predmety zapichnuté do pneumatiky.
Kompresor neuvádzajte do chodu skôr než pripojíte bielu hadičku na pneumatický ventil: tesniaci prípravok by sa rozšíril mimo.
F Vypnite zapaľovanie.
F Ovládač A otočte do pozície „O prava“.
F Skontrolujte, či sa prepínač B nachádza v polohe „O“.
V prípade poruchy
Page 293 of 430

293
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Ak pneumatika nedosiahne požadovaný tlak ani po 5 až 7 minútach, znamená to, že sa nedá opraviť; kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
F Prepnutím tlačidla B do polohy „I“ zapnite kompresor a nechajte ho v činnosti, až kým tlak pneumatiky nedosiahne hodnotu 2 barov. Tesniaci prípravok je pod tlakom vstreknutý do pneumatiky; počas tejto operácie neodpájajte hadičku od ventilu (riziko ostriekania).
F Vyberte súpravu a zaskrutkujte uzáver bielej hadičky. Dávajte pozor, aby zvyšky tekutiny neznečistili vaše vozidlo. Súpravu majte na dosah.
2. Hustenie pneumatiky
F Ovládač A otočte do pozície „ Hustenie“.
F Úplne rozviňte čiernu hadičku H.F Pripojte čiernu hadičku na ventil opravovaného kolesa.F Ihneď vozidlo rozbehnite a prejdite približne päť kilometrov obmedzenou rýchlosťou (v rozmedzí od 20 do 60 km/h), aby sa poškodené miesto upchalo.
F Zastavte, skontrolujte opravené miesto a tlak pneumatiky pomocou súpravy.
8
V prípade poruchy
Page 294 of 430

294
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
F Elektrickú koncovku kompresora zapojte do 12V zásuvky vozidla.F Vozidlo naštartujte a ponechajte motor v chode.
F Nastavte tlak pomocou kompresora (hustenie pneumatiky: prepínač B v polohe „I“; vypustenie pneumatiky: prepínač B v polohe „O“ a zatlačenie tlačidla C), v súlade s údajmi uvedenými na štítku tlaku pneumatík vozidla nachádzajúcom sa na úrovni dverí vodiča. strata tlaku signalizuje, že defekt nebol úplne zalepený; kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.F Odstráňte súpravu a odložte ju.F Jazdite obmedzenou rýchlosťou (maximálne 80 km/h) do maximálnej vzdialenosti približne 200 km.
Čo najskôr navštívte autorizovaného predajcu alebo servis Toyota alebo iného kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.Je nevyhnutné, aby ste technika informovali o tom, že ste použili túto súpravu. Technik vám po vykonaní diagnostiky oznámi, či je pneumatiku možné opraviť, alebo či je potrebné ju vymeniť.
Vyberanie náplne
F Odložte čiernu hadičku.F Uvoľnite ohnutú časť bielej hadičky.F Kompresor pridržte vo vertikálnej polohe.
Dajte pozor na prípadné vytečenie te k u t i ny.Dátum použitia kvapaliny je uvedený na náplni.Náplň s kvapalinou je na jednorazové použitie a aj načatá sa musí vymeniť.Po použití náplň nevyhadzujte do voľnej prírody, odovzdajte ju v sieti Toyota alebo v inom zbernom mieste.Od autorizovaného predajcu alebo ser visu Toyota alebo iného kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála nezabudnite zobrať novú tesniacu kazetu.
F Odskrutkujte náplň zospodu.
V prípade poruchy
Page 295 of 430
295
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Kontrola tlaku/Príležitostné
dohustenie
Kompresor môžete taktiež použiť, bez vstreknutia prípravku, na príležitostnú kontrolu alebo dohustenie vašich pneumatík.
F Ovládačom A otočte do polohy „ Hustenie“.
F Zapojte elektrickú koncovku kompresora do 12 V zásuvky vozidla.F Naštartujte vozidlo a nechajte motor v chode.F Nastavte tlak pomocou kompresora (hustenie pneumatiky: prepínač B v polohe „I“; vypustenie pneumatiky: prepínač B v polohe „O“ a zatlačenie tlačidla C), v súlade s údajmi uvedenými na štítku tlaku pneumatík vozidla.F Odstráňte súpravu a odložte ju.
Ak je potrebné nastaviť tlak v pneumatikách, je potrebné znova inicializovať výstražný systém tlaku v pneumatikách.Viac informácií o detekcii Výstražného systému tlaku v pneumatikách (TPWS) nájdete v príslušnej časti.
F Úplne rozviňte čiernu hadičku H.F Pripojte čiernu hadičku na ventil kolesa.
8
V prípade poruchy
Page 296 of 430

296
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Výmena kolesa
Náradie sa nachádza v skrinke na náradie.
Prístup k náradiu
1. Kľúč na demontáž kolesa. Umožňuje odistiť upevňovacie skrutky kolesa a zabezpečiť pohyb zdviháku smertom nahor/nadol.2. Zdvihák.
Umožňuje nadvihnutie vozidla.3. Nástroj na demontáž krytiek /ozdobného krytu. Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla, umožňuje odstrániť krytky skrutiek na hliníkových diskoch alebo ozdobný kryt na kolesách s plechovým diskom.4. Nástavec na demontáž zabezpečovacích skrutiek. Umožňuje upraviť kľúč na demontáž kolesa tak, aby ním bolo možné odistiť špeciálne zabezpečovacie s k r u t k y.
5. Vlečné oko.
Viac informácií o Odťahovaní vozidla nájdete v príslušnej kapitole.
Zdvihák sa môže používať len na výmenu poškodenej pneumatiky.Zdvihák nevyžaduje žiadnu údržbu.
Zdvihák je v súlade s európskymi predpismi, ktoré sú uvedené v Smernici o strojových zariadeniach 2006/42/CE.
Podrobnosti o náradí
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa líšiť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
Viac informácií o Skrinke s náradím nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade poruchy