
.
.
4
Vista general
Cuadros de a bordo 14Testigos 17Temperatura del líquido de refrigeración 31Cuentakilómetros 38Reóstato de iluminación 39Ordenador de a bordo 40Pantalla táctil 43Ajuste de la fecha y la hora 46
Llave 47Llave, mando a distancia 47Smart Entry & Start System 55Bloqueo/Desbloqueo desde el interior 72Puertas delanteras 74Puertas laterales correderas manuales 75Puertas laterales correderas eléctricas 78Kick-activated side doors opening and locking 87Puerta trasera con ventanas de cristal 91Portón trasero 94Alarma 95Elevalunas eléctricos 98
Reglaje del volante 99Asientos delanteros 99Banqueta delantera de 2 plazas 104Smart Cargo 10 6Banqueta monobloque fija 110Asiento y banqueta trasera fija 113Cabina alargada fija 117Cabina doble, plegado 118Acondicionamiento del interior 119Acondicionamiento de la zona de carga 122Acondicionamiento de los asientos 123Calefacción/ Ventilación 125Aire acondicionado manual 126Aire acondicionado automático bizona 128Desempañado-Deshelado del parabrisas 132Desempañado-Deshelado de los retrovisores 133Desempañado-Deshelado de la luneta trasera 134Calefacción-Climatización trasera 137Calentador del calentador / mando a distancia quemador de combustible del quemador de combustible 13 8Luces de techo 141
Retrovisores 143Mando de luces 146Luces diurnas 149Encendido automático de las luces 149Conmutación automática de las luces de c ar reteras 15 3Reglaje manual de la altura los faros 155Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta 15 6Barrido automático 157
Señal de emergencia 160ERA-GLONASS emergency call system 160Claxon 161Programa de estabilidad electrónico (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Cinturones de seguridad 166Airbags 170Asientos para niños 174Neutralización del airbag frontal del acompañante 177Fijaciones ISOFIX 186Seguro para niños mecánico 194Seguro para niños eléctrico 194Seguro para niños en las lunas traseras 195
Eco-conducción
Instrumentación de a bordo
Apertura y cierre
Ergonomía y confortAlumbrado y visibilidad
Seguridad
Etiquetas 11
Índice

6
Puesto de conducción
Luces de techo 141-142Retrovisor interior 145Cámara de marcha atrás en retrovisor interior 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338 -339
Toma de accesorios 12 V 121Puerto USB 122Neutralización airbag frontal acompañante 172, 177
Caja manual de 5/6 velocidades 207Indicador de cambio de marcha 208Caja de velocidades automática 209-213Caja de velocidades pilotada 214-217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Calefacción/ Ventilación 125Aire acondicionado manual 126-127Aire acondicionado automático b izo na 128 -131Calefacción - Climatización trasera 137Recirculación de aire 125, 126, 131Desempañado/deshelado delantero 132Desempañado/deshelado luneta trasera 134
Freno de estacionamiento manual 205
Apertura del capó 276
Fusibles en el salpicadero 316 -318
Pantalla táctil (Toyota Pro Touch with navigation system) 43, 341-376Pantalla táctil (Toyota Pro Touch) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 46, 397- 419
Aireadores 135
Reglaje de los retrovisores manuales 143
Reglaje de la fecha y de la hora 46
Vista general

8
Luces de techo traseras 141Cambio de lámparas luz de techo 312
Retrovisor interior 145Luz de techo delantera 141Cambio de lámparas luz de techo 312
Acondicionamientos interiores 119-122- portavasos/portalatas- alfombrillas- parasol- guantera- compartimento- compartimento superior- toma para accesorios, puerto USBCaja de herramientas 287-289
Fijaciones ISOFIX (cabina alargada fija) 186-189
Banqueta delantera de 2 plazas 104 -105Banqueta calefactada 105Smart Cargo 106-109Mesa de trabajo 109Asiento para niños 174-183
Kit de reparación provisional de neumáticos 287-289, 290 -295Rueda de repuesto, gato, cambio de una rueda 287-289, 296 -302
Acondicionamiento de la zona de c arga 12 2-123- anillas de anclaje- tope de cargaAccesorios 271-273
Cabina alargada fija 117-118
Airbags frontales, laterales 170-173Neutralización del airbag frontal del acompañante 172, 177Tomas de accesorios 12 V 121Toma USB 122
Asientos delanteros 99-103- reglajes manuales- reglajes eléctricos- reposacabezas- asientos calefactadosCinturones de seguridad 166-168
Interior
Vista general

9
Acondicionamiento del interior 119-122- portavasos/portalatas- alfombrilla- parasol- guantera- compartimento- compartimento superior- toma para accesorios, puerto USBCaja de herramientas 287-289
Asientos para niños 174-181, 184-185Fijaciones ISOFIX 186 -187, 190 -192Lunas laterales traseras 124, 195
Banqueta monobloque fija 110-112Asiento y banqueta trasera fija 113 -115Etiquetas de los asientos 116
Banqueta delantera 2 plazas 104-105Banqueta calefactada 105
Calefacción-Climatización trasera 137
Kit de reparación provisional de neumáticos 287-289, 290 -295Rueda de repuesto, gato, cambio de una rueda, útiles 287-289, 29 6 -302
Acondicionamiento asientos 123-124- Red de retención de carga alta- gancho para percha y fijación de red,Accesorios 271-272
Luz de techo trasera 142Cambio de una bombilla de una luz de techo 312
Retrovisor interior 145Luz de techo delantera 142Cambio de una bombilla de una luz de techo 312Airbags frontales, laterales, de c o r t i n a 170 -173Neutralización del airbag frontal del acompañante 172, 177Tomas de accesorios 12 V 121Toma USB 122
Asientos delanteros 99-103- reglajes manuales- reglajes eléctricos- Posición bandeja- reposacabezas- asientos calefactadosCinturones de seguridad 166-168
Banqueta monobloque fija 110-112Asiento y banqueta trasera 113 -115Etiquetas de los asientos 116
Interior
.
Vista general

24
Te s t i g oEstadoCausaAcciones/Observaciones
Airbag frontal del acompañantefijo en la pantalla de los testigos de cinturón y de airbag frontal del acompañante
El mando, situado en el lado del acompañante del salpicadero, está en posición "OFF".El airbag frontal del acompañante está neutralizado.En ese caso, puede instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha", salvo en caso de anomalía de funcionamiento de los airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Para activar el airbag frontal del acompañante, ponga el mando en posición "ON". Después no será posible instalar un asiento infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en esta plaza.
Airbagsencendido temporalSe enciende durante unos segundos al poner el contacto y luego se apaga.
Debe apagarse al arrancar el motor.Si no se apaga, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Toyota o Reparador Autorizado, u otro debidamente cualificado y equipado profesional.
fijoFallo de uno de los sistemas de airbag o de los pretensores pirotécnicos de los cinturones de seguridad.
Acuda a su distribuidor autorizado de Toyota o Reparador Autorizado, u otro debidamente cualificado y equipado profesional para una correcta diagnosis.
Sistema de airbag del acompañante
fijoEl mando, situado en el salpicadero, en el lado del acompañante, está en posición "ON".El airbag frontal del acompañante está activado.En este caso, no instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
Coloque el mando en posición "OFF" para neutralizar el airbag frontal del acompañante.Puede instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" salvo en caso de anomalía de funcionamiento de los airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Instrumentación de a bordo

120
Espacios de almacenamiento
en la puerta delantera
Todo líquido transportado en el portavasos (tazas y otros objetos a bordo) que pueda volcarse supone un riesgo de deterioro en caso de entrar en contacto con los mandos del puesto de conducción y la consola central. Permanezca atento.
Guantera
En ella está localizado el mando de neutralización del airbag del acompañante y puede almacenar una botella de agua, la documentación de a bordo del vehículo, etc.
Guardaobjetos
Puede almacenar una botella de agua, la documentación de a bordo del vehículo...
F Para abrir el guardaobjetos, presione en la parte izquierda del mando y acompañe la tapa hasta su muesca de sujeción en posición abierta.Si su vehículo va equipado con luz en este compartimento, el guardaobjetos se ilumina al abrir la tapa.
Con el aire acondicionado, da acceso al tubo de ventilación, que impulsa el mismo aire climatizado que los aireadores del habitáculo.
Durante la conducción, mantenga el guardaobjetos cerrado. En caso contrario, podría provocar lesiones en caso de accidente o de frenada brusca.
Parasol
Dispositivo de protección contra el sol que viene de frente o de lado y dispositivo de cortesía con un espejo iluminado (según ve r s i ó n).Un bolsillo en el parasol del conductor permite guardar las tarjetas de peaje, los tickets...
F Con el contacto puesto, levante la tapa del espejo; este se ilumina automáticamente.
Ergonomía y confort

169
Consejos
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia del impacto, el dispositivo pirotécnico se activa antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación de los pretensores va acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema.En cualquier caso, el testigo de airbag se enciende.Después de un impacto, acuda a su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar sus cinturones de seguridad.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:- Debe estar tensado lo más cerca posible del cuerpo.- Debe colocarse tirando por delante del cuerpo con un movimiento regular, comprobando que no quede torcido.- Debe sujetar a una sola persona.- No debe presentar cortes ni estar deshilachado.- No debe transformarse ni modificarse para no alterar su eficacia.Debido a las recomendaciones de seguridad vigentes, para realizar cualquier intervención en los cinturones de seguridad del vehículo, acuda a un taller cualificado que disponga de la competencia y el material adecuado; lo que la Toyota puede proporcionarle.Acuda a su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar sus cinturones de seguridad sobre todo si las correas muestran daños.Limpie las correas del cinturón con agua y jabón o con un producto limpiador textil, a la venta en la Toyota.Después de abatir o desplazar un asiento o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y enrollado.
Recomendaciones para los niños
Utilice una silla infantil adaptada si el niño tiene menos de 12 años o mide menos de un metro y cincuenta centímetros.Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas.Nunca lleve a un niño en sus rodillas.Para más información relativa a las Sillas infantiles, consulte el apartado
correspondiente.
El conductor debe asegurarse antes de iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan correctamente los cinturones de seguridad y de que todos ellos están bien abrochados.Independientemente de la plaza del vehículo, abróchese siempre el cinturón de seguridad, incluso para trayectos cortos.No invierta las correas de cinturón, ya que si no, estas no cumplirían completamente su función.Los cinturones de seguridad están equipados con un carrete que permite que la longitud de la correa se ajuste automáticamente a la mor fología del pasajero. El cinturón se recoge automáticamente cuando no se utiliza.Antes y después de su uso, asegúrese de que el cinturón está correctamente enrollado.La parte baja de la correa debe estar colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.La parte alta debe pasar por el hueco del hombro.Los carretes están equipados con un dispositivo de bloqueo automático si se produce una colisión, una frenada de urgencia o en caso de vuelco del vehículo. Puede desbloquear el dispositivo tirando con firmeza de la correa y soltándola para que ésta se enrolle ligeramente.
5
Seguridad

170
Airbags
Sistema diseñado para contribuir a reforzar la seguridad de los ocupantes (excepto de las plazas centrales de la segunda y la tercera fila, si su vehículo dispone de ellas) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo.Los detectores electrónicos registran y analizan los choques frontales y laterales producidos en las zonas de detección de impacto:- En caso de choque violento, los airbags se despliegan instantáneamente y contribuyen a una mayor protección de los ocupantes del vehículo (excepto de las plazas centrales de la segunda y la tercera fila, si el vehículo dispone de ellas). Inmediatamente después del choque, los airbags se desinflan rápidamente para no obstaculizar la visibilidad o la posible salida de los ocupantes.
- En caso de choque poco violento, de impacto en la parte trasera y en determinadas condiciones de vuelco, los airbags podrían no desplegarse. En estas situaciones, el cinturón de seguridad es el único que contribuye a garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con el contacto cortado.
Este equipamiento solo se despliega una vez. Si se produce un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro), el airbag no se disparará.
La activación de uno o varios airbags va acompañada de un ligero desprendimiento de humo y de un ruido producidos por la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema.Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante para las personas sensibles.El ruido de la detonación asociado a la activación de uno o varios airbags puede ocasionar una ligera disminución de la capacidad auditiva durante un breve lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Seguridad