93
Sécurité
5
Le déploiement des prétensionneurs est accompagné d'une légère décharge de fumée qui n'est pas nocive et d'un bruit, en raison de l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée dans le système.Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.Suite à un impact, faites vérifier le système de ceintures de sécurité et, si nécessaire, faites-le remplacer par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
Airbags
Système conçu pour améliorer la sécurité des occupants (à l'exception du siège central de la deuxième rangée) en cas de collisions violentes.Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité de siège avec limiteur de force.En cas de collision, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les impacts avant et latéraux qui ont eu lieu dans les zones de
détection d'impact :– en cas d'impact grave, les airbags se déploient instantanément et permettent de mieux protéger les occupants (à l'exception du siège central de la deuxième rangée) ; immédiatement après l'impact, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne pas gêner la visibilité ou entraver la sortie des occupants,– en cas d'impact mineur ou par l'arrière ou pour certains cas de tonneaux, les airbags peuvent
ne pas se déployer ; seule la ceinture de sécurité permet alors d'assurer votre protection dans ces situations.
WARNI NG
Les airbags ne fonctionnent pas lorsque l'allumage est coupé.Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second impact se produit (au cours
du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déploiera pas à nouveau.
Zones de détection d'impact
A.Zone d'impact avant
B.Zone d'impact latérale
NOTIC E
Lorsqu'au moins un airbag est déployé, la détonation de la charge pyrotechnique
intégrée dans le système fait du bruit et libère une petite quantité de fumée.Cette fumée n'est pas dangereuse, mais les personnes sensibles peuvent ressentir une légère irritation.Le bruit de la détonation associé au déploiement d'un ou plusieurs airbags peut entraîner une légère perte de l'audition pendant un court instant.
Airbags avant
Système qui protège le conducteur et le(s) passager(s) avant en cas d'impact avant grave, limitant ainsi les risques de blessures au niveau de la tête et de la poitrine.L'airbag du conducteur est situé au centre du volant ; l'airbag du passager avant se trouve dans le toit.Avec le siège banquette avant de type à deux
sièges, le siège passager situé au centre est également protégé.
94
Déploiement
Les airbags se déploient (à l'exception de l'airbag du passager avant s'il a été désactivé) en cas d'impact avant grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact frontale A, sur la ligne médiane centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et allant de l'avant à l'arrière du véhicule.L'airbag avant se gonfle entre la poitrine et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et le tableau de bord, côté passager, pour amortir leur mouvement vers l'avant.
WARNI NG
Lorsque vous roulez, gardez la boîte ) gants fermée. Sinon, il y a une risque de blessure en cas d'accident ou de freinage brusque.
Airbags latéraux
Si le véhicule en est équipé, ce système protège le conducteur et le passager avant en cas d'impact latéral grave, limitant ainsi le risque
de blessure au niveau de la poitrine, entre l'abdomen et la tête.Chaque airbag latéral est monté dans le cadre du dossier de siège, sur le côté de la porte.
Déploiement
Ils se déploient d'un côté en cas d'impact latéral grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact latéral, perpendiculairement à la ligne centrale longitudinale du véhicule sur un plan
horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.L'airbag latéral se gonfle entre l'abdomen et la tête de l'occupant avant et le panneau de garnissage de porte associé.
Airbags rideaux
Si le véhicule en est équipé, ce système offre une meilleure protection pour le conducteur et le passager avant en cas d'impact latéral grave, limitant ainsi le risque de blessure au niveau du côté de la tête.Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la zone supérieure de l'habitacle
NOTIC E
Avec le siège banquette avant de type à deux sièges, le siège passager situé au centre n'est pas protégé.
Déploiement
Ils se déploient d'un côté en cas d'impact latéral grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact latéral, perpendiculairement à la ligne centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.L'airbag rideau se gonfle entre le passager arrière côté extérieur et les vitres.
95
Sécurité
5
Dysfonctionnement
Si ce témoin d'avertissement s'allume sur le tableau de bord, vous pouvez contacter un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié pour faire vérifier le système.Les airbags peuvent ne pas de déployer en cas d'impact grave.
WARNI NG
En cas d'impact mineur ou de chocs sur le côté du véhicule ou si le véhicule fait un tonneau, les airbags peuvent ne pas se déployer.En cas de collision avant ou arrière, aucun des airbags latéraux ne se déploient.
Conseil
WARNI NG
Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les recommandations en matière de sécurité décrites ci-dessous.Adoptez une position d'assise bien droite.Bouclez la ceinture de sécurité tout en vous assurant qu'elle est correctement positionnée et ajustée.Ne laissez rien entre les occupants et les
airbags (enfant, animal, objet, etc.), ne fixez et n'attachez rien à proximité ou sur
la trajectoire des airbags ; leur déploiement pourrait entraîner des blessures.Ne mettez pas d'objets sur le tableau de bord.Ne modifiez pas la définition d'origine de votre véhicule, notamment dans la zone directement autour des airbags.Après un accident ou si le véhicule a été volé, faites vérifier les systèmes d'airbag.Toute manipulation sur les systèmes d'airbag doit être effectuée par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.Même si toutes les précautions mentionnées sont observées, un risque de blessure ou de brûlure mineures au niveau de la tête, de la poitrine ou des bras ne peut pas être exclu lorsqu'un airbag se déploie. L'airbag se gonfle presqu'instantanément (en quelques millisecondes), puis se dégonfle aussitôt tout en déchargeant le gaz chaud via les ouvertures prévues à cet effet.
WARNI NG
Airbags avantNe conduisez pas en maintenant le volant par ses branches ou en reposant vos mains sur la partie centrale du volant.Les passagers ne doivent pas placer leurs pieds sur le tableau de bord.
Ne fumez pas car le déploiement des airbags peut entraîner des brûlures ou un risque de blessure à cause d'une cigarette ou d'une pipe.Ne retirez pas et ne percez pas le volant et ne le frappez pas violemment.Ne fixez rien ou n'attachez rien au volant ou au tableau de bord car cela peut causer des blessures lorsque les airbags sont déployés.
WARNI NG
Airbags latérauxUtilisez uniquement des housses de sièges approuvées qui sont compatibles avec le déploiement des airbags latéraux. Pour plus d'informations sur la gamme de housses de sièges adaptées à votre véhicule, contactez un concessionnaire TOYOTA.Ne fixez rien et n'attachez rien sur les dossiers de sièges (vêtements, etc.) car cela pourrait entraîner des blessures au niveau du
thorax ou du bras lorsque l'airbag latéral est déployé.Ne vous asseyez pas avec la partie supérieure du corps à plus proche de la porte que nécessaire.Les panneaux de porte avant du véhicule comprennent les capteurs d'impact latéraux.Une porte endommagée ou toute tâche mal exécutée (modification ou réparation) sur les portes avant ou leur habillage intérieur peut
96
compromettre le fonctionnement des ces capteurs - risque de dysfonctionnement des airbags latéraux !Une telle tâche doit uniquement être effectuée par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Airbags rideauxNe fixez rien ou n'attachez rien sur le toit car cela peut causer des blessures à la tête lorsque l'airbag rideau est déployé.Ne retirez pas les poignées installées sur le toit car elles jouent un rôle dans la fixation des airbags rideaux.
Sièges pour enfant
NOTIC E
Les réglementations concernant le transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Reportez-vous à la législation en vigueur dans votre pays.
Pour une sécurité maximale, veuillez respecter les recommandations suivantes :– Conformément aux réglementations européennes, tous les enfants de moins de 12 ans ou qui mesurent moins de 150 cm (4
pi 11”) doivent voyager dans un siège pour enfant approprié qui convient à leur poids, dans un siège fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité ou de fixations ISOFIX.– Statistiquement, les sièges les plus sûrs de votre véhicule pour transportez des enfants sont les sièges arrière.– Les enfants dont le poids est inférieur à 9 kg (10 lbs) doivent voyager en position "dos à la route", s'ils soient installés à l'avant ou à l'arrière du véhicule.
NOTIC E
Il est recommandé de faire voyager les enfants sur les sièges arrière du véhicule :– ‘dos à la route’ jusqu'à 3 ans,– ‘face à la route’ au-delà de 3 ans.
WARNI NG
Veillez à ce que la ceinture de sécurité soit correctement positionnée et serrée.Pour les sièges enfants avec jambe de maintien, assurez-vous que la jambe de maintien est en contact ferme et stable avec le plancher.
WARNI NG
Retirez et rangez l'appuie-tête avant de poser une siège pour enfant avec dossier sur le
siège du passager. Replacez l'appuie-tête une fois que le siège enfant a été retiré.
Conseil
WARNI NG
Un siège pour enfant mal installé compromet la sécurité de l'enfant en cas d'accident.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège pour enfant car cela pourrait le déstabiliser.Veillez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfants, tout en maintenant un jeu relatif minimum entre la ceinture/le harnais et le corps de l'enfant, même pour un court trajet.Lorsque vous installez un siège pour enfant à l'aide de la ceinture de sécurité, veillez à ce que la ceinture de sécurité soit correctement serrée sur le siège pour enfant et faites en sorte que le siège pour enfant soit solidement posé sur le siège du véhicule. Si le siège du passager est réglable, déplacez-le vers l'avant si nécessaire.Retirez l'appuie-tête avant de poser un siège pour enfant avec dossier sur le siège du passager.Assurez-vous que l'appuie-tête soit bien rangé ou fixé en tout sécurité pour éviter qu'il ne soit projeté dans le véhicule en cas de
98
"Face à la route"
WARNI NG
Vous devez laisser l'airbag passager avant actif.
"Dos à la route"
WARNI NG
L'airbag passager avant doit être désactivé avant d'installer un siège pour enfant dos à la route. Sinon, l'enfant risque d'être grièvement blessé ou tué si l'airbag est déployé.
Etiquette d'avertissement - airbag passager avant
Vous devez vous conformer à l'instruction suivante, qui est rappelée par l'étiquette d'avertissement des deux côtés du pare-soleil du passager :
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un coussin gonflable (AIRBAG) frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
Désactivation de l'airbag
côté passager avant
WARNI NG
Afin de garantir la sécurité de votre enfant, l'airbag du passager avant doit être désactivé lorsque vous installez un siège pour enfant "dos à la route" sur le siège du passager
avant. Sinon, l'enfant risque d'être grièvement blessé ou tué si l'airbag est déployé.
WARNI NG
Véhicules non équipés d'une commande de désactivationInstaller un siège pour enfant "dos à la route" sur le siège du passager avant ou la banquette est formellement interdit. L'enfant serait alors être blessé grièvement ou tué en cas de déploiement de l'airbag.
WARNI NG
Avec la Cabine Extensoou la cabine double, désactivez l'airbag de passager
99
Sécurité
5
avant lorsque vous transportez des objets longs.
Désactivation/réactivation de l'airbag
côté passager avant
La commande se trouve sur le côté de la boîte à gants.
Avec l'allumage en position OFF :► Pour désactiver l'airbag, tournez la clé dans le contacteur et mettez-la en position "OFF". ► Pour le réactiver, tournez la clé en position "ON".Lorsque l'allumage est mis en position ON :Ce témoin d'avertissement s'allume et reste allumé pour signaler la désactivation.
Sièges enfant
recommandés
Gamme de sièges enfant recommandés fixés à l'aide d'une ceinture de sécurité à trois points.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg (28 lb)
L1Installé en position "dos à la route".
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg (de 34 à 79 lb)
L5Peut être fixé sur les fixations ISOFIX du véhicule.L'enfant est maintenu par la ceinture de sécurité.Convient uniquement pour une installation sur les sièges arrière latéraux.L'appuie-tête du siège du véhicule doit être retiré.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg (de 34 à 79 lb)
L6L'enfant est maintenu par la ceinture de sécurité.Convient uniquement pour une installation sur le siège du passager avant ou les sièges arrière latéraux.
100
Emplacements de siège enfant fixé à l'aide de la ceinture de sécurité
Conformément aux réglementations européennes, le tableau indique les options pour installer un siège enfant fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité et approuvé universellement (c) en fonction du poids de l'enfant et de la position assise dans le vé\
hicule.
Guide relatif au poids et à l'âge de l'enfant
SiègesEn-dessous de 13 kg (28 lb)(groupes 0 (b) et 0+)Jusqu'à environ 1 an
Entre 9 et 18 kg (entre 20 et 39 lb)(groupe 1)De 1 à 3 ans environ
15-25 kg (34-56 lb)(groupe 2)De 3 à 6 ans environ
22-36 kg (49-79 lb)(groupe 3)De 6 à 10 ans environ
Cabine/Rangée 1 (a)Avec siège individuel, siège passager
/
Avec siège banquette, siège passager extérieur ou central
Avec airbag passager désactivé en position "OFF"
U
Avec airbag passager activé en position "ON"
XUF
265
Index alphabétique
A
ABS 85Accès à la roue de secours 181–182Accès et Démarrage Mains-Libres 24–26, 28–31, 106, 108Accessoires 82, 108Accoudoir 46Accoudoir avant 52Active Safety Brake 140–142AdBlue® 172Additif gasoil 169, 171Adhésifs de personnalisation 176Advanced Grip Control 88–89Aérateurs 63Affichage tête haute 123–124Aide à la descente 89–90Aide au démarrage en pente 11 3Aide au freinage d'urgence (AFU) 86Aide au stationnement arrière 151Aide au stationnement avant 152Aide au stationnement latéral 152
Aide graphique et sonore au stationnement 151Aides à la conduite (recommandations) 124Aides à la manoeuvre (recommandations) 124Airbags 93, 95–96, 98Airbags frontaux 93–95, 99Airbags latéraux 94–95Airbags rideaux 94–96Air conditionné 63, 66
Air conditionné automatique bizone 65Air conditionné bizone 67Air conditionné manuel 64, 67Alarme 40–42Alarme volumétrique 40Alerte active de franchissement involontaire de ligne 143, 149Alerte attention conducteur 150Alerte Risque Collision 140–141Allumage automatique des feux 74–76Aménagements intérieurs 52Ampoules 185Ampoules (remplacement, référence) 186Anneau de remorquage 198Anneaux d'arrimage 56Antiblocage des roues (ABS) 85–86Antidémarrage électronique 105Antipatinage des roues (ASR) 86, 88–89Antivol / Antidémarrage 26Appel d'assistance 82–84Appel d'urgence 82–84Applications 250
Applications connectées 250Appoints en AdBlue® 173Appuis-tête arrière 51Appuis-tête avant 52Arborescence écran 229Arrêt de charge 56Arrêt du moteur 105, 107Arrêt du véhicule 108–109, 11 5–11 8Assistance au freinage d'urgence 86, 142Attelage 87, 161–162
Autonomie AdBlue 169Avertisseur sonore 85
B
Balais d'essuie-vitre (changement) 79–80Balayage automatique des essuie-vitres 78, 80–81Banquette arrière 51Banquette avant 49–50Banquette avant 2 places 49–51, 91Banquette Multiflex ~ Cabine Extenso 58Barre d'appui charges longues 39Barres de toit 165Batterie 164, 193, 195–196Batterie 12 V 170, 193–194Béquille de capot moteur 166Bidon d'AdBlue® 173Bluetooth (kit mains-libres) 216, 230–231, 255–256Bluetooth (téléphone) 230–231, 255–257
Boîte à fusibles compartiment moteur 191–192Boîte à fusibles planche de bord 191Boîte à gants 52Boîte de vitesses automatique 108, 11 3, 11 5–120, 170Boîte de vitesses manuelle 11 3–11 4, 120, 170Bouchon réservoir de carburant 159–160