
7
Condução Eco
Condução Eco
A condução Eco refere-se a uma gama de práticas diárias que permitem ao condutor otimizar o consumo de combustível e emissões de CO2emissões.
Otimiza a utilização da caixa de velocidades
Com a caixa de velocidades manual, mova lentamente e altere rapidamente. Durante a aceleração, altere mais cedo.Com caixa de velocidades automática, dê preferência ao modo automático e evite pressionar o pedal do acelerador com muita força ou subitamente.O indicador de engrenamento de velocidades informa-o da velocidade mais adequada que deve engrenar: sempre que esta indicação for exibida no painel de instrumentos, cumpra com a mesma.Com a caixa de velocidades automática, este indicador aparece apenas no modo manual.
Conduza de forma linear
Mantenha uma distância de segurança entre os veículos, utilize a travagem com o motor em vez do pedal do travão e pressione o acelerador gradualmente. Estas situações ajudam a economizar combustível, reduzir as emissões de CO2 e diminuir o ruído do trânsito.Se o veículo tiver o comando "CRUISE" no volante da direção, utilize o controlo da velocidade de cruzeiro a velocidades inferiores 
a 40 km/h (25 mph) quando o trânsito estiver a fluir bem.
Utilize o equipamento elétrico com cuidado
Antes de iniciar a marcha, se o compartimento dos passageiros estiver demasiado quente, abra os vidros e os ventiladores de ar antes de utilizar o ar condicionado.A velocidades superiores a 50 km/h (31 mph), feche os vidros e deixe os ventiladores de ar abertos.Considere a utilização de equipamento que ajude a manter a temperatura no compartimento dos passageiros baixa (cortina do tejadilho e cortinas dos vidros, etc.).A menos que esteja no modo automático, desligue o ar condicionado assim que atingir a temperatura pretendida.Desligue as funções de desembaciamento e descongelamento, se estas não forem geridas automaticamente.Desligue o aquecimento dos bancos o mais 
rapidamente possível.Desligue os faróis e as luzes de nevoeiro quando as condições de visibilidade assim o permitirem.Evite acelerar o veículo antes de iniciar a marcha, sobretudo no inverno; o veículo aquece muito mais rapidamente durante a condução.Enquanto passageiro, evite utilizar os dispositivos multimédia (filmes, música, jogos de vídeo, etc.) para ajudar a reduzir o consumo 
de energia elétrica e, consequentemente, o consumo de combustível.Desconecte todos os dispositivos portáteis antes de sair do veículo.
Limite as causas de consumo excessivo
Distribua a carga pelo veículo; coloque a carga mais pesada na bagageira, o mais afastado possível dos bancos traseiros.Limite as cargas transportadas no veículo e minimize a resistência ao vento (barras no tejadilho, suporte para bicicletas, reboque, etc.). Preferencialmente, utilize uma caixa no tejadilho.Remova as barras do tejadilho depois de as utilizar.No fim do inverno, remova os pneus de neve e instale os pneus de verão.
Cumpra com as instruções relativas à manutenção e serviços
Verifique a pressão dos pneus regularmente quando os pneus estiverem frios. Para isso consulte a etiqueta na porta do lado do condutor.Faça esta verificação sobretudo:
– antes de uma viagem longa.– quando a estação mudar.– após um longo período de utilização.Não negligencie o pneu de reserva e, caso aplicável, os pneus do atrelado ou da caravana.Leve o seu veículo para manutenção regularmente (óleo do motor, filtro do óleo, filtro de ar, filtro do compartimento dos passageiros, etc.) e cumpra com a manutenção programada   

8
indicada no programa de manutenção do fabricante.Com motor diesel, se o SCR sistema falhar, o veículo irá emitir poluição. Dirija-se a um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada o mais rapidamente possível para repor as emissões de óxido de nitrogénio a fim de cumprir com as normas.Quando atestar o depósito de combustível, não continue após o 3º disparo da pistola para evitar derramar por fora.O consumo de combustível do seu veículo só estabiliza após uma condução consistente de 3000 quilómetros (1,900 milhas).
Modo Eco
Este modo otimiza as funções de aquecimento e ar condicionado para reduzir o consumo de combustível.
Ativação/Desativação 
  
 
► Para desativar ou ativar este modo, pressione esta tecla.
O indicador acende quando o sistema for ativado.
Eco-coaching
Esta função dá-lhe sugestões e informação para o ajudar a uma condução económica e "amiga do ambiente".Esta função leva em consideração vários parâmetros, incluindo otimização da travagem, gestão da aceleração, mudanças de velocidades, pressão dos pneus e utilização dos sistemas de aquecimento/ar condicionado.
Informação exibida no painel de instrumentos
Se selecionar "Eco-coaching" separador do mostrador central no painel de instrumentos matrix, pode aceder à sua condução em tempo real com o indicador de travagem e aceleração.
Informação exibida no ecrã tátil
Os 4 separadores - "Viagem", "Ar condicionado", "Manutenção" e "Condução" - 
dá sugestões para ajudar a otimizar o seu estilo de condução.A informação relacionada com o estilo de condução também pode ser exibida em tempo real.O "Relatório" separador avalia o seu estilo de condução diariamente e dá-lhe uma avaliação semanal.Pode redefinir este relatório a qualquer momento 
pressionando "Redefinir".
Com TOYOTA Connect Radio► Em "Applications" menu, selecione "Eco-coaching".Com TOYOTA Connect Nav► Em "Connect-App" menu e, de seguida, "Aplicações do veículo" separador, selecione "Eco-coaching".  

13
Instrumentos
1
Se o problema persistir, proceda a (2).Preso, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O travão de estacionamento está com problemas: as funções manual e automática podem não estar a funcionar.Quando o veículo estiver parado, imobilize-o:► Puxe a alavanca de controlo e mantenha-a nessa posição durante, cerca de, 7 a 15 segundos até que o indicador acenda no painel de instrumentos.Se este procedimento não for eficaz, imobilize o veículo:► Estacione numa superfície nivelada.► Com a caixa de velocidades manual, engrene uma velocidade.► Com caixa de velocidades automática, selecione Pe, de seguida, coloque os calços nas rodas.De seguida, proceda a (2).Preso, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" 
("Problema no travão de estacionamento").Não é possível imobilizar o veículo com o motor em funcionamento.Se a aplicação manual e os comandos de destrancamento não estiverem a funcionar, a alavanca de controlo do travão de estacionamento elétrico está com problemas.As funções automáticas têm de ser utilizadas sempre e são reativas automaticamente quando 
a alavanca de controlo falhar.
Proceda a (2).
Nível baixo de combustível
/2 
1 1Fixo (luz de aviso ou LED) e ponteiro na zona vermelha (dependendo da versão), acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem.O sinal sonoro e a mensagem serão repetidos com aumento progressivo de frequência à medida que o nível de combustível desce na direção de zero. Quando acender pela primeira vez, restam menos de 6 litros no depósito de combustível.Reabasteça o mais rapidamente possível para evitar ficar sem combustível.Nunca circule até ficar com o depósito completamente vazio, uma vez que , pode danificar o sistema de controlo de emissões e o sistema de injeção.
Presença de água no filtro dieselFixo (Com painel de instrumentos com símbolos LCD)O filtro diesel tem água.
Risco de danos no sistema de injeção : proceda a (2) sem mais demoras.
Sistema de auto-diagnóstico do motorPiscar.O sistema de gestão do motor está com problemas.Existe o risco de destruir o catalizador.Proceda a (2) sem falhas.
Preso.O sistema de controlo de emissões tem um problema.Esta luz de aviso deve apagar quando o motor entrar em funcionamento.Proceda rapidamente a (3).Preso.Foi detetado um pequeno problema no motor.Proceda a (3).Preso.Foi detetado um problema grave no motor.Proceda a (1) e, de seguida, (2).
Pré-aquecimento do motor dieselPreso.O período de iluminação depende das condições climáticas.A ignição está ligada.Aguarde até que a luz de aviso apague para colocar o motor em funcionamento.Se o motor não entrar em funcionamento, desligue a ignição e volte a ligá-la, aguarde até 
que a luz do indicador apague novamente e, de seguida, coloque o motor em funcionamento.
Deteção de pressão abaixo do nível especificadoFixo, juntamente com um sinal sonoro e uma mensagem.A pressão de um ou mais pneus está demasiado baixa.   

14
Verifique a pressão dos pneus o mais rapidamente possível.Inicialize o sistema de deteção depois de ajustar a pressão.A luz de aviso de pressão baixa pisca e, de seguida, permanece acesa e a luz de aviso de manutenção fica permanentemente acesa.O sistema de monitorização da pressão dos pneus tem um problema.A deteção de pressão baixa deixa de ser monitorizada.Verifique a pressão dos pneus o mais rapidamente possível e proceda a (3).
Sistema antibloqueio dos travões (ABS)Preso.O sistema antibloqueio dos travões está avariado.O veículo mantém a travagem convencional.Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e proceda a (3).
Alerta de Risco de Colisão / Active Safety 
BrakeFixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.O sistema foi desativado através do menu de configuração do veículo.Piscar.O sistema está em funcionamento.O veículo trava ligeiramente para ajudar a reduzir a velocidade da colisão com o veículo que circula à sua frente.
Fixo, juntamente com uma mensagem e um sinal sonoro.O sistema tem um problema.Proceda a (3).Preso.O sistema tem um problema.Se estas luzes de aviso acenderem depois de desligar o motor e o voltar a colocar em funcionamento, proceda a (3).
Filtro de partículas (Diesel)Fixo, juntamente com um sinal sonoro e uma mensagem relacionados com o risco de obstrução do filtro de partículas. O filtro de partículas está a começar a ficar saturado.Assim que as condições de trânsito assim o permitirem, regenere o filtro conduzindo a uma velocidade nunca inferior a 60 km/h (40 mph) até que a luz de aviso apague.Fixo, juntamente com um sinal sonoro e uma mensagem avisar que o nível de aditivo no filtro de partículas está demasiado baixo.
Atingiu o nível mínimo do reservatório do aditivo.Ateste o mais rapidamente possível: proceda a (3).
AirbagsPreso.Um dos airbags ou pré-tensores dos cintos de segurança está com problemas.Proceda a (3).
Airbag do passageiro da frente (ON)Preso.O airbag do passageiro da frente está ativado. O comando está no "ON (ligado)" posição.Neste caso, NÃO instale um sistema de segurança para crianças voltado para trás no banco do passageiro da frente - Risco de ferimentos graves!
Airbag do passageiro da frente (OFF)Preso.O airbag do passageiro da frente está desativado.O comando está no "OFF (desligado)" posição.Pode instalar um sistema de segurança para crianças voltado para trás, a menos que os airbags estejam com problemas (luz de aviso do airbag ligada).
Controlo dinâmico de estabilidade (DSC) e Regulação anti-derrapagem (ASR)Preso.O sistema foi desativado.
Pressione a tecla para o voltar a ativar.O sistema DSC/ASR é ativado automaticamente quando o veículo entrar em funcionamento e a uma velocidade de, aproximadamente, 50 km/h (30 mph).Piscar.A regulação DSC/ASR é ativada em caso de perda de aderência ou trajetória.   

16
de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.Dependendo da mensagem exibida, é possível percorrer até 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador do motor ser ativado.Proceda a (3) sem mais delongas para evitar o que o motor entre em funcionamento.Piscar AdBlue® luz de aviso quando ligar a ignição, com luzes de aviso de serviço e autodiagnóstico do motor permanentemente acesas, acompanhadas de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o sistema impediu o motor de entrar em funcionamento.O sistema imobilizador do motor evita que este volte a entrar em funcionamento (sobreposto ao limite de velocidade autorizado após confirmação de avaria no sistema de controlo das emissões).Para colocar o motor em funcionamento, proceda a (2).
ServiçoPermanentemente aceso, sendo 
acompanhado de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas pequenos para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa do problema através da mensagem exibida no painel de instrumentos.Pode, por si só, resolver determinados problemas, tais como uma porta aberta ou início de saturação do filtro de partículas.
Para qualquer outro problema, tal como falha no sistema de deteção de pressão baixa dos pneus, proceda a (3).Fixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas importantes para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa da anomalia através da mensagem exibida no painel de instrumentos e, de seguida, proceda a (3).Fixo, juntamente com a mensagem "Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O desbloqueio automático do travão de estacionamento elétrico não está disponível.Proceda a (2).Luz de aviso de serviço permanentemente acesa e luz de aviso de serviço (chave de porcas) a piscar e depois permanentemente acesa.Os intervalos entre os serviços de manutenção foram ultrapassados.
Leve o seu veículo à manutenção o mais rapidamente possível.Apenas com motores diesel.
Luz de nevoeiro traseiraPreso.A luz acende
Luzes de aviso/indicadores verdes
Stop & StartPreso.Quando o veículo parar Stop & Start coloca o motor no modo STOP.A piscar temporariamente.O modo STOP está temporariamente indisponível ou o modo START é ativado automaticamente
Hill Assist Descent ControlPreso.O sistema foi ativado mas as condições de regulação não estão reunidas (declive, velocidade demasiado elevada, velocidade engrenada).O indicador está a piscar.A função é iniciar a regulação.O veículo está a travar; as luzes dos travões acendem durante a descida.
Modo EcoPreso.O modo ECO está ativado.
Determinados parâmetros são ajustados por forma a reduzir o consumo de combustível.
Funcionamento automáticoPreso.O funcionamento automático do limpa-para-brisas foi ativado.   

86
Controlo de estabilidade 
eletrónico (ESC)
O programa de controlo eletrónico da estabilidade inclui os sistemas que se seguem:– Sistema antibloqueio dos travões (ABS) e Distribuição eletrónica da força de travagem (EBFD).– Assistência à travagem de emergência (EBA).–  Regulação anti-derrapagem (ASR).– Controlo de estabilidade dinâmica (DSC).– Assistência à estabilidade do atrelado (TSA).
Sistema antibloqueio 
de travagem (ABS) e 
Distribuição eletrónica da 
força de travagem (EBFD)
Estes sistema potenciam a estabilidade e manobrabilidade do veículo durante a travagem. Para além disso também melhora o controlo em curva, sobretudo em estradas particularmente 
escorregadias.O sistema ABS impede o bloqueio das rodas em caso de travagem de emergência.O sistema EBFD gere a força de travagem roda a roda.
Esta luz de aviso fica permanentemente acesa em caso de avaria do ABS.O veículo mantém a travagem convencional. Conduza com cuidado a uma velocidade moderada.Contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada o mais rapidamente possível.Esta luz de aviso acende juntamente com STOP e as luzes de aviso do ABS, juntamente com uma mensagem e um sinal sonoro, indica que o sistema EBFD tem uma avaria.Deve parar assim que seja seguro fazê-lo.Contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
NOTIC E
O funcionamento normal do ABS pode resultar em ligeiras vibrações no pedal do travão. 
WARNI NG
Numa travagem de emergência, pressione com muita firmeza a fim de manter a pressão exercida.
WARNI NG
Quando trocar as rodas (pneus e jantes), certifique-se que estas estão aprovadas para o seu veículo.
WARNI NG
Depois de um impacto, estes sistemas devem 
ser verificados por um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
Assistência à travagem de 
emergência (EBA)
Em caso de emergência, este sistema disponbiliza uma pressão de travagem otimizada mais rapidamente e, consequentemente, ajuda a reduzir a distância de travagem.Esta é ativada de acordo com a pressão exercida sobre o pedal do travão. Vai sentir uma redução da resistência do pedal e um aumento da eficiência de travagem.
Regulação anti-derrapagem 
(ASR) / Controlo dinâmico 
de estabilidade (DSC)
A regulação anti-derrapagem otimiza a tração utilizando a travagem com o motor e aplicando os travões às rodas motrizes para evitar que   

88
Assistência à estabilidade 
do atrelado (TSA)
Quando rebocar, este sistema reduz o risco do veículo ou atrelado oscilar.
Funcionamento
O sistema é ativado automaticamente quando ligar a ignição.O sistema de controlo eletrónico da estabilidade (ESC) não pode ter falhas.A velocidades entre 60 e 160 km/h (37 and 99 mph), se o sistema detetar oscilação do atrelado (serpentear), o sistema atua sobre os travões para estabilizar o atrelado e, se necessário, reduzir a potência transmitida às rodas para abrandar o veículo.Esta luz de aviso no painel de instrumentos e as luzes dos travões acendem para chamar a atenção para esta correção.Para informações sobre os pesos e cargas rebocadas, consulte Dados técnicos do motor 
e cargas que podem ser rebocadas secção no certificado de registo do veículoPara garantir uma condução segura com Dispositivo para reboque, consulte a respetiva secção.
Avaria
Se ocorrer uma falha, esta luz de aviso acende no painel de instrumentos, sendo acompanhada de uma mensagem e sinal sonoro.Se pretender continuar a rebocar o atrelado, reduza a velocidade e conduza com cuidado!Contacte um TOYOTA concessionário ou uma oficina devidamente qualificada para que esta proceda a uma verificação do sistema.
WARNI NG
O sistema de assistência à estabilidade do atrelado melhora a segurança em condução normal desde que cumpra com as recomendações relativas ao reboque de um atrelado. Este tipo de assistência não deve servir de incentivo ao condutor para correr riscos, tais como rebocar um atrelado em condições de utilização adversas (excesso de carga, não cumprimento dos pesos de reboque, pneus gastos ou com falta de pressão, falha do sistema de travagem, etc.) ou conduzir a velocidade excessiva.Em determinados casos, o sistema pode não detetar a oscilação do atrelado, sobretudo de um atrelado leve.Quando circular em superfícies escorregadias, o sistema pode não conseguir evitar a oscilação do atrelado.
Controlo de tração 
avançado
Um sistema de controlo de tração especial e patenteado que melhora a manobrabilidade em neve, lama e areia.Este sistema, otimizado para funcionamento dentro de uma gama de condições, permite-lhe manter o controlo da manobrabilidade do veículo em condições extremas de perda de aderência (com as quais se depara durante a condução normal de um veículo ligeiro de passageiros).Quando combinado com pneus para todas as estações, este sistema proporciona um compromisso entre segurança, aderência e manobrabilidade.Deve pressionar o pedal do acelerador o suficiente para que o sistema tire o máximo partido da potência do motor. O funcionamento a rotações elevadas é completamente normal.O punho do seletor de 5 posições permite-lhe escolher a velocidade que melhor se adequa às condições de condução.
A luz indicadora associada a cada modo acende, sendo acompanhada de uma mensagem para confirmar a sua escolha.  

106
Em estradas inundadas
Recomendamos vivamente que não circule em estradas inundadas, uma vez que pode danificar gravemente o motor ou a caixa de velocidades, bem como os sistemas elétricos do veículo. 
 
Se não conseguir evitar circular numa estrada inundada:► certifique-se que a profundidade da água não é superior a 15 cm (0 ft 5”), tendo em consideração a ondulação que pode ser gerada pelos outros utilizadores,► desative a função Stop & Start , ► conduza o mais lentamente possível sem deixar o motor ir abaixo. Nunca exceda os 10 km/h (6 mph),► não pare nem desligue o motor.Quando sair de uma estrada inundada assim que as condições de segurança o permitirem, aplique várias vezes as luzes dos travões para secar os calços e discos dos travões.Se tiver dúvidas sobre o estado do veículo, contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.
Em caso de reboque
WARNI NG
Se rebocar um atrelado requer mais esforço do veículo e mais atenção por parte do condutor.
NOTIC E
Cumpra com os pesos máximos permitidos.Altitudes: reduz a carga máxima em 10% por cada 1 000 m (3,280 ft) de altitude; a densidade do ar diminui com a altitude e o desempenho do motor diminui.
WARNI NG
Veículos novos: não puxe um atrelado sem antes circular com o seu veículo, no mínimo, 1000 km (620 milhas).
NOTIC E
Se a temperatura exterior estiver elevada, deixe o motor ao ralenti durante 1 a 2 minutos para parar o veículo e o ajudar a arrefecer.
Antes de arrancar
Peso na parte da frente do veículo
► Distribua a carga pelo atrelado por forma a que os itens mais pesados fiquem o mais próximo possível do eixo e que o peso da parte da frente do veículo se aproxime do peso máximo permitido mas sem o ultrapassar.
Pneus
► Verifique a pressão dos pneus do seu veículo e do atrelado e cumpra com as pressões recomendadas.
Luzes
► Verifique o funcionamento da sinalização elétrica do atrelado e a regulação do nível dos faróis do seu veículo. 
NOTIC E
Se utilizar um TOYOTA dispositivo de reboque genuíno, os sensores de estacionamento traseiros são desativados automaticamente para evitar o sinal sonoro.