
205
„Bluetooth®“ garso sistema
10
Ilgoji procedūra
Paspauskite mygtuką MENU. 
Pasirinkite Audio functions. 
Paspauskite OK. 
Pasirinkite funkciją FM waveband preferences.Paspauskite OK. 
Pasirinkite Frequency tracking (RDS). 
Paspauskite OK. Ekrane pasirodo RDS. 
TA pranešimų grojimas
WARNI NG
TA (kelių eismo pranešimų) funkcija suteikia prioritetą TA perspėjimams. Kad veiktų, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Priimant kelių eismo pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD ar kt.) automatiškai pertraukiamas, kad būtų pagrotas TA pranešimas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
WARNI NG
Didindami garsumą TA pranešimų klausymosi metu, būkite atidūs. Grąžinus pradinį garso šaltinį, garsumas gali būti pernelyg didelis.
Norėdami aktyvuoti arba deaktyvuoti kelių eismo pranešimus, paspauskite TA mygtuką.
INFO pranešimų priėmimas
NOTIC E
Funkcija INFO suteikia prioritetą kelių eismo perspėjimams. Kad būtų aktyvi, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Gaunant INFO pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD, USB ir pan.) automatiškai pertraukiamas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
Paspaudus ir ilgai palaikius šį mygtuką, parodomas kategorijų sąrašas.Čia galima pasirinkti kategorijas arba atšaukti jų pasirinkimą.Galima aktyvuoti arba deaktyvuoti atitinkamų pranešimų priėmimą.
Tekstinės informacijos 
rodymas
NOTIC E
Radijo tekstas – tai radijo stoties transliuojama informacija, susijusi su jos esama programa ar grojama daina.
Ekrane pasirodžius radijo stočiai, 
paspauskite OK, kad būtų pateiktas kontekstinis meniu.Pasirinkite Radijo teksto (TXT) rodymas ir paspauskite OK, kad įrašytumėte.
DAB (skaitmeninių garso 
transliacijų) radijas
Skaitmeninis radijas
Atsižvelgiant į versiją
NOTIC E
Jei dabartinė DAB radijo stotis nepasiekiama per FM, DAB FM būna perbraukta.
   

213
„Bluetooth®“ garso sistema
10
► Siekdami įkrauti akumuliatorių, užveskite transporto priemonės variklį.Ekrane pateikiamas pranešimas „the audio system is overheated“.Siekiant apsaugoti sistemą, jei per aukšta aplinkos temperatūra, garso sistema persijungia į automatinį šiluminės apsaugos režimą, kuriuo gali būti sumažintas garsumas arba CD grotuvas gali būti išjungtas.► Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad ji atvėstų.
Radijas
Skirtingų garso šaltinių (radijo, CD ir kt.) garso kokybė nevienoda.Siekiant užtikrinti optimalią klausymosi kokybę, galima nustatyti įvairių garso sistemos šaltinių nuostatas (Garsumas, Žemieji dažniai, aukštieji dažniai, Nuotaika ir Garsis). Tokiu būdu, perjungiant šaltinius, gali susidaryti pastebimas garso skirtumas (radijas, CD ir kt.).► Įsitikinkite, kad garso šaltinių nuostatos (Garsumas, Žemieji dažniai, aukštieji dažniai, 
Nuotaika ir Garsis) parinktos tinkamai. Rekomenduojama nustatyti garso sistemos funkcijas (Žemieji dažniai, aukštieji dažniai, faderis ir balansas) vidurinėje padėtyje, parinkti muzikinės nuotaikos vertę „None“, garsio korekcijai CD režimu priskirti vertę „Active“, o radijo režimu – „Inactive“.Neveikia išankstinės radijo stotys (nėra garso, rodomas 87,5 MHz dažnis ir pan.).
Pasirinkta netinkama dažnių juosta.
► Norėdami grįžti į dažnių juostą, kurioje yra išankstinių stočių (FM, FM2, DAB, AM), spauskite mygtuką BAND.Rodomas kelių eismo pranešimas (TA), tačiau negaunu jokios kelių eismo informacijos.Radijo stotis nepriklauso regioniniam kelių eismo informacijos tinklui.► Suraskite kelių eismo informaciją transliuojančią radijo stotį.Laipsniškai suprastėjo surastos radijo stoties priėmimo kokybė arba neveikia išankstinės stotys (nėra garso, rodoma 87,5 MHz ir pan.).Transporto priemonė per toli nuo pasirinktos stoties siųstuvo arba geografinėje teritorijoje nėra siųstuvo.► Aktyvuokite RDS funkciją, kad sistema galėtų surasti teritorijoje veikiantį ir geresnį signalą transliuojantį siųstuvą.Priėmimas priklauso nuo buvimo vietos (šalia kalnų, pastatų, tunelyje, požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje ir pan. signalas gali būti blokuojamas), įskaitant RDS režimą.Tai – visiškai normalus reiškinys ir nereiškia 
garso sistemos veikimo sutrikimo.Nėra antenos arba ji apgadinta (pvz., pravažiavus autoplovyklą arba požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje).►  Paprašykite, kad įgaliotasis atstovas patikrintų anteną.Radijo režimu 1 arba 2 sekundėms nutrūksta garsas.
Šiuo trumpu garso nutrūkimo laikotarpiu RDS ieško kito dažnio, kuriuo priimamas geresnis stoties signalas.► Jei reiškinys kartojasi pernelyg dažnai ir visada tame pačiame maršrute, išjunkite RDS funkciją.
Medija
Dingo „Bluetooth“ ryšys.Galbūt nepakankamai įkrautas išorinio įrenginio akumuliatorius.► Įkraukite išorinio įrenginio akumuliatorių.Ekrane pasirodo pranešimas „USB device error“.Neatpažintas arba (galbūt) sugadintas USB atmintukas.► Performatuokite USB atmintuką.Kompaktinis diskas vis išstumiamas arba negrojamas.CD apverstas, nepavyksta jo perskaityti, jame nėra garso failų arba šių formato neatpažįsta garso sistema.CD apsaugotas antipiratine sistema, kurios 
neatpažįsta garso sistema.► Patikrinkite, ar CD į grotuvą įdėtas tinkama puse aukštyn.► Patikrinkite CD būklę: jei jis pernelyg apgadintas, gali būti negrojamas.► Patikrinkite pačių įrašyto CD turinį: perskaitykite rekomendacijas, pateiktas skirsnyje „Garso sistema“.Dėl prastos kokybės garso sistema negalės 
pagroti kai kurių jūsų pačių įrašytų CD.  

235
TOYOTA Connect Nav
12
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos 
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai 
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". 
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos 
balso komandos
Balso komandos 
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai 
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, 
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos 
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number fiveŽinyno pranešimai 
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos 
What's playing?Žinyno pranešimai 
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos 
Play song Hey JudePlay artist MadonnaPlay album ThrillerŽinyno pranešimai 
I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" 
to cancel the current action.  

258
Collision Risk Alert   136–137Connect-App   244
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -  Skaitmeninis radijas   205–206, 220, 247Daiktinė   51Dalelių filtro regeneracija   166Dalelių filtro užsikimšimas (dyzelinio v.)   166Data (nustatymas)   227, 253Datos koregavimas   227, 253Daugiafunkcinis ekranas  (su automagnetola)   204Dažnis (radijo)   246Dažų spalva   170, 201Dažų spalvos markė   201Degalai   7, 153Degalai (bakas)   153, 155Degalų bakas   153–155Degalų bako kamštis   154–155
Degalų bako liukas   154–155Degalų bako pripylimas   154–155Degalų bako talpa   153–155Degalų matuoklis   153–155Degalų sąnaudos   7Degalų tiekimo atnaujinimas   172Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.)   172Dienos šviesų žibintai   73, 180–181Dinaminė stabilumo kontrolė (CDS)   84–85, 87Distancinio valdymo elementas   33–34, 69
Distancinio valdymo elemento pakeitimas   33Distancinio valdymo nustatymas į pradžią   34Distancinis valdymas   24–28, 30, 32, 103Durų atidarymas   24Durų atsarginė rankena   24, 32Durų uždarymas   25, 30Dyzelinio variklio užvedimas   153Dyzelinis variklis   153, 162, 172, 200Dyzelino priedas   164, 166Dyzelino priedų lygis   164, 166
E
Einamieji tikrinimai   164–165Einamoji priežiūra   122, 164Ekonomiškas vairavimas   7Eko-vairavimas (patarimai)   7Ekrano padėčių medis   223Elektra atidaromos šoninės  slankiosios durys   30, 38Elektriniai stiklų kėlikliai   42–43
Elektrinis stovėjimo stabdys   107–11 0, 165Elektroninė stabilumo  programa (ESC)   84, 86–87Elektroninis raktas   24–25, 106Elektroninis stabdymo skirstytuvas (REF)   84Elektroninis užvedimo blokatorius   103Energijos ekonomijos režimas   159Energijos taupymo režimas   160Erdvinė signalizacija   40ESC (elektroninė stabilumo programa)   84
Etiketės   4
G
Galinės dalies perimetro vaizdas   150Galinė sėdynių eilė   50Galinės galvos atramos   50–51Galinės sėdynės   44, 48, 50–51, 95Galiniai rūko žibintai   71Galiniai žibintai   183Galinio stiklo nudžiovinimas   47, 66Galinio stiklo plautuvas   77Galinio stiklo valytuvas   77Galinis gaubtas   33Galinis plafonas   70Galinis rūko žibintas   183Galinis stiklas (šerkšno nutirpdymas)   66Galinių sėdynių nulenkimas   50–51Galinių vietų durų stiklai   43Galvos atlošų reguliavimas   51Gamyklos identifikacijos duomenų lentelė   201
Garsinis signalas   84GPS   239Greičio įsiminimas   136Greičio  reguliatorius   125–126, 128, 130–131, 136Greičio ribos atpažinimas   123–124Greičio ribotuvas   125–128, 136Greitkelio funkcija (posūkių rodiklių)   72Grotuvas "Apple®"   209, 221, 248  

261
Abėcėlinė rodyklė
Raktas su distanciniu valdymu   30Rankinė pavarų dėžė   11 0–111, 11 7, 165Rato gaubtas   179Rato nuėmimas   177–179Rato pakeitimas   173, 176Rato uždėjimas   177–179Ratų antiblokavimas (ABS)   84Ratu apsauga nuo  buksavimo (ASR)   84–85, 87RDS   219, 246REF   84Reguliavimas pagal atpažintą  greičio ribą   125–126Rūko žibintai   182Ryškumas   226Ryšys „Android Auto“   243Ryšys "Apple CarPlay"   223, 242Ryšys  "Bluetooth"   210, 224–225, 244, 248–250
S
Salono oro filtras   61, 165Salono oro filtro pakeitimas   165Saugikliai   184–186Saugiklio pakeitimas   184–186Saugiklių blokelis priekiniame skyde   185Saugiklių blokelis variklio skyriuje   185–186Saugiklių lentelės   184–186Saugiklių pakeitimas   184–186Saugos diržai   89–90, 98
Saugos diržų kontrolinė lemputė   90SCR (selektyvi katalitinė redukcija)   166Sėdynių blokas "Multiflex" ~  Kabina "Extenso"   56Sėdynių reguliavimas   45Sėdynių šildymas   46Sėdynių šildymo jungiklis   46Šerkšno nutirpdymas   48, 65Šerkšno nutirpdymas nuo galinio stiklo   47, 66Signalizacija   40–42Šildomas priekinis stiklas   66Šildomi purkštukai   66Šildymas   61–62, 65, 67–68Sistemos parametrai   226, 252Skaičiuoklis   123Skaitmeninis radijas - DAB  (Digital Audio Broadcasting)   205, 220, 247Skubios pagalbos kvietimas   81–82Slėgio patikrinimas  (naudojantis komplektu)   173, 175Sniego grandinės   11 9, 155–156Sniegų grandinių grandies dydis   156
Šoninės durys   37Šoninės oro pagalvės   92, 94Šoniniai pastatymo jutikliai   147Šoniniai posūkių rodikliai   181Stabdymo signalo žibintai   183Stabdymo sustiprinimo sistema   84Stabdžiai   165Stabdžių diskai   165Stabdžių skysčio lygis   163Stabdžių skystis   163
Stabdžių trinkelės   165Stiklo plautuvo bakelis   164Stiklo valytuvas   76, 79Stiklo valytuvų jungiklis   76–77, 79Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas   77–78Stiklų plautuvo skysčio lygis   77, 164Stogo dangtelis   39Stogo sijos   160Stogo sijų uždėjimas   160"Stop & Start"   22, 62, 66, 11 6–11 7,  153, 161, 165, 187, 190Stovėjimo stabdys   107, 165Stovėjimo šviesų žibintai   71, 73, 180–181Superužraktas   31Suveriamosios durys   30–31Šviečiančios kontrolinės lemputės   11Šviesos diodai - LED   73, 180Šviesos jutiklis   61Šviesų spindulio aukščio reguliavimas   75Šviesų žibintai (reguliavimas)   75Šviesų žibintų reguliavimas   75Svorio duomenys   198–200
T
Taikomosios programos prisijungus   244Taršos mažinimo sistema SCR   166Taupymo režimas   160Techninė charakteristika   199–200Techninė priežiūra   16, 164Techninės pagalbos kvietimas   81–82