223
TOYOTA Connect Radio
11
Σίγαση πιέζοντας ταυτόχρονα τα μπουτόν αύξησης και μείωσης της έντασης του ήχου (ανάλογα με τον εξοπλισμό).Επαναφέρετε τον ήχο πιέζοντας ένα από τα μπουτόν ρύθμισης της έντασης του ήχου.Μέσα (σύντομο πάτημα): αλλαγή της πηγής πολυμέσων.Τηλέφωνο (σύντομο πάτημα): ξεκίνημα μιας τηλεφωνικής κλήσης.Κλήση σε εξέλιξη (σύντομο πάτημα): μετάβαση στο μενού του τηλεφώνου.Τηλέφωνο (παρατεταμένο πάτημα): απόρριψη μιας εισερχόμενης κλήσης, τερματισμός μιας κλήσης. Όταν δεν υπάρχει κλήση σε εξέλιξη, μετάβαση στο μενού του τηλεφώνου.Ραδιόφωνο (περιστροφή): αυτόματη αναζήτηση του προηγούμενου / επόμενου σταθμού.Μέσα (περιστροφή): προηγούμενο / επόμενο κομμάτι, μετακίνηση σε μια λίστα.Σύντομο πάτημα: επιβεβαίωση μιας επιλογής. Εάν δεν έχει επιλεχθεί κάτι, μετάβαση στις προεπιλογές.Ραδιόφωνο: εμφάνιση της λίστας των
σταθμών.Μέσα: εμφάνιση της λίστας των κομματιών.Ραδιόφωνο (πιέστε παρατεταμένα): ενημέρωση της λίστας των σταθμών που λαμβάνονται.
Μενού
Εφαρμογές
Αποκτήστε πρόσβαση σε διαμορφώσιμο εξοπλισμό.
Ραδιοφωνικά μέσα
Επιλέξτε μια πηγή ήχου ή ένα ραδιοφωνικό σταθμό.
Τηλέφωνο
Συνδέστε ένα κινητό τηλέφωνο μέσω Bluetooth®.Λειτουργήστε ορισμένες εφαρμογές σε ένα smartphone συνδεδεμένο μέσω MirrorLinkTM, CarPlay® ή Android Auto.
Ρυθμίσεις
Διαμορφώστε ένα προσωπικό προφίλ ή/και διαμορφώστε τον ήχο (ισορροπία, περιβάλλον,
225
TOYOTA Connect Radio
11
Πιέστε αυτό το μπουτόν για να γράψετε ένα νέο μήνυμα.Πιέστε τον κάδο για να διαγράψετε αυτό το μήνυμα.
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
Πιέστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να εκτελέσετε αυτόματη αναζήτηση ραδιοφωνικών σταθμών.ΉΜετακινήστε το ρυθμιστικό για να αναζητήσετε χειροκίνητα για συχνότητες προς τα επάνω ή προς τα κάτω.ΉΠατήστε τη συχνότητα.
Εισαγάγετε τις τιμές FM και AM για τις ζώνες συχνοτήτων χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο.
Πιέστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
WARNI NG
Η λήψη ραδιοφώνου μπορεί να επηρεαστεί από τη χρήση μη εγκεκριμένου από την Επωνυμία ηλεκτρικού εξοπλισμού, όπως φορτιστή USB συνδεδεμένο στην υποδοχή 12 V.Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτίρια, σήραγγες, υπογείων χώρων στάθμευσης κ.λπ.) ενδέχεται να εμποδίζει τη λήψη, συμπεριλαμβανομένης της λειτουργίας RDS. Αυτό το φαινόμενο είναι απόλυτα φυσιολογικό στο πλαίσιο της μετάδοσης ραδιοκυμάτων, και σε καμία περίπτωση δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας του ηχοσυστήματος.
Αλλαγή της ζώνης συχνοτήτων
Πιέστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα. Πιέστε το μπουτόν "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε "Ζώνη" για να αλλάξετε ζώνη συχνοτήτων.
Πιέστε στη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
Προεπιλογή ενός σταθμού
Επιλέξτε ένα ραδιοφωνικό σταθμό ή συχνότητα.Πιέστε σύντομα το περίγραμμα του αστεριού. Εάν το αστέρι είναι συμπαγές, ο ραδιοφωνικός σταθμός είναι ήδη προεπιλεγμένος.Ή
Επιλέξτε ένα ραδιοφωνικό σταθμό ή συχνότητα.
Πιέστε το "Αγαπημένα".Πιέστε παρατεταμένα ένα από τα μπουτόν για να προεπιλέξετε τον σταθμό.
Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση RDS
RDS, εάν είναι ενεργοποιημένο, σας επιτρέπει να συνεχίσετε την ακρόαση του ίδιου σταθμού επιλέγοντας αυτόματα εναλλακτικές συχνότητες.Πιέστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε "RDS".
Πιέστε στη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
NOTIC E
RDS ο εντοπισμός σταθμών μπορεί να μην είναι διαθέσιμος σε όλη την επικράτεια, καθώς πολλοί ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το 100 % της χώρας. Αυτό εξηγεί την απώλεια της λήψης του σταθμού σε ένα ταξίδι.
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Η λειτουργία "Κείμενο ραδιοφώνου" εμφανίζει πληροφορίες που μεταδίδονται από το ραδιοφωνικό
227
TOYOTA Connect Radio
11
αλλάζοντας αυτόματα στον αναλογικό σταθμό "FM" (αν υπάρχει).Πιέστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε "FM-DAB".
Πιέστε στη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
NOTIC E
Εάν το “FM-DAB" είναι ενεργοποιημένο, μπορεί να υπάρξει μια χρονική μετατόπιση για λίγα δευτερόλεπτα όταν το σύστημα αλλάζει σε αναλογικό ραδιόφωνο "FM" και σε μερικές περιπτώσεις αλλάζει την ένταση του ήχου.Όταν αποκατασταθεί η ποιότητα ψηφιακού σήματος, το σύστημα αλλάζει αυτόματα στο "DAB" ξανά.
WARNI NG
Εάν ο σταθμός "DAB" σε ακρόαση δεν είναι διαθέσιμος στην επιλογή "FM", ή αν το "FM-DAB" δεν είναι ενεργοποιημένο, ο ήχος θα διακόπτεται όταν το ψηφιακό σήμα είναι πολύ αδύναμο.
Μέσα
USB θύρα
Εισάγετε το USB memory stick στη θύρα USB ή συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB χρησιμοποιώντας ένα κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
WARNI NG
Για την προστασία του συστήματος, μη χρησιμοποιείτε ένα USB hub.
Το σύστημα δημιουργεί λίστες αναπαραγωγής (στην προσωρινή μνήμη), η λειτουργία αυτή μπορεί να απαιτήσει από μερικά δευτερόλεπτα έως και αρκετά λεπτά κατά την πρώτη σύνδεση.Μειώστε τον αριθμό των αρχείων που δεν περιέχουν μουσική και τον αριθμό των φακέλων, ώστε να μειώσετε το χρόνο αναμονής.Οι λίστες αναπαραγωγής ενημερώνονται κάθε φορά που ενεργοποιείται η ανάφλεξη ή που συνδέεται ένα USB memory stick. Το ηχοσύστημα απομνημονεύει τις λίστες αυτές, με αποτέλεσμα την ταχύτερη φόρτωσή τους εάν δεν έχουν αλλαγές.
Επιλογή της πηγής
Πιέστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΠΗΓΕΣ".Επιλέξτε την πηγή.
BluetoothStreaming®
Streaming σας επιτρέπει να ακούσετε την τροφοδοσία ήχου από το smartphone.Το προφίλ Bluetooth πρέπει να είναι ενεργοποιημένο.Πρώτα ρυθμίστε την ένταση του ήχου της φορητής συσκευής (σε υψηλότερο επίπεδο). Στη συνέχεια ρυθμίστε την ένταση του ήχου του συστήματος.Εάν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί να είναι απαραίτητο να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή του ήχου από το smartphone.Ο έλεγχος γίνεται από τη φορητή συσκευή ή με τη χρήση των μπουτόν αφής του συστήματος.
NOTIC E
Αφού συνδεθεί σε λειτουργία Streaming, το smartphone θεωρείται ως μια πηγή μέσων.
Σύνδεση συσκευών
αναπαραγωγής Apple®
Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγής Apple® στην υποδοχή USB χρησιμοποιώντας ένα κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).Η αναπαραγωγή ξεκινά αυτόματα.Ο έλεγχος γίνεται μέσω του ηχοσυστήματος.
229
TOYOTA Connect Radio
11
Σύνδεση MirrorLinkTM
smartphone
NOTIC E
Η λειτουργία "MirrorLinkTM" απαιτεί ένα συμβατό smartphone και εφαρμογές.
Το τηλέφωνο δεν είναι συνδεδεμένο μέσω
Bluetooth®
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα, συνιστούμε την αδειοδότηση του Bluetooth® στο smartphone.Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Το smartphone φορτίζεται όταν συνδέεται με ένα καλώδιο USB.Από το σύστημα, πιέστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε "MirrorLinkTM" για να εκκινήσετε την εφαρμογή στο σύστημα.Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να είναι απαραίτητη η ενεργοποίηση της λειτουργίας "MirrorLinkTM".Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται αρκετές σελίδες στην οθόνη που σχετίζονται με ορισμένα χαρακτηριστικά.Αποδεχτείτε την έναρξη και ολοκληρώστε τη σύνδεση.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Το smartphone φορτίζεται όταν συνδέεται με ένα καλώδιο USB.Από το σύστημα, πιέστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΤΗΛ." για να εμφανίσετε τη βοηθητική σελίδα.Πιέστε "MirrorLinkTM" για να εκκινήσετε την εφαρμογή στο σύστημα.Μόλις επιτευχθεί η σύνδεση, εμφανίζεται μια σελίδα, η οποία εμφανίζει τις εφαρμογές που έχουν ήδη ληφθεί στο smartphone και οι οποίες είναι συμβατές με την τεχνολογία MirrorLinkTM.Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου παραμένει διαθέσιμη στο περιθώριο της οθόνης MirrorLinkTM, χρησιμοποιώντας τα μπουτόν αφής που βρίσκονται στην επάνω γραμμή.Η πρόσβαση στα μενού για το σύστημα είναι δυνατή ανά πάσα στιγμή με τη χρήση των ανάλογων μπουτόν.
NOTIC E
Πιθανόν να υπάρχει μια παύση προτού γίνουν διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με την ποιότητα του δικτύου.
Σύνδεση CarPlay® smartphone
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Το smartphone φορτίζεται όταν συνδέεται με ένα καλώδιο USB.
Από το σύστημα, πιέστε Τηλέφωνο για να εμφανίσετε τη διεπαφή CarPlay®.ΉΕάν το smartphone έχει ήδη συνδεθεί μέσω Bluetooth®.Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Το smartphone φορτίζεται όταν συνδέεται με ένα καλώδιο USB.Από το σύστημα, πιέστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΤΗΛ." για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε "CarPlay" για να εμφανίσετε τη διεπαφή CarPlay®.
NOTIC E
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία CarPlay® απενεργοποιεί τη λειτουργία Bluetooth® του συστήματος.
NOTIC E
Όταν το καλώδιο USB αποσυνδεθεί και ο διακόπτης ανάφλεξης κλείσει και ανοίξει ξανά, το σύστημα δεν θα μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία Ψηφιακά μέσα , η πηγή θα πρέπει να αλλαχθεί χειροκίνητα.
Η πρόσβαση στην πλοήγηση CarPlay® είναι εφικτή ανά πάσα στιγμή πιέζοντας το μπουτόν Navigation του συστήματος.
231
TOYOTA Connect Radio
11
Επιλέξτε το όνομα του επιλεγμένου τηλεφώνου στη λίστα.
Κοινή χρήση σύνδεσης
Το σύστημα προσφέρει τη σύνδεση ενός τηλεφώνου με 3 προφίλ:– "Τηλέφωνο" (κιτ hands-free, μόνο τηλέφωνο),– “Streaming" (streaming: ασύρματη αναπαραγωγή των αρχείων ήχου στο τηλέφωνο),– "Στοιχεία mobile internet".Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πιέστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Ανάλογα με τον τύπο του τηλεφώνου, μπορεί να σας ζητηθεί να αποδεχτείτε τη μεταφορά των επαφών και των μηνυμάτων.
NOTIC E
Η ικανότητα του συστήματος να συνδέει μόνο ένα προφίλ εξαρτάται από το τηλέφωνο.Και τα τρία προφίλ μπορούν να συνδεθούν από προεπιλογή.
NOTIC E
Τα προφίλ που είναι συμβατά με το σύστημα είναι τα: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP και PAN.
Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της μάρκας για περισσότερες πληροφορίες (συμβατότητα, πρόσθετη βοήθεια, κ.λπ.).
Αυτόματη επανασύνδεση
Με την επιστροφή στο αυτοκίνητο, εάν το τελευταίο συνδεδεμένο τηλέφωνο είναι ξανά παρών, αναγνωρίζεται αυτόματα περίπου 30 δευτερόλεπτα μετά την ενεργοποίηση της ανάφλεξης, η σύζευξη γίνεται αυτόματα (Bluetooth ενεργή).Για την τροποποίηση του προφίλ σύνδεσης:Πιέστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΤΗΛ." για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε το "Σύνδεση Bluetooth" για να εμφανίσετε τη λίστα των συζευγμένων συσκευών.Πιέστε το μπουτόν "Λεπτομέρειες" για μια συζευγμένη συσκευή.Επιλέξτε ένα ή περισσότερα προφίλ.
Πιέστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Διαχείριση αντιστοιχισμένων τηλεφώνων
Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να συνδέσετε ή να
αποσυνδέσετε μια συσκευή ή να διαγράψετε μια αντιστοίχιση.Πιέστε το Τηλέφωνο για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε το μπουτόν "ΤΗΛ." για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε το "Σύνδεση Bluetooth" για να εμφανίσετε τη λίστα των συζευγμένων συσκευών.
Πατήστε το όνομα του τηλεφώνου που επιλέξατε στη λίστα για να το αποσυνδέσετε.Πατήστε ξανά για να το συνδέσετε.
Διαγραφή τηλεφώνου
Πατήστε το καλάθι στο επάνω δεξιό μέρος της οθόνης για να εμφανίσετε ένα καλάθι δίπλα στο επιλεγμένο τηλέφωνο.Πιέστε το καλάθι δίπλα στο τηλέφωνο που επιλέξατε για να το διαγράψετε.
Λήψη μιας κλήσης
Μια εισερχόμενη κλήση ανακοινώνεται από ένα κουδούνισμα και μια ένθετη προβολή στην οθόνη.Με ένα σύντομο πάτημα στο μπουτόν του τηλεφώνου που βρίσκεται στο τιμόνι ΤΗΛ. μπορείτε να δεχτείτε την εισερχόμενη κλήση.ΚαιΠιέστε παρατεταμένα
στο μπουτόν του τηλεφώνου στο τιμόνι ΤΗΛ. για να απορρίψετε την κλήση.Ή
Πιέστε το "Τερματ. κλήσης".
233
TOYOTA Connect Radio
11
Πιέστε στη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
Τροποποίηση των ρυθμίσεων
του συστήματος
Πιέστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε "Διαμόρφωση" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε το "Διαμόρφωση συστήματος".
Πιέστε την καρτέλα "Μονάδες μέτρησης" για να αλλάξετε τις μονάδες απόστασης, κατανάλωσης καυσίμου και θερμοκρασίας.Πιέστε την καρτέλα "Εργοστ. παράμετροι" για επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων.
WARNI NG
Η επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις ενεργοποιεί την Αγγλική γλώσσα από προεπιλογή (ανάλογα με την έκδοση).
Πιέστε την καρτέλα "Πληροφορίες συστ." για να εμφανίσετε τις εκδόσεις των διαφόρων μονάδων που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα.Πιέστε την καρτέλα "Προσωπικά δεδομένα",ήΠιέστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε "Προσωπικά δεδομένα" για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσωπικών δεδομένων.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
– "Χωρίς κοινή χρήση (δεδομένα, θέση αυτοκινήτου)".– "Κοινή χρήση μόνο δεδομένων”– "Κοινή χρήση δεδομένων και θέσης αυτοκινήτου"Πιέστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Πιέστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε "Διαμόρφωση" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε το "Διαμόρφωση οθόνης".
Πιέστε το "Φωτεινότητα".Μετακινήστε το δείκτη για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή/και του πίνακα οργάνων (ανάλογα με την έκδοση).Πιέστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Πιέστε το "Εικονογράφηση".Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε:
“Αυτόματη κύληση κειμένου”.Επιλέξτε "Εικονογράφηση / Μετάβαση".
Πιέστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Επιλογή της γλώσσας
Πιέστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.
Πιέστε "Διαμόρφωση" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Επιλέξτε "Γλώσσα" για να αλλάξετε τη γλώσσα.Πιέστε το βέλος επιστροφής για επιβεβαίωση.
Ρύθμιση της ώρας
Πιέστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κεντρική σελίδα.Πιέστε "Διαμόρφωση" για να μεταβείτε στη βοηθητική σελίδα.Πιέστε το "Ημερομηνία και ώρα".
Επιλέξτε "Ώρα:".Πιέστε αυτό το μπουτόν για να ρυθμίσετε την ώρα χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο.Πιέστε "ΟΚ" για να αποθηκεύσετε την ώρα.
Πιέστε αυτό το μπουτόν για να ορίσετε τη ζώνη της ώρας.Επιλέξτε τη μορφή εμφάνισης της ζώνης της
ώρας (12ωρο/24ωρο).Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη θερινή ώρα (+1 ώρα).Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το συγχρονισμό GPS (UTC).Πιέστε το βέλος επιστροφής για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
235
TOYOTA Connect Radio
11
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν εκκινεί αυτόματα την αναπαραγωγή.► Ξεκινήστε την αναπαραγωγή από τη συσκευή.Δεν εμφανίζονται ονόματα κομματιών και χρόνοι αναπαραγωγής στην οθόνη ροής ήχου.Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών των πληροφοριών.
Τηλέφωνο
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό μου.Η λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου ενδέχεται να έχει απενεργοποιηθεί ή το τηλέφωνο να μην είναι ορατό.► Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο έχει ενεργοποιημένο Bluetooth.► Ελέγξτε τις ρυθμίσεις τηλεφώνου ότι είναι "ορατό σε όλους".Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το σύστημα.► Ελέγξτε τη συμβατότητα του τηλεφώνου στην ιστοσελίδα της μάρκας (υπηρεσίες).Τα Android Auto και CarPlay δεν λειτουργούν.
Τα Android Auto και CarPlay μπορεί να μην ενεργοποιηθούν εάν τα καλώδια USB είναι κακής ποιότητας.► Χρησιμοποιήστε γνήσια καλώδια USB για να διασφαλίσετε τη συμβατότητα.Η ένταση του τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο με τη λειτουργία Bluetooth δεν ακούγεται.Η ένταση του ήχου εξαρτάται τόσο από το σύστημα όσο και από το τηλέφωνο.
► Αυξήστε την ένταση ήχου του ηχοσυστήματος, εάν είναι απαραίτητο, και αυξήστε την ένταση του τηλεφώνου, εάν είναι απαραίτητο.Ο θόρυβος περιβάλλοντος επηρεάζει την ποιότητα της τηλεφωνικής κλήσης.► Μειώστε το θόρυβο περιβάλλοντος (κλείστε τα παράθυρα, μειώστε τον εξαερισμό, επιβραδύνετε, κλπ.).Οι επαφές δεν παρατίθενται με αλφαβητική σειρά.Ορισμένα τηλέφωνα προσφέρουν επιλογές εμφάνισης. Ανάλογα με τις επιλεγμένες ρυθμίσεις, οι επαφές μπορούν να μεταφερθούν με συγκεκριμένη σειρά.► Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις εμφάνισης τηλεφωνικού καταλόγου.
Ρυθμίσεις
Όταν οι ρυθμίσεις των πρίμων και των μπάσων αλλάξουν, η ατμόσφαιρα αποεπιλέγεται.Όταν αλλάξει η ατμόσφαιρα, επαναφέρονται οι ρυθμίσεις των πρίμων και των μπάσων.Η επιλογή μιας ατμόσφαιρας επιβάλλει τις ρυθμίσεις πρίμων και μπάσων και αντίστροφα.
► Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις των πρίμων και μπάσων ή της ατμόσφαιρας για να αποκτήσετε την επιθυμητή μουσική ατμόσφαιρα.Όταν αλλάξουν οι ρυθμίσεις ισορροπίας, η διανομή αποεπιλέγεται.Όταν αλλάξετε τη ρύθμιση διανομής, οι ρυθμίσεις ισορροπίας αποεπιλέγονται.Η επιλογή μιας ρύθμισης διανομής επιβάλλει τις ρυθμίσεις ισορροπίας και αντίστροφα.
► Τροποποιήστε τη ρύθμιση ισορροπίας ή τη ρύθμιση διανομής για να αποκτήσετε την επιθυμητή ποιότητα ήχου.Υπάρχει διαφορά στην ποιότητα ήχου μεταξύ των πηγών ήχου.Για να έχετε τη βέλτιστη ποιότητα ακρόασης, οι ρυθμίσεις ήχου μπορούν να προσαρμοστούν σε διαφορετικές πηγές ήχου, οι οποίες μπορούν να προκαλέσουν ηχητικές διαφορές κατά την αλλαγή πηγής.► Ελέγξτε ότι οι ρυθμίσεις ήχου είναι κατάλληλες για τις πηγές ακρόασης. Ρυθμίστε τις λειτουργίες ήχου στη μεσαία θέση.Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, το σύστημα απενεργοποιείται μετά από πολλά λεπτά χρήσης.Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, ο χρόνος λειτουργίας του συστήματος εξαρτάται από την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας.Η απενεργοποίηση είναι φυσιολογική: το σύστημα μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και απενεργοποιείται για να διατηρηθεί επαρκής φόρτιση στην μπαταρία.► Εκκινήστε τον κινητήρα του οχήματος για να
αυξήσετε τη φόρτιση της μπαταρίας.
240
Ένας αριθμός εντολών είναι διαθέσιμος όταν επιλέγεται ένα μενού.
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help". If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable. (Πατήστε το κουμπί Push To Talk και πείτε μου τι θέλετε μετά τον ήχο. Μην ξεχνάτε ότι μπορείτε να με διακόψετε ανά πάσα στιγμή πατώντας αυτό το κουμπί. Για να τερματίσετε τη συνομιλία, μπορείτε να πιέσετε ξανά αυτό το κουμπί ενώ εγώ περιμένω να πείτε κάτι. Αν θέλετε να αρχίσετε ξανά, πείτε "ακύρωση". Αν θέλετε να διορθώσετε κάτι, πείτε "αναίρεση". Και αν θέλετε πληροφορίες και συμβουλές, πείτε "βοήθεια". Αν μου ζητήσετε να κάνω κάτι και δεν έχω όλες τις πληροφορίες που χρειάζομαι, θα σας δώσω κάποια παραδείγματα ή θα σας καθοδηγήσω βήμα-βήμα. Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες στη λειτουργία για "αρχάριους". Όταν νιώσετε μεγαλύτερη εξοικείωση με το σύστημα, μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία "προχωρημένος". )
Καθολικές φωνητικές εντολές
Φωνητικές εντολές
Set dialogue mode as novice - expert (Ορισμός μορφής διαλόγου ως αρχάριος - προχωρημένος)
Select user 1 / Select profile John (Επιλογή χρήστη 1 / Επιλογή προφίλ Γιάννης)Increase temperature (Αύξηση θερμοκρασίας)Decrease temperature (Μείωση θερμοκρασίας)Μηνύματα βοήθειας
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on
how to use voice controls, you can say "help with
voice controls". "(Υπάρχουν πολλά θέματα με τα οποία μπορώ να σας βοηθήσω. Πείτε: "βοήθεια με το τηλέφωνο", "βοήθεια με την πλοήγηση", "βοήθεια με τα ψηφιακά μέσα" ή "βοήθεια με το ραδιόφωνο". Αν θέλετε μία περιγραφή της χρήσης του φωνητικού ελέγχου, πείτε "βοήθεια με τον φωνητικό έλεγχο".)Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and we'll start that again. (Πείτε "ναι" αν κατάλαβα καλά. Διαφορετικά πείτε "όχι" και θα ξεκινήσουμε ξανά)
Φωνητικές εντολές "Πλοήγηση"
Φωνητικές εντολές
Navigate home (Πλοήγηση προς το σπίτι) Navigate to work (Πλοήγηση προς την εργασία)Navigate to preferred address, Tennis club (Πλοήγηση προς προτιμώμενο προορισμό Τέννις Κλάμπ) Navigate to contact, John Miller (Πλοήγηση προς επαφή, Γιάννης Παπαδόπουλος)Navigate to address 11 regent street, London (Πλοήγηση προς τη διεύθυνση Λεωφόρος Κηφισίας 156, Αθήνα)
Μηνύματα βοήθειας
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred
address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow