240
Súgó üzenetek
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja
vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
NOTIC E
A média hangparancsok csak USB-kapcsolattal érhetők el.
* Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyek és a legutóbbi hívások letöltését, és a megfelelő letöltés megtörtént.
"Telefonos" hangparancsok
N OTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, először csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.
Hangparancsok
Call David Miller (Hívd Miller Dávidot)*Call voicemail (Hívd a hangpostám)*Display calls (Jelenítsd meg a hívásokat)*Súgó üzenetek
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with
texting". (Telefonhívás indításához mondja azt, hogy „hívás”, majd a kapcsolat nevét, például: „Hívd Miller Dávidot”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például: „Hívd Miller Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani, mondja azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás 107776 835 417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása” utasítással hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt, hogy „gyors üzenet küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például: „küldj gyors üzenetet Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges üzenetekkel” utasítást.)To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Névjegy kiválasztásához mondja ki a „válaszd
ki a harmadik sort” vagy hasonló utasítást. A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra” vagy „előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához és a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást, vagy a „mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
241
TOYOTA Connect Nav
12
"Szöveges üzenet"
hangparancsok
NOTIC E
Ha nincs telefon csatlakoztatva Bluetooth keresztül, egy hangüzenet jelenik meg: "Kérjük, először csatlakoztasson egy telefont", és a hangos munkamenet lezárul.
NOTIC E
A "Szöveges üzenetek" hangparancsok funkció lehetővé teszi SMS diktálását és küldését.Diktálja a szöveget, ügyelve arra, hogy az egyes szavak között tartson rövid szünetet.Ha végzett, a hangfelismerő rendszer automatikusan generál egy SMS-t.
Hangparancsok
Send quick message to Bill Carter, I'll be late (Küldj Bill Carternek rövid üzenetet, hogy kések)
* Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyek és a legutóbbi hívások letöltését, és a megfelelő letöltés megtörtént.
Súgó üzenetek
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (A gyorsüzenetek listában mondja ki a címzett nevét. A listában a „menj az elejére”, „menj a végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal” parancsokkal navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)Hangparancsok
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Küldj Miller Jánosnak üzenetet, hogy mindjárt ott vagyok)Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me (Küldj SMS üzenetet Miller Dávidnak az irodába, hogy ne várjon rám)
Súgó üzenetek
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Mondja ki a „hívás” vagy a „gyorsüzenet küldése neki” utasítást, majd válasszon egy sort a listából. A kijelzőn megjelenő listában a „menj az elejére”, „menj a végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal” kifejezésekkel navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégsem” utasítást.)Hangparancsok
Listen to most recent message (Játszd le a legfrissebb üzenetem)*Súgó üzenetek
To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages. (Az üzenetek meghallgatásához mondja ki a „legújabb üzenet meghallgatása” utasítást. Ha üzenetet szeretne küldeni, használhatja a rendelkezésre álló SMS-sablonokat. Csak használja az üzenetsablon nevét, és mondja például a következőt: „küldj gyors üzenetet
245
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Mivel a folyamatok és a szabványok folyamatosan változnak, javasoljuk, hogy frissítse az okostelefon operációs rendszerét, valamint a dátumot és az időt az okostelefonon és a rendszeren, biztosítva az okostelefon és a rendszer közötti kommunikációs folyamat megfelelő működését.
USB kapcsolatCsatlakoztassa a USB kábelt.Az okostelefon töltődik, ha a USB kábellel csatlakoztatja.Bluetooth kapcsolatAktiválja a Bluetooth funkciót a telefonon, és győződjön meg arról, hogy mindenki számára látható (lásd a "Connect-App" szakaszt).Wi-Fi kapcsolatVálasszon egy, a rendszer által észlelt Wi-Fi hálózatot, és csatlakozzon hozzá.
NOTIC E
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha azt az "Értesítések" vagy a "Connect-App" menüben aktiválta.
Nyomja meg a(z) "Értesítések" gombot.
Válassza az Wi-Fi pontot az aktiváláshoz.
VAGYNyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz"-t.Válassza a "Biztonságos", "Nem biztonságos" vagy "Tárolva" fület.Válasszon egy hálózatot.
A virtuális billentyűzet segítségével adja meg a "Kulcs" és "Jelszó" Wi-Fi hálózatot.Nyomja meg a "OK" gombot, a kapcsolatfelépítéshez az okostelefon és a jármű rendszere között.
NOTIC E
Használati korlátozások:– A CarPlay® esetén a kapcsolatok megosztása csak Wi-Fi csatlakozással érhető el.– A MirrorLinkTM esetén a kapcsolat megosztása csak USB csatlakozással érhető el.A szolgáltatások minősége a hálózati kapcsolat minőségétől függ.
Adatküldés engedélyezése
Nyomja meg a(z) Beállítások-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Rendszerkonfigurálás"-t.
Válassza a "Privát mód" fület.
VAGYNyomja meg a(z) "Értesítések" gombot.
Nyomja meg a(z) "Privát mód" gombot.
MAJDBe- vagy kikapcsolás:
– "Nincs megosztás (adatok, jármű helyzete)".– “Csak adatmegosztás"– "Adatok és gépjárműhelyzet megosztása"
A csatlakoztatott
navigációra jellemző
beállítások
Nyomja meg a(z) Navigáció-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "MENÜ" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Beállítások"-t.
248
CarPlay®
okostelefon-kapcsolat
Csatlakoztasson egy USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha USB kábellel csatlakozik.Nyomja meg a(z) "Telefon" gombot a CarPlay® csatolófelület megjelenítéséhez.vagyCsatlakoztasson egy USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha USB kábellel csatlakozik.A rendszerből, nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Kapcsolat" gombot a "CarPlay®" funkció eléréséhez.Nyomja meg a(z) "CarPlay" gombot a CarPlay® csatolófelület megjelenítéséhez.
NOTIC E
A USB kábel csatlakoztatásakor a(z) CarPlay® funkció kikapcsolja a rendszer Bluetooth® módját.
NOTIC E
A(z) USB kábel lecsatlakoztatása és a gyújtás
ki- majd újra bekapcsolása esetén, a rendszer nem vált automatikusan RADIO MEDIA üzemmódba; a forrást manuálisan kell megváltoztatni.
MirrorLinkTM
okostelefon-kapcsolat
NOTIC E
A "MirrorLinkTM" funkcióhoz kompatibilis okostelefonra és kompatibilis alkalmazásokra van szükség.A telefon kompatibilitását ellenőrizheti a
Márka weboldalán (szolgáltatások).
Amikor okostelefont csatlakoztat a rendszerhez, javasoljuk a Bluetooth® engedélyezését az okostelefonon.Csatlakoztasson egy USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha USB kábellel csatlakozik.A rendszerből, nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Kapcsolat" gombot a "MirrorLinkTM" funkció eléréséhez.Nyomja meg a "MirrorLinkTM" gombot az alkalmazás elindításához a rendszerben.Az okostelefontól függően szükség lehet a "MirrorLinkTM" funkció aktiválására.Az eljárás során számos, bizonyos funkciókkal kapcsolatos képernyőoldal jelenik meg.Fogadja el, a csatlakozási eljárás elindításához és befejezéséhez.Miután a kapcsolat létrejött, megjelenik egy oldal, amelyen az okostelefonra már letöltött,
a MirrorLinkTM technológiával kompatibilis alkalmazások láthatók.A különféle audio forrásokhoz való hozzáférés továbbra is elérhető a MirrorLinkTM kijelző peremén, a felső sávban található érintőgombokkal.A rendszer menüihez a dedikált gombokkal bármikor hozzáférhet.
NOTIC E
A hálózat minőségétől függően előfordulhat rövidebb szünet mielőtt az alkalmazások elérhetővé válnak.
Android Auto
okostelefon-kapcsolat
NOTIC E
Telepítse az "Android Auto" alkalmazást az okostelefonra a "Google Play" segítségével.A(z) "Android Auto" funkció használatához kompatibilis okostelefon és alkalmazások szükségesek.
Csatlakoztasson egy USB kábelt. Az okostelefon töltődik, ha USB kábellel csatlakozik.
249
TOYOTA Connect Nav
12
A rendszerből, nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Kapcsolat" gombot a "Android Auto" funkció eléréséhez.Nyomja meg a(z) "Android Auto" gombot az alkalmazás elindításához a rendszerben.Az eljárás során számos, bizonyos funkciókkal kapcsolatos képernyőoldal jelenik meg.Fogadja el, a csatlakozási eljárás elindításához és befejezéséhez.A különféle audio forrásokhoz való hozzáférés továbbra is elérhető a Android Auto kijelző peremén, a felső sávban található érintőgombokkal.A rendszer menüihez a dedikált gombokkal bármikor hozzáférhet.
NOTIC E
Android Auto módban a gördülő menüket a képernyő három ujjal való rövid megnyomásával megjelenítő funkció le van tiltva.
NOTIC E
A hálózat minőségétől függően előfordulhat rövidebb szünet mielőtt az alkalmazások elérhetővé válnak.
Járműves alkalmazások
Nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Járműves alkalmazások" gombot az alkalmazások kezdőlapjának megjelenítéséhez.
Internetböngésző
Nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a "Kapcsolat" gombot a "Csatlakoztatott alkalmazások" funkció eléréséhez.Nyomja meg a "Csatlakoztatott alkalmazások" gombot a böngésző kezdőlapjának megjelenítéséhez.Válassza ki a lakóhelye szerinti országot.
A mentéshez és a böngésző elindításához nyomja meg a "OK" gombot.
NOTIC E
Az internetkapcsolat a jármű vagy a felhasználó által biztosított egyik hálózati csatlakozáson keresztül történik.
Bluetooth kapcsolat®
WARNI NG
A rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth eszközök kompatibilitásától függenek. Tekintse meg az okostelefon felhasználói útmutatóját és a szolgáltatót, hogy ellenőrizze, mely szolgáltatások állnak
rendelkezésre.
NOTIC E
A Bluetooth funkciót aktiválni kell, és az okostelefont úgy kell beállítani, hogy „Mindenki számára látható” legyen.
A párosítás befejezéséhez, függetlenül attól, hogy melyik eljárást alkalmazzák (telefonról vagy a rendszerről), ellenőrizze, hogy a kód megegyezik-e a rendszerben és a telefonon.
NOTIC E
Ha a párosítás sikertelen, javasoljuk az okostelefonon a Bluetooth funkció kikapcsolását és újraaktiválását.
250
Eljárás okostelefonról
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt eszközök listájában.A rendszerben fogadja el az okostelefonos csatlakozási kérelmet.
Eljárás a rendszerből
Nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Nyomja meg a(z) "Bluetooth kapcsolat" gombot.Válassza a(z) "Keresés"-t.Megjelenik az érzékelt okostelefonok listája.Válassza ki a kiválasztott okostelefon nevét a listából.
NOTIC E
Az okostelefon típusától függően a rendszer felszólíthatja a névjegyek és az üzenetek továbbításának elfogadására.
Kapcsolat megosztása
A rendszer az okostelefon csatlakoztatásához 3 profilt kínál:– "Telefon" (kihangosító készlet, csak telefon),– "Streaming" (Streaming: audiofájlok vezeték nélküli lejátszása az okostelefonról),– "Mobil internet adatok".
NOTIC E
A "Mobil internet adatok" profilt kell aktiválni a csatlakoztatott navigációhoz (ha a jármű nem rendelkezik "Sürgősségi és segélyhívó" szolgáltatásokkal), az okostelefon-kapcsolat megosztásának aktiválása után.
Válasszon egy vagy több profilt.
Nyomja meg a(z) "OK"-t a megerősítéshez.
Wi-Fi kapcsolat
Hálózati kapcsolat az okostelefonon Wi-Fi-án keresztül.Nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz"-t.Válassza a "Biztonságos", "Nem
biztonságos" vagy "Tárolva" fület.Válasszon egy hálózatot.
A virtuális billentyűzet segítségével lépjen be a Wi-Fi hálózatba "Kulcs" és "Jelszó".A kapcsolat létrehozásához nyomja meg a "OK" gombot.
NOTIC E
A Wi-Fi kapcsolat és a Wi-Fi kapcsolat megosztása kizárólagos.
Wi-Fi Kapcsolat megosztása
Helyi Wi-Fi hálózat létrehozása a rendszer által.Nyomja meg a(z) Connect-App-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "OPCIÓK" gombot a másodlagos oldal eléréséhez.Válassza a(z) "Wi-Fi csatlakozás megosztása"-t.Válassza a "Bekapcsolás" fület a Wi-Fi kapcsolatmegosztás be- vagy kikapcsolásához.és/vagyVálassza a "Beállítások" fület, a rendszer hálózati nevének és jelszavának megváltoztatásához.Nyomja meg a(z) "OK"-t a megerősítéshez.
NOTIC E
Az illetéktelen hozzáférés elleni védelem és az összes rendszer lehető legbiztonságosabbá tétele érdekében biztonsági kód vagy összetett jelszó használata ajánlott.
253
TOYOTA Connect Nav
12
Média
USB port
Helyezze be a USB memóriakártyát a USB portba, vagy csatlakoztassa a USB eszközt a USB portba egy megfelelő kábellel (nem tartozék).
WARNI NG
A rendszer védelme érdekében ne használjon USB hubot.
A rendszer lejátszási listákat épít (ideiglenes memóriában); ez a művelet néhány másodperctől néhány percig tarthat az első csatlakozáskor.Csökkentse a nem zenei fájlok és a mappák számát a várakozási idő csökkentése érdekében.A lejátszási listák mindig frissülnek, a gyújtás kikapcsolásakor vagy USB memóriakártya csatlakoztatásakor. Az audiorendszer megjegyzi ezeket a listákat, amelyek később gyorsabban betöltődnek, ha nem változtak meg.
Forrás kiválasztása
Nyomja meg a Rádió Média gombot a főoldal megjelenítéséhez.Válassza a(z) "FORRÁSOK"-t.Válassza ki a forrást.
Videó megtekintése
Berendezéstől függően / verziótól függően / országtól függően.Helyezzen be egy USB memóriakártyát a USB portba.
NOTIC E
A videovezérlő parancsok csak az érintőképernyőn érhetők el.
Nyomja meg a Rádió Média gombot a főoldal megjelenítéséhez.Válassza a(z) "FORRÁSOK"-t.Válassza ki Videó-t a videó elindításához.
A USB memóriakártya eltávolításához nyomja meg a szünet gombot a videó leállításához, majd távolítsa el a memóriakártyát.A rendszer képes videofájlokat lejátszani MPEG-4 2. rész, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV és RealVideo formátumban.
Streaming Bluetooth®
A streaming lehetővé teszi az okostelefon audiofájljainak meghallgatását.A(z) Bluetooth profilt aktiválni kell.Először állítsa be a hangerőt a hordozható eszközön (magas szintre).Ezután állítsa be az audio rendszer hangerejét.Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, akkor lehet, hogy az audiolejátszást az okostelefonról kell elindítania.
A vezérlés a hordozható eszközről vagy a rendszer érintőgombjaival történik.
NOTIC E
A streaming módban történő csatlakoztatást követően az okostelefon médiaforrásnak minősül.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a Apple® lejátszót a USB porthoz egy megfelelő kábellel (nem tartozék).A lejátszás automatikusan elindul.A vezérlés az audiorendszeren keresztül történik.
NOTIC E
A rendelkezésre álló osztályozás a csatlakoztatott hordozható eszköz osztályozása (előadók / albumok / műfajok / lejátszási listák / audiokönyvek / podcastok).Az alapértelmezett besorolás az előadó szerinti. A használt osztályozás módosításához térjen vissza a menü első szintjére, majd válassza ki a kívánt osztályozást (például lejátszási listák), és erősítse meg, hogy a menüben a kívánt
műsorszámra lép.
254
Lehet, hogy az audiorendszer szoftver verziója nem kompatibilis a Apple® lejátszó adott generációjával.
Információ és tanács
A rendszer az USB portokon keresztül támogatja a USB háttértároló eszközöket, a BlackBerry® eszközöket és a Apple® lejátszókat. Az adapterkábel nem tartozék.Az eszközök az audiorendszer vezérlőivel kezelhetők.Más, a csatlakozáskor nem felismert eszközöket csatlakoztassa a kiegészítő aljzathoz jack kábellel (nem tartozék) vagy Bluetooth streaming útján, ha kompatibilis.Az audiorendszer csak ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" és ".mp3" fájlkiterjesztéssel rendelkező audiofájlokat játszik le 32 kbit/s és 320 kbit/s közötti bitsebességgel.Támogatja a VBR (Variable Bit Rate) módot is.Más fájltípus (".mp4" stb.) Nem olvasható.Az összes ".wma" fájlnak szabványos WMA 9 formátumúnak kell lennie.
A támogatott mintavételi frekvencia 32, 44 és 48 KHz.Az olvasási és megjelenítési problémák elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy válasszon 20 karakternél rövidebb fájlneveket, amelyek nem tartalmaznak speciális karaktereket (pl. “ ? . ; Ù).Csak FAT32 formátumú USB memóriakártyákat használjon (File Allocation Table (fájl-elhelyezési
táblázat)).
NOTIC E
Javasoljuk, hogy az eredeti USB kábelt használja a hordozható eszközhöz.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
WARNI NG
A rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth eszközök kompatibilitásától függenek. Tekintse meg a telefon felhasználói útmutatóját és a szolgáltatót, hogy ellenőrizze, mely szolgáltatások állnak rendelkezésre.
NOTIC E
A Bluetooth funkciót aktiválni kell, és a telefont úgy kell beállítani, hogy "Mindenki számára látható" (a telefon beállításaiban).
A párosítás befejezéséhez, függetlenül attól,
hogy melyik eljárást alkalmazzák (telefonról vagy a rendszerről), ellenőrizze, hogy a kód megegyezik-e a rendszerben és a telefonon.
NOTIC E
Ha a párosítás sikertelen, javasoljuk a telefonon a Bluetooth funkció kikapcsolását és újraaktiválását.
Eljárás telefonról
Válassza ki a rendszer nevét az észlelt eszközök listájában.A rendszerben fogadja el a telefonos csatlakozási kérelmet.
Eljárás a rendszerből
Nyomja meg a(z) Telefon-t a főoldal megjelenítéséhez.Nyomja meg a(z) "Bluetooth keresés" gombot.vagyVálassza a(z) "Keresés"-t.Megjelenik az érzékelt telefonok listája.Válassza ki a kiválasztott telefon nevét a listából.
Kapcsolat megosztása
A rendszer a telefon csatlakoztatásához 3 profilt kínál:– "Telefon" (kihangosító készlet, csak telefon),– "Streaming" (Streaming: audiofájlok vezeték nélküli lejátszása a telefonon),– "Mobil internet adatok".